Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Чарльз Плэтт Весь текст 492.94 Kb

Человек из кремния

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4  5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 43
Дэймона - и крепко прижал к себе. -  Па-ап,  "Олл-Макдональд",  -  сообщил
тот, извиваясь в объятиях. - Мамочка мне купила "Олл-Макдональд". Гляди!
     Только сейчас Бейли узнал музыку.
     - Ты хотел сказать, "Олд Макдональд"?
     Пустив Деймона на пол, он встал перед стеной-экраном - и  оказался  в
окружении коровок и цыпляток. По невероятно-голубому небу плыли  кучерявые
белоснежные облачка.
     Дэймон встряхнул пульт дистанционного управления.
     - Я сказал, что хотел. "Олл-Макдональд". Пойдем свинок смотреть!
     Он нажал на  кнопки;  изображение  поехало  вперед,  музыка  заиграла
сначала, зверюшки захрюкали и замукали, подхватывая свои партии.
     Вздрогнув от неожиданности, Бейли поспешил ретироваться на кухню. Там
он нашел Шерон, стоявшую у раковины и шинковавшую овощи. Тыльной  стороной
мокрой руки она отбросила волосы со лба и виновато улыбнулась.
     - Он так хотел эту штуку,  что  у  меня  духу  не  хватило  отказать.
Потерпишь пока этот гвалт?
     - Скрепя сердце.
     Он привлек ее к себе и поцеловал. Малая  Азия  копошилась  где-то  на
задворках сознания, однако включение в домашнюю жизнь почти  свело  ее  на
нет.
     - Я освободилась пораньше, отпустила миссис Лонец, и взяла Дэймона  с
собой, по магазинам.
     Бейли молча кивнул. Это входило в правила их с Шерон  игры:  если  уж
она продолжает хранить секрет, задавать вопросов напрямую не следует.
     Она прикусила губу, щеки раскраснелись - Шерон явно была возбуждена.
     - Я получила повышение, - наконец-то созналась  она.  -  Мой  пробный
репортаж понравился. Теперь больше  не  буду  редактировать  записи.  Буду
работу мэрии освещать.
     - Правда? - Бейли поднял брови.
     Она кивнула и заулыбалась еще шире:
     - Теперь твоя жена - выдающаяся телевизионная персона.
     Рассмеявшись, он снова прижал ее к себе. Он окинул взглядом свой дом,
- свою жизнь, постепенно создаваемую ими обоими. Иногда жизнь эта казалась
слишком хорошей, чтобы быть правдой, казалась чем-то вроде ловкого  фокуса
либо приманки в ловушке. Сжимая Шерон в объятьях, он словно  бы  крепко  -
так, чтобы никому было не отнять - прижимал к себе свое счастье.



                            "ДЕДУКТИВНЫЙ МЕТОД"

     Пока Шерон укладывала Дэймона, Бейли устроился на диване,  извлек  из
портфеля купленный у Кан пистолет  и  внимательно  осмотрел  его,  избегая
дотрагиваться до "спуска". Нержавейка была сварена на совесть,  ничего  не
отогнуть и не разобрать - не дай  бог  включится  какой-нибудь  встроенный
механизм самоуничтожения.
     Он осторожно отложил пистолет на кофейный  столик.  К  огнестрельному
оружию Бейли был привычен, но эта штука внушала невольные опасения.
     Подсевшая к нему Шерон поинтересовалась, что это такое муж притащил в
дом.
     - Похоже, тебе удалось выйти на источник. В Малой Азии, да? Как ты  и
думал?
     Он кивнул.
     - Кажется, дело близится к успешному завершению.
     Шерон, не трогая пистолета, внимательно разглядывала его.
     - Выглядит, как игрушка.
     - Зато убивает лучше настоящего. Мгновенное прекращение  деятельности
мозга. Ни шума, ни клик, ни видимых причин смерти.
     Шерон, с сомнением взглянув на пистолет, невольно подалась назад.
     - А тебе разрешили брать его домой?
     - Нет. - Бейли пожал плечами. - Но  я  не  собираюсь  его  разбирать.
Пока. Прослежу свою версию дальше.
     Облокотившись о диванную подушку, Шерон сбросила туфли,  и  подсунула
ноги под колени мужа. Взгляд ее был тревожным и серьезным.
     - Расскажешь?
     - Конечно.
     Большинство следователей бюро не таскали работу домой и уж тем  более
не обсуждали  ее  с  женами,  однако  Бейли  не  относился  к  большинству
следователей. Как  и  Шерон  -  к  большинству  жен.  Он  очень  ценил  ее
перспективы в журналистике и способность к критическому анализу.
     Внимательно выслушав отчет  о  похождениях  в  Малой  Азии,  описание
интерьера магазина Кан, Шерон  заинтересовалась  его  решением  установить
наблюдение с противоположной стороны улицы.
     - А клопа оставить было не проще?
     - У Кан мог быть детектор. Не хотелось рисковать легендой.
     - Но откуда ты знаешь, что он не соврал насчет новой партии?  Ты  мог
весь день там сидеть и наблюдать.
     Он в нетерпении поерзал. Его всегда  злило,  если  он  не  мог  найти
чему-либо логического объяснения.
     - Знаю. Я просто чувствовал, что сделать нужно именно так.
     Она нежно рассмеялась, поудобнее умащиваясь на подушках.
     - Мужская интуиция? Значит, ты сидел и наблюдал. А дальше?
     Он рассказал о столкновении с человеком в балахоне и маске.  Шерон  в
шутливом неодобрении покачала головой.
     - Уж не хочешь ли ты сказать, что твое подозрение ipso facto отменяет
все его конституционные права? А как же с "несанкционированным  обыском  и
арестом"?
     - Никаких обысков, просто толкнул нечаянно, - с  непроницаемым  лицом
ответил Бейли.
     - Элементарно, Холмс. Значит, тебе удалось заглянуть в его чемодан. И
- что?
     - Электродетали. Модули памяти для компьютера. Причем я таких еще  ни
разу не видел. Судя по всему, объект доставил Кан оружие,  а  модули  взял
взамен.
     - Слишком уж гипотетично, тебе не кажется? - Ее светлые, острые глаза
словно пригвоздили его к дивану. - Может, он продать эти модули хотел? Или
принес Кан что-нибудь другое. Другое какое-нибудь оружие. Вполне законное.
     - Возможно и такое. Хочешь, поспорим?
     Шерон наморщила нос.
     - Фигу тебе. Скорее всего ты, как всегда, прав. - Она помолчала,  еще
раз проверяя все услышанное на прочность. Таков был обычай,  которому  оба
следовали с истинным наслаждением. - И что же было дальше?
     - Проследил  объект  до  машины  и,  когда  он  уехал,  засек  номер.
Возможности подсадить в экипаж клопа не представилось. Вернувшись к  себе,
выяснил, что такого номера в списках не зарегистрировано.
     - Значит, здесь тупик. А что с модулями из чемодана?
     - По серийным номерам отследил - они из партии,  бесследно  пропавшей
две недели назад. Считай  произведение  искусства,  очень  экзотические  и
дорогие. Чтобы получить к таким  доступ,  нужно  работать  в  каком-нибудь
закрытом проекте.
     - Да уж. - Шерон минуту поразмыслила. - Странно, правда? Непохоже  на
пацана, ляпающего самодельные пукалки, чтобы  добыть  денег  на  очередную
дозу.
     - Это-то меня и заинтересовало.
     Она еще немного подумала.
     - Но тут, по-моему, тоже тупик. Кан  скорее  всего  не  знает  своего
поставщика. А если и знает - не назовет.
     Бейли покачал головой. Начиналось самое приятное. Наступил его  черед
смаковать свою тайну.
     - Поставщика я уже идентифицировал.
     - Но... как это? - озадаченно спросила Шерон. - Ведь он был в маске.
     - Сделал пару снимков. В инфракрасных лучах,  и  еще  -  сканирование
пучком  ультразвука.  Новинка.  Наложили  изображения  одно   на   другое,
увеличили - и реконструировали черты лица под маской. Тут,  прежде  всего,
выяснилось, что  это  -  не  "он",  а  "она".  Я  переслал  фото  в  отдел
автомототранспорта, они  его  сличили  со  своими  архивами  -  картотекой
водительских прав - и прислали три возможных варианта. Два  я  сразу  смог
отвести за несовпадением прочих физических признаков, а у третьей  совпали
и рост и вес. Розалинда Френч, биохимик, место работы -  "Норт-Индастриз",
аэрокосмическая лаборатория в Лонг-Бич. Какие-то военные разработки.
     - Гос-споди боже мой, - потрясенно ахнула Шерон. - Ученый с  допуском
- и махинации с самодеятельным оружием?
     - Нелепо, правда? - Бейли уставился в угол. Только,  теперь  до  него
начало доходить, на какую глубокую  тайну  посчастливилось  напороться.  -
Наводит на размышления. Зачем человеку,  которому  очень  даже  есть,  что
терять, ввязываться в уголовщину?
     - Но ты ведь выяснишь?
     - Да. - Глаза Бейли сузились, точно высматривая предстоящий путь. - Я
выясню.



                                СНОВА ДОМА

     Выходя из Федерал-Эрлайнс Билдинг, она почувствовала внезапный страх.
Сколько дурных воспоминаний связано с этими вот рядами кресел, сувенирными
киосками, объявлениями о прибытии/отлете и звуками  "Мьюзика"!  Подростком
она сновала, словно челнок, из одного дома в другой, от матери - к отцу  и
обратно... И ни один из двух домов не был ей родным. Бессчетное количество
раз   отец   встречал   ее   здесь,   в   Лос-Анджелесе   -   равнодушный,
рассеянно-отстраненный; обнимавший, но никогда не целовавший и  избегавший
смотреть в глаза.
     Юми увидела его сразу, едва  выйдя  из-под  транспаранта  "ПРИБЫТИЕ".
Человек науки, такой возвышенный, стоял за спинами встречающих -  высокий,
худощавый, с резкими чертами лица и длинной, густой,  пушистой  шевелюрой.
Точно такой, каким она помнила его с последнего раза. И  не  скажешь,  что
прошло целых шесть (или семь?) лет.
     Он еще не заметил ее. Она колебалась, сжимая в руках сумку  и  думая,
что изменить решение еще не поздно. Может, в кассах найдется одно место на
ближайший до Гавайев. Сейчас она  вполне  поняла:  не  следовало  ей  сюда
приезжать. Вообще не следовало. Не осталось для нее  здесь  ничего.  Кроме
боли.
     Но он уже увидел ее и помахал рукой. Жест был угловато неуклюж  -  он
никогда  не  отличался  грациозностью.  Если  уж   становишься   придатком
компьютера, подумала она, это на всю жизнь. Такие  не  меняются.  Такие  и
умирают, не узнав, что такое - быть человеком.
     Мысленно махнув на все рукой, она  устало  подошла  в  нему,  стыдясь
того, что ей не хватило духу повернуться и уйти. Он обнял ее  за  плечи  и
неловко привлек к себе.
     - Юми. Большое спасибо, что ты приехала.
     - Как твои дела? - вполголоса спросила она.
     - Замечательно. А твои?
     - В порядке.
     Он повернулся и пошел вперед, - широко шагая, что значило, что ей  не
следует отставать.  А  вокруг  друзья  встречали  друзей,  родственники  -
родственников, смеялись, обнимали друг друга... Юми спокойно  и  сдержанно
смотрела прямо перед собой. Лицо ее не выражало никаких чувств.
     -  Уже  сколько  лет  этот  аэропорт  не  ремонтировался.  -   Он   с
неудовольствием  огляделся  вокруг:  грязный  ковер,  потемневшая   плитка
потолка, засыхающие в горшках пальмы. - Знаешь, я еще помню  время,  когда
оно принадлежало "Пан-Ам"... Нет, TWA. А правительство  никогда  не  имело
подхода к ведению дел в авиаиндустрии. -  Заметив,  что  она  отстала,  он
остановился и оглянулся. - Может, мне взять это?  -  Последовал  кивок  на
парусиновую сумку.
     - Спасибо, я сама. - Она крепче сжала пальцы,  точно  он  мог  отнять
сумку силой. - Она не тяжелая. К тому же, не думаю, что  в  данном  случае
рыцарство уместно.
     Он, похоже, смутился:
     - Что ты хочешь этим сказать?
     - Ты ведь на пятьдесят лет старше меня.
     Он вздрогнул, и Юми поняла, что зацепила за больное.  Это  обеспечило
ей толику злобного удовлетворения.  Хотя...  Наверняка  существует  лучший
способ отомстить ему за то, что он отказывал ей в чувствах.
     Они подошли к выходу.
     - Тебе нужно получить багаж? - натянуто спросил он.
     - Нет. Разве ты не помнишь? Я всегда путешествую налегке.
     - Да, конечно. Помню. - Теперь в голосе его  звучало  раздражение.  -
Но, Юми, я полагал, что в твоем - уже достаточно зрелом -  возрасте  можно
бы несколько умерить... э-э... богемность.
     Оба снова были в своем амплуа, точно и  не  расставались.  Однако  он
играл свою роль лучше. Жестче - он вообще мало беспокоился об окружающих.
     - Извини, что разочаровала, но я столь же богемна, как  и  прежде.  А
ты, отец? В тебе-то изменилось хоть что-нибудь?
     - Да, - подумав, ответил он. -  Некоторые  существенные  изменения  -
налицо. Поэтому мне и понадобилась встреча с тобой.
     Снаружи, на стоянке, он отключил машину от устройства для  подзарядки
и забросил ее сумку в багажник. Двигался он медленно и  напряженно  -  еще
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4  5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 43
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама