Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Айзек Азимов Весь текст 227.38 Kb

ЛС1: Дэвид Старр, Космический Рейнджер

Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 20
волосы были тщательно  зачесаны  на  лысину.  Он  сказал:  "Мой 
дорогой Дэвид, ты уже здесь? А я думал, что ты опаздываешь.  Но 
что случилось?" 
     Улыбка Дэвида оказалась короткоживущей. Он  ответил:  "Еще 
один". 
     Доктор Хенри зашел за  занавес,  взглянул  на  мертвого  и 
пробормотал: "Вот те на!" 
     -- Можно и так сказать, -- заметил Дэвид. 
     -- Я думаю, -- сказал доктор Хенри, снимая очки и прочищая 
их слабым силовым  полем  свого  карманного  очистителя,  --  я 
думаю, лучше закрыть ресторан. 
     Гаспер беззвучно открыл и закрыл рот, как рыба. Наконец он 
сдавленно произнес: "Закрыть ресторан! Он открыт всего  неделю. 
Это катастрофа. Настоящая катастрофа!" 
     -- Всего лишь на час или около того. Нужно убрать  тело  и 
осмотреть вашу кухню. Вы ведь хотите, чтобы мы раскрыли загадку 
пищевого отравления, и для вас будет гораздо менее удобно, если 
мы будем заниматься всем этим в присутствии обедающих. 
     -- Очень хорошо. Ресторан будет в вашем  распоряжении,  но 
мне нужен час, чтобы все посетители кончили  обедать.  Надеюсь, 
огласки не будет. 
     -- Никакой, уверяю вас. -- Морщинистое лицо доктора  Хенри 
было обеспокоено. -- Дэвид, позвони  в  Зал  Совета  и  попроси 
Конвея. У нас  для  таких  случаев  разработана  процедура.  Он 
знает, что нужно делать. 
     -- А я должен оставаться? -- неожиданно вмешался Форестер. 
-- Я болен. 
     -- Кто это, Дэвид? -- спросил доктор Хенри.  
     -- Он обедал вместе с мертвецом. Его зовут Форестер. 
     -- Ага. Боюсь, мистер Форестер, вам придется болеть здесь. 
 
 
     Ресторан был холоден и производил  неприятное  впечатление 
своей пустотой. Пришли  и  ушли  молчаливые  оперативники.  Они 
эффективно атом за атомом проверили  кухню.  Теперь  оставались 
только доктор Хенри и Дэвид. Они сидели в пустом алькове. Света 
не было, а  кубики  трехмерного  телевидения  на  каждом  столе 
превратились в  простые стекла. 
     Доктор Хенри покачал головой. "Мы ничего не выясним. Я  это 
знаю по опыту. Прости, Дэвид. Не так мы  хотели  отметить  твой 
выпуск". 
     -- Для этого будет еще время. Вы в своих письмах упоминали 
случаи пищевого отравления, так что я был подготовлен. И все же 
я не думал, что нужна такая абсолютная секретность. Если  бы  я 
об этом знал, мог бы быть осторожнее. 
     -- Бесполезно. Нельзя вечно скрывать это дело. Мало-помалу  
информация просачивается. Люди видят, как  человек  умирает  за 
едой, потом слышат об аналогичных случаях. И  всегда  за  едой. 
Плохо дело, а будет еще хуже. Ну, поговорим об  этом  подробнее 
завтра, когда будешь у Конвея. 
     --  Подождите!  --  Дэвид  пристально  посмотрел  в  глаза 
старшему собеседнику.  --  Что-то  беспокоит  вас  больше,  чем 
смерть одного человека или даже смерть тысячи. Что-то,  чего  я 
не знаю. Что это? 
     Доктор Хенри вздохнул. "Боюсь, Дэвид, что Земля в  большой 
опасности. Большинство Совета в это не  верит,  Конвей  убежден 
лишь наполовину, но я уверен, что  это  преднамеренное  пищевое 
отравление есть хитрая и жестокая попытка захватить контроль за 
экономической жизню Земли и  за  парламентом.  И  до  сих  пор, 
Дэвид, совершенно неизвестно, кто  за  этим  стоит  и  как  это 
                                                             
                      2. Житница в небе                       
 
     Гектор Конвей, глава Совета Науки,  стоял  у  окна  своего 
кабинета на последнем этаже Башни Науки, стройного  сооружения, 
возвышавшегося  над  северными  пригородами  Интернационального 
Города. Город начал сверкать в ранних сумерках. Скоро  вспыхнут 
сплошные белые огни  вдоль  оживленных  пешеходных  дорог.  Как 
жемчуга, загорятся здания, когда оживут  окна.  Почти  в  самом 
центре его окна виднелись отдаленные купола Залов Конгресса,  и 
среди них здание Исполнительной Власти. 
     Он был один в кабинете, а  автоматический  замок  настроен 
только на отпечатки пальцев доктора Хенри.  Конвей  чувствовал, 
как напряжение слегка отпускает его. Скоро  здесь  будет  Дэвид 
Старр, неожиданно и  чудесным  образом  выросший  и  готовый  к 
исполнению свого первого поручения  в  качестве  члена  Совета. 
Конвей чувствовал  себя  так,  будто  ждет  собственного  сына. 
Впрочем, в некотором смысле так оно и было. Дэвид Старр  -  его 
сыном, его и Огастаса Хенри.  
     Вначале их было трое: он сам, Гас Хенри  и  Лоренс  Старр! 
Они вместе учились, вместе поступили в  Совет  науки  и  вместе 
проводили первые расследования; а затем  Лоренс  Старр  получил 
повышение. Этого следовало ожидать: из всех троих он был  самым 
талантливым. 
     Он получил должность на Венере, и впервые за все время они 
взялись за новую работу не вместе.  Лоренс  улетел  с  женой  и 
сыном. Женой была Барбара. Прекрасная Барбара Старр! Ни  Хенри, 
ни сам Конвейтак и  не  женились:  ни  одна  девушка  не  могла 
сравниться с Барбарой в их памяти.  Когда  родился  Дэвид,  они 
стали дядей Гасом и  дядей  Гектором,  пока  ребенок  не  начал 
путаться и называть отца дядей Лоренсом.  
     А потом во  время  полета  на  Венеру  на  корабль  напали 
пираты. Произошло массовое убийство. Пираты не берут в  космосе 
пленных, и через два часа свыше ста человек были мертвы.  Среди 
них -- Лоренс и Барбара. 
     Конвей помнил день, помнил даже минуту, когда эта  новость 
достигла Башни Науки. Патрульные  корабли  ринулись  в  космос, 
выслеживая пиратов; они атаковали пиратские логова в астероидах 
с беспрецедентной яростью. Поймали ли они того  самого  пирата, 
который взорвал  идущий  на  Венеру  корабль,  так  и  осталось 
неизвестным, но с этого года  силы  пиратов  были  окончательно 
подорваны. 
     И патрульные  корабли  обнаружили  кое-что  еще:  крошечную 
спасательную шлюпку, летящую по опасной орбите между Венерой  и 
Землей и издающую по радио холодные  автоматические  призывы  о 
помощи.  Внутри  находился  ребенок.  Испуганный  четырехлетний 
мальчик,   который   много    часов    отказывался    говорить, 
повторяя только: "Мама сказала, чтобы я не плакал". 
     Это был Дэвид Старр.  События,  о  которых  он  рассказал,  
увидены детскими глазами,  но  истолковать  их  было  нетрудно. 
Конвей по-прежнему ясно представлял  себе  последние  минуты  в 
погибавшем  корабле:  Лоренс  Старр,  умирающий  в  контрольной 
рубке, куда врываются пираты; Барбара  с  бластером  в  руке  с 
отчаянной торопливостью усаживает Дэвида в шлюпку, стараясь как 
можно лучше  установить  показания  на  приборах,  и  выпускает 
шлюпку в космос. А потом?  
     У нее в руках было оружие.  До  последнего  мгновения  она 
использовала его против врагов, а когда это  стало  невозможно, 
против себя. 
     Конвею было больно думать об  этом.  Больно,  и  он  хотел 
сопровождать патрульные корабли, чтобы своими руками превращать 
пиратские пещеры в  пылающий  океан  атомного  уничтожения.  Но 
члены Совета Науки, сказали ему, слишком ценны, чтобы рисковать 
ими в полицейских акциях,  поэтому  он  остался  дома  и  читал 
бюллетени  новостей,  как  только  они  появлялись   на   ленте 
телепроектора. 
     Вместе они с Огастасом Хенри усыновили Дэвида и  посвятили 
свои жизни тому, чтобы стереть ужасные воспоминания. Они  стали 
для Дэвида отцом и матерью;  они  лично  присматривали  за  его 
воспитанием; они растили его с одной мыслью: сделать его таким, 
каким был Лоренс Старр. 
     Он превзошел их  ожидания.  Ростом   с  Лоренса,  достигая 
шести футов, длинноногий  и  жесткий,  с  холодными  нервами  и 
быстрыми мышцами атлета, с резким,  ясным  умом  первоклассного 
ученого. И кроме того, в его каштановых чуть волнистых волосах, 
в  ясных,  широко  расставленных  карих  глазах,  в  ямочке  на 
подбородке, которая исчезала, когда он  улыбался,  --  во  всем 
этом было что-то, напоминавшее Барбару.  
     Он пронесся сквозь годы обучения, оставляя за  собой  след 
искр и пепла от прежних рекордов как на игровых полях, так и  в 
аудиториях. 
     Конвей  был  обеспокоен.  "Это  неестественно,   Гас.   Он 
превосходит отца". 
     А Хенри, который  не  верил  в  ненужные  речи,  попыхивал 
трубкой и гордо улыбался. 
     -- Мне не хочется этого говорить, -- продолжал Конвей,  -- 
потому что ты будешь надо мной смеяться, но есть в этом  что-то 
не вполне нормальное. Вспомни, ребенок двое суток  находился  в 
космосе, отсолнечной радиации его защищал  лишь  тонкий  корпус 
шлюпки. Он находился всего лишь в семидесяти миллионах миль  от 
Солнца в период максимальной активности.  
     -- По-твоему, что Дэвид  должен  был  сгореть,  --  сказал 
Хенри.  
     -- Не знаю, -- пробормотал Конвей. -- Воздействие радиации 
на живую ткань, на человеческую  (п)  живую  ткань  имеет  свои 
загадки. 
     -- Естественно. Эта не та область,  в  которой  осуществим 
эксперимент. 
     Дэвид окончил колледж с  высочайшими  баллами.  На  уровне 
выпускника  он  умудрился  выполнить  оригинальную  работу   по 
биофизике. Он оказался самым молодым полноправным членом Совета 
Науки. 
     Для Конвея во всем этом заключалась и потеря. Четыре  года 
назад его избрали главой Совета Науки.  За  подобную  честь  он 
отдал бы жизнь, но он знал,  что  если  бы  Лоренс  Старр  жил, 
избран был бы более достойный.  
     И он утратил  все  контакты  с  Дэвидом,  кроме  редких  и 
случайных,  потому  что  быть  главой  Совета  Науки   означает 
посвятить себя проблемам  всей  Галактики.  Даже  на  выпускных 
экзаменах он видел Дэвида  лишь  на  расстоянии.  За  последние 
четыре года он разговаривал с ним едва ли четыре раза. 
     Поэтому  его  сердце  забилось,  когда  он  услышал,   как 
открывается дверь.  Он  повернулся  и  быстро  пошел  навстречу 
вошедшим. 
     -- Гас, старина. -- Он протянул руку. -- Дэвид, мальчик! 
 
 
     Прошел час. Уже была  ночь,  когда  они  смогли  перестать 
говорить о себе и обратились к делам вселенной. 
     Начал Дэвид. Он сказал: "Я сегодня впервые был  свидетелем 
смерти от отравления, дядя Гектор.  Я  знал  достаточно,  чтобы 
предотвратить панику. Но хотел бы знать больше, чтобы  помешать 
отравлению". 
     Конвей мрачно кивнул. "Столько не знает никто. Я  полагаю, 
Гас, это был опять марсианский продукт". 
     --  Невозможно  сказать,  Гектор.  Но  в  деле  фигурируют 
марсианские сливы. 
     -- Предположим, -- сказал Дэвид Старр,  --  вы  расскажете 
мне все, что мне дозволено знать. 
     -- Все очень просто, -- сказал Конвей. --  Ужасно  просто. 
За последние четыре месяца примерно двести человек умерли сразу 
после  того,  как  поели  выращенные  на  Марсе  продукты.   Яд 
неизвестен, и симптомы не принадлежат никакой болезни.  Быстрый 
полный паралич нервов, контролирующих работу диафрагмы  и  мышц 
груди. Вследствие этого паралич  легких  и  смерть  через  пять 
минут. 
     Дело даже хуже. В нескольких случаях жертвы были захвачены 
вовремя, мы применяли искусственное дыхание,  как  ты,  и  даже 
искусственные  легкие.  Все  равно  смерть  через  пять  минут. 
Поражено  и  сердце.  Вскрытие  не  показывает  ничего,   кроме 
невероятно быстро развивающегося поражения нервов.  
     -- А отравленная пища? -- спросил Дэвид. 
     -- Тупик, -- ответил Конвей.  --  Отравленный  кусок  или 
порция полностью усваивается. Другие образцы того же  сорта  на 
столе и в кухне абсолютно безвредны. Мы скармливали их животным 
и   даже   добровольцам.   Исследование   содержание    желудка 
мертвых дает неопределенные результаты. 
     -- Откуда же вы тогда знаете, что пища отравлена? 
     -- Потому что смерть во всех случаях после марсианской еды 
-- это не просто совпадение. 
     Дэвид  сказал  задумчиво:  "И,  по-видимому,  болезнь   не 
заразна". 
     -- Нет. Хвала звездам за это. Но даже  и  так  положение 
тяжелое. Пока мы, как могли, сохраняли все в полной тайне,  при 
Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 20
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама