день на Земле. Затем тусклый красноватый свет, окружавший его и
едва ли способный помочь что-то увидеть. Поворачивая голову, он
с трудом разглядел стены небольшой комнаты. Никакого движения,
никакой жизни.
И все-таки где-то рядом действовал мощный разум. Дэвид
чувствовал это, но как, об'яснить не мог.
Он осторожно попробовал шевельнуть рукой, она поднялась
без всяких помех. Удивленный, он сел и обнаружил, что сидит на
мягкой поверхности, которая поддавалась под ним, но природу
которой он в полутьме не мог определить.
Неожиданно послышался голос: "Существо осознает свое
окружение ... " Последняя часть высказывания была мешаниной
бессмысленных звуков. Дэвид не мог определить направление,
откуда доносится голос. Он исходил отовсюду и ниоткуда.
Прозвучал второй голос. Он был другим, хотя отличие
слабое. Мягче, ровнее, может быть, женственнее: "Как ты себя
чувствуешь, существо?"
Дэвид сказал: "Я вас не вижу".
Снова зазвучал первый голос (Дэвид думал о нем, как о
мужском): "Как я и утверждал ..." Опять бессмысленные звуки.
"Ты не можешь видеть разум".
Последняя фраза тоже была не вполне ясной, но Дэвид
услышал что-то вроде "разум".
-- Я могу видеть материю, -- сказал он, -- но тут не
хватает света.
Наступило молчание, будто эти двое совещались. Затем
что-то мягко ткнулось в руку Дэвида. Его фонарик.
-- Это имеет значение для твоего восприятия света? --
опять мужской голос.
-- Конечно. Разве вы не видите? -- он зажег фонарик и
осветил все вокруг. Комната была пуста, и в ней не было ничего
живого. Поверхность, на которой он сидел, прозрачна для света и
находится примерно в четырех футах над полом.
-- Как я говорила, -- возбужденно зазвучал женский голос.
-- Зрение существа активируется коротковолновым излучением.
-- Но большая часть излучения этого инструмента в
инфракрасной области. Я судил по этому, -- возразил собеседник.
Свет становился ярче, когда еще звучал его голос, вначале он
был оранжевым, затем желтым и наконец белым.
Дэвид сказал: "А нельзя ли сделать прохладнее?"
-- Температура точно соответствует температуре твоего
тела.
-- Все равно я предпочитаю большую прохладу.
По крайней мере они идут навстречу. Прохладный ветер
освежил Дэвида. Он подождал, пока температура упадет до
двадцати градусов, потом остановил их.
Дэвид мысленно сказал: "Я думаю, вы общаетесь прямо с
моим мозгом. Почему же я слышу, как вы говорите на
интернациональном английском?"
Мужской голос произнес: "Последняя фраза бессмысленна, но,
конечно, мы общаемся. А как иначе это можно делать?"
Дэвид кивнул самому себе. Это об'ясняет перерывы в
восприятии. Когда используется слово, которому в сознании
Дэвида ничего не соответствует, он ощущает бессмысленный шум.
Умственные помехи.
Женский голос произнес: "Существуют легенды, что в ранней
истории нашей расы наш мозг был закрыт друг для друга, и мы
общались символами при помощи зрения и слуха. Из твоего
вопроса я заключаю, что у вас и сейчас так, существо".
Дэвид сказал: "Это так. Как давно я в пещере?"
Мужской голос: "Меньше одного обращения планеты. Приносим
извинения за те неудобства, что мы тебе причинили, но для
нас это первая возможность изучить живым одно из новых существ с
поверхности. До этого к нам попадало несколько, одно совсем
недавно, но все они не функционировали, и количество
информации, полученной при этом, естественно, ограничено".
Дэвид подумал, не Гризволд ли был недавно полученным
трупом. Он осторожно спросил: "Вы закончили меня осматривать?"
Быстро ответил женский голос: "Ты боишься вреда. В твоем
мозгу есть отчетливая мысль, что мы можем быть настолько
жестоки, что вмешаемся в функционирование твоего тела, чтобы
получить информацию. Как ужасно!"
-- Простите, если я вас оскорбил. Просто я незнаком с
вашими методами.
Мужской голос: "Мы знаем все необходимое. Мы вполне можем
молекулу за молекулой исследовать твое тело вообще без
физического контакта Сведения наших психомеханизмов вполне
достаточны".
-- А что это за психомеханизмы?
-- Ты знаком с трансформацией материи в разум?
-- Боюсь, что нет.
Последовала пауза, затем мужской голос коротко : "Я
исследовал твой мозг. Боюсь, судя по его строению, ты не в
состоянии понять мои об'яснения".
Дэвид почувствовал, что его поставили на место. Он
сказал:"Прошу прощения".
Снова мужской голос: "Я задам тебе несколько вопросов".
-- Пожалуйста, сэр.
-- Что означает последняя часть твоего утверждения?
-- Просто манера почтительного обращения.
Пауза. "А, понятно. Вы усложняете свои коммуникационные
символы в соответствии с лицом, с которым общаетесь. Странный
обычай. Но не будем отвлекаться. Скажи мне, существо, ты
излучаешь много тепла. Ты болеешь или это нормално?"
-- Вполне нормально. Мертвые тела, которые вы осматривали,
имели температуру окружающей среды. Но пока они функционируют,
наши тела поддерживают нужную постоянную температуру.
-- Значит вы не аборигены этой планеты?
Дэвид сказал: "Прежде чем ответить, могу ли я спросить,
каким будет ваше отношение к такому существу, как я, если оно с
другой планеты?"
-- Уверяю тебя, что ты и все другие такие же существа для
нас совершенно безразличны, за исключением того, что
удовлетворяет наше любопытство. Я вижу в твоем мозгу
беспокойство по поводу наших мотивов. Я вижу, что ты боишься
нашей враждебности. Отбрось эти мысли.
-- А разве вы не можете прочесть в моем мозгу ответы на
все вопросы? Зачем вы меня расспрашиваете?
-- В отсутствие точной коммуникации я могу прочесть только
эмоции и общее отношение. Но ты существо и не поймешь. Для
точной информации общение должно включать волевое усилие. Если
это тебе поможет, я сообщу, что у нас есть все основания
считать твою расу происходящей с другой планеты. Во-первых,
структура ваших тканей совершенно отличается от структуры тел
живых существ, когда бы то ни было существовавших на этой
планете. Во-вторых, температура твоего тела показывает, что ты
с другой, более теплой планеты.
-- Вы правы. Мы с Земли.
-- Последнего слова я не понимаю.
-- С планеты, более близкой к Солнцу.
-- Вот как! Очень интересно. Когда наша раса переселилась
в пещеры примерно полмиллиона оборотов планеты назад, мы знали,
что на вашей планете есть жизнь, хотя и неразумная, вероятно.
Была ли ваша раса тогда разумной?
-- Вряд ли, -- ответил Дэвид. Миллион лет прошел с тех
пор, как марсиане оставили поверхность своей планеты.
-- Очень интересно. Я должен сообщить непосредственно
Центральному Разуму. Идем, ________.
-- Позволь мне остаться, ________. Я хотела бы еще
пообщаться с этим существом.
-- Как хочешь.
Женский голос: "Расскажи мне о твоем мире".
Дэвид свободно заговорил. Он чувствовал приятную вялость.
Все подозрения улетучились, и не было никаких причин, почему он
не может отвечать правдиво и полностью. Эти существа добры и
настроены дружески. Он выплескивал информацию.
А потом она освободила его мозг, и он внезапно замолк.
Гневно сказал: "Что я говорил?"
-- Ничего плохого, -- заверил его женский голос. -- Я
просто сняла запреты с твоего мозга. Я не осмелилась бы на это,
если бы ______ был здесь. Но ты ведь только существо, а мне так
интересно. Я знала, что твоя подозрительность слишком глубока,
что ты не будешь говорить свободно без маленькой помощи с моей
стороны, что твои подозрения совершенно безосновательны. Мы
никогда не будем вредить вам, существа, пока вы не вторгнетесь
к нам.
-- Но ведь мы уже втрглись, -- возразил Дэвид. -- Мы
заняли всю вашу планету.
-- Ты по-прежнему испытываешь меня. Ты мне не веришь.
Поверхность планеты не представляет для нас никакого интереса.
Здесь (к) наш дом. И все же, -- женский голос звучал почти
задумчиво, -- есть что-то возбуждающее в путешествиях с планеты
на планету. Мы хорошо знаем, что существует множество планет и
множество звезд. Подумать, что существа, подобные тебе,
наследуют все это. Все это так интересно, что я снова и снова
благодарю за то, что мы вовремя почувствовали твои неуклюжие
попытки добраться до нас и успели сделать отверстие.
-- Что! -- Дэвид не мог сдержать возгласа, хотя и знал,
что звуковые волны, созданные его голосовыми связками,
останутся незамеченными и только его мысли будут услышаны. --
Вы сделали(к) отверстие?
-- Не я одна. _______ помог. Поэтому нам и дали
возможность исследовать тебя.
-- Но как вы его сделали?
-- Ну, пожелали.
-- Не понимаю.
-- Но это просто. Разве ты не видишь мой разум? Но я
забыла. Ты существо. Видишь ли, уходя в пещеры, мы должны были
уничтожить многие тысячи кубических миль материи, чтобы
расчистить место для себя под поверхностью. Материю некуда было
девать, и мы превратили ее в энергию и ___ ___ ___ ___ ___ .
-- Нет, нет, я не понимаю.
-- Не понимаешь? В таком случае я могу только сказать, что
энергия запасалась таким образом, что ее можно извлечь усилием
ума.
-- Но если вся материя, из которой состояли огромные
пещеры, превратилась в энергию ...
-- Ее будет очень много. Конечно. Мы жили этой энергией
полмиллиона вращений, и рассчитано, что ее хватит еще на
двадцать миллионов вращений. Еще до того, как мы ушли в пещеры,
мы начали изучать соотношения разума и материи, а с тех пор мы
так продвинулись в этой науке, что совершенно оставили материю
в том, что касается наших личных потребностей. Мы состоим из
чистого разума и энергии, мы никогда не умираем и никогда не
рождаемся. Я здесь с тобой, но так как ты не видишь разум, ты
не можешь меня воспринимать иначе, как только своим мозгом.
-- Но такие, как вы, могут овладеть всей вселенной.
-- Ты боишься, что мы будем соперничать во вселенной с
такими материальными сыществами, как ты сам? Что мы будем
сражаться за место под звездами? Глупо. С нами здесь вся
вселенная. Нам достаточно нас самих.
Дэвид молчал. Потом медленно поднял руки к голове, ощутив
нежнейшее прикосновение каких-то невидимых щупалец к своему
мозгу. Он впервые ощутил это и отшатнулся.
Она сказала: "Опять прошу прощения. Но ты такое интересное
существо. Твой мозг сообщил мне, что другие существа в большой
опасности и ты подозреваешь, что мы можем быть ее причиной.
Уверяю тебя, существо, это не так".
Она произнесла это просто. Но Дэвид поверил.
Он сказал: "Ваш товарищ говорил, что химия моих тканей
совершенно отлична от любой жизненной формы на Марсе. Как это?"
-- Они состоят из азотного материала.
-- Протеин! -- воскликнул Дэвид.
-- Я не понимаю этого слова.
-- А из чего состояли ваши ткани?
-- Из ___ ___ ___ ___ . Это совершенно другое дело. В них
практически не было азота.
-- Значит, вы не можете предложить мне пищи?
-- Боюсь, что нет. ________ говорит, что любая
органическая материя с нашей планеты для тебя ядовита. Мы можем
составить простейшие соединения для твоего пропитания, но
сложные азотистые соединения без специального изучения не
можем. Ты голодно, существо? -- В голосе ее безошибочно