жила в постоянном страхе за свою жизнь. Когда она совсем уже было
отчаялась, ей пришло в голову найти себе сильного союзника. И она пришла к
человеку и предложила ему союз, заметив, что ведь волк является также
врагом и человеку. Человек сразу же согласился и предложил ей немедленно
убить волка, если только его новый партнер предоставит ему в распоряжение
свои быстрые ноги. Лошадь была очень довольна и позволила человеку надеть
на себя седло и уздечку. Человек вскочил на нее верхом, выследил волка и
убил его. Лошадь, радостная и успокоенная, поблагодарила человека и
сказала: "Теперь, когда наш враг умер сними с меня седло и уздечку и верни
мне свободу", на что человек рассмеялся и ответил: "Вперед, кобылка!" и
вонзил в нее шпоры".
Наступила тишина. Тень, которая была Венисом, не шевелилась.
Хардин спокойно продолжал:
- Я надеюсь, вы видите аналогию. В своем жадном стремлении навеки
закрепить свою власть над народом, короли Четырех Королевств приняли
науку, как религию, которая делала их священными. И эта самая наука стала
их седлом и уздечкой, потому что она передала жизненные силы атомной
энергии в руки священников, которые повиновались, заметьте, не вашим, а
нашим приказам. Вы убили волка, но не смогли избавиться от че...
Венис вскочил на ноги. Глаза его в темноте сверкали. Голос его был
хрипл и несвязен.
- И все-таки ты от меня никуда не уйдешь! Никуда не денешься! Ты
сгинешь в могиле. Пусть они разрушат дворец. Пусть все разрушат! От меня
не уйдешь! Солдаты! - истерически закричал он. - Стреляйте в этого
дьявола! Убейте его! Убейте!
Хардин повернулся вместе со стулом лицом к солдатам и улыбнулся. Один
из них прицелился в него из бластера, потом опустил. Другой даже не
шелохнулся. Сальвор Хардин, улыбаясь, смотрел на них. И вся мощь Анакреона
превратилась в пыль.
Венис выкрикнул ругательство и подскочил к ближайшему солдату. Он с
бешенством выхватил бластер из его рук, направил его на Хардина, который
не шевельнулся, и нажал на курок.
Непрерывный белый луч уперся в силовое поле, окружающее мэра
Терминуса, и, безвредно зашипел, нейтрализуясь. Венис еще сильнее нажал на
курок и безумно расхохотался.
Хардин продолжал улыбаться, и его силовое поле-аура стало чуть ярче,
впитывая энергию атомного луча. В своем углу Леопольд закрыл лицо руками и
застонал.
Внезапно с воплем отчаяния Венис изменил свою цель и, вновь нажав на
курок, свалился на пол уже обезглавленным.
Хардин поморщился и пробормотал:
- Туда ему и дорога.
9
Помещение, где стоял сейф Сэлдона, было переполнено. Людей было куда
больше, чем мест, и они стояли по стенкам в три ряда.
Сальвор Хардин сравнил количество посетителей в этот раз и тогда,
тридцать лет назад, когда Хари Сэлдон появился впервые. Тогда их было
только шестеро: пятеро старых Энциклопедистов, давно умерших, и он сам,
молодой упрямый мэр. Это был тот самый день, когда он с помощью Иоганна Ли
взял власть в свои руки.
Сейчас все было не так, абсолютно не так. Каждый член Совета ожидал
появления Сэлдона. Он сам еще был мэром, но теперь уже могущественным и, в
связи с последними событиями на Анакреоне, популярным. Вернувшись на
Терминус с новостями о смерти Вениса и с новым договором, подписанным
дрожащим Леопольдом, он был встречен ликующими приветствиями и выражением
полного доверия со стороны Совета. Когда за этим последовали аналогичные
договоры с каждым из трех королевств, договоры, которые давали Основанию
власть, навсегда предотвращающую даже попытки нападения, как в случае с
Анакреоном, факельные процессии были проведены по каждой улице Терминуса.
Даже имя Хари Сэлдона никогда так громко не произносилось.
Губы Хардина искривились. Такая популярность была у него и после
первого кризиса.
На другом конце комнаты Сэф Сермак и Льюис Борт о чем-то оживленно
совещались, и текущие события, казалось, совсем не выбили их из колеи. Они
присоединились к большинству, выразившему Хардину свое доверие, произнесли
речи, в которых публично признали, что они были не правы, красиво
извинились за некоторые резкие фразы, произнесенные ими ранее в дебатах,
мягко объяснили, что все их ошибки происходили из того, что они
прислушивались к мнению своих сердец - и немедленно после этого начали
новую компанию своей партии Действия.
Иоганн Ли дотронулся до рукава Хардина и многозначительно показал на
часы.
Хардин поднял голову.
- Привет, Ли. Ты все еще не доволен? Что теперь не так?
- Он должен появиться через пять минут, да?
- Мне так кажется. В прошлый раз он появился в полдень.
- А что, если этого не произойдет?
- Послушай, ты собираешься мучить меня своими неприятностями всю
жизнь? Не появится, так не появится.
Ли нахмурился и медленно покачал головой.
- Если он не появится будет очередной скандал. Если Сэлдон не
подтвердит, что мы действовали правильно, Сермак опять начнет все с
начала. Он требует немедленной аннексии четырех королевств и расширения
границ Основания, если необходимо, то даже силой. Он уже начал свою
компанию.
- Знаю. Пожарникам надо тушить пожар, даже если им придется для этого
его разжечь. И ты, Ли, будешь создавать себе заботы даже, если тебе
придется помереть, чтобы наскрести что-нибудь новенькое.
Ли собирался что-то ответить, когда у него перехватило дыхание: накал
ламп ослабел и комната погрузилась в полумрак. Он поднял руку по
направлению к стеклянному кубу, который занимал собой половину помещения,
а затем с глубоким вздохом упал в кресло.
Сам Хардин выпрямился при виде фигуры, занимавшей сейчас куб, фигуры
в кресле-качалке! Он один из всех присутствующих помнил день, много лет
назад, когда эта фигура появилась впервые. Тогда он был молод, а этот
человек стар. С тех пор этот человек не постарел, а сам он состарился.
Фигура уставилась прямо перед собой, руки ее перебирали книгу,
лежащую на коленях.
Человек сказал:
- Я - Хари Сэлдон!
В комнате наступила мертвая тишина, и Хари Сэлдон продолжил:
- Сейчас я появлюсь здесь второй раз. Конечно, я не знаю,
присутствовал ли кто-нибудь из вас тогда, тридцать лет назад. Откровенно
говоря, я не могу даже сказать, но это не играет большой роли. Если второй
кризис кончился благополучно вы должны быть здесь - иначе не может быть.
Если вас здесь нет, значит второй кризис оказался вам не по зубам.
Он поощрительно улыбнулся.
- Однако, я очень в этом сомневаюсь, потому что мои цифры показывают
девяносто восемь процентов вероятности, что в первые восемьдесят лет
существования больших отклонений от Плана не должно произойти.
Согласно нашим вычислениям, вы сейчас доминируете над варварским
королевствами, находящимися в непосредственной близости от Основания. Так
же, как и в первом кризисе вы удержали их балансированием власти.
Однако, я должен предупредить вас: нельзя быть слишком
самоуверенными. Я не хочу и не могу дать вам каких-нибудь предвидений
будущих событий, но будет безопасно указать вам, что сейчас вы просто
добились нового баланса - и не более, правда, значительно лучшего, чем
раньше. Духовная власть вполне пригодна для того, чтобы атаковать в свою
очередь. Из-за неизбежности роста таких противодействующих сил, духовная
власть не может господствовать долго. Я уверен кстати, что не сообщаю вам
нечего нового.
Вы должны извинить меня за то, что я объясняюсь с вами столь
неопределенно.
В данном случае Основание является только стартом на том пути,
который ведет к новой Империи. Соседние королевства и по количеству людей
и по своим ресурсам неизмеримо могущественные, чем вы. За этими
королевствами лежат неизмеримые джунгли варварства, распространившегося
теперь уже почти на всю Империю. Внутри этих джунглей осталось то, что
когда-то называлось Галактической Империей ослабленной и заискивающей - но
все еще могучей.
Хари Сэлдон поднял книгу и раскрыл ее. Лицо его стало торжественным.
- И ни на минуту не забывайте, что существует другое Основание,
созданное восемьдесят лет назад, Основание на другом конце Галактики, там,
где кончаются звезды. В нужную минуту они всегда придут на помощь.
Господа, девятьсот двадцать Плана лежат передо мной. Проблема в ваших
руках! Решайте ее!
Он опустил свой взгляд в книгу и исчез. Свет в помещениях вновь резко
разгорелся. Сквозь начавшийся шум разговоров Ли наклонился к уху Хардина и
прошептал:
- Он не сказал когда вернется.
- Знаю, - ответил Хардин, - но очень надеюсь что он вернется не
раньше, чем мы с тобой тихо и спокойно будем лежать в своих могилах!
Часть 4. ТОРГОВЦЫ
1
Торговцы... - всегда и всюду впереди
политической гегемонии Основания шли торговцы,
проникавшие в самые отдаленные уголки Периферии.
Месяцы или годы могли пройти между их
возвращениями на Терминус, свои крохотные корабли
они всегда ремонтировали вручную, честность их
оставляла желать лучшего, их смелость...
И несмотря на все это, они сохранили власть
куда более продолжительную, чем псевдорелигиозный
деспотизм Четырех Королевств...
Легенды ходили об этих сильных и всегда
одиноких людях, которые то ли в шутку, то ли
всерьез взяли своим девизом одно из высказываний
Сальвора Хардина. "Высокоморальному человеку это
свойство никогда не должно мешать совершать добрые
дела". Сейчас трудно сказать, какие легенды о них
правдивы, а какие - выдуманы. Вероятно, все они
несколько преувеличены...
Галактическая энциклопедия.
Лиммар Пониетс был абсолютно гол, когда его застал звонок
передатчика, что в старых анекдотах о телепосланиях и ваннах есть все же
доли истины, даже когда речь идет о пустоте космоса, об отдаленной трассе
Галактической Периферии.
К счастью, отсеки корабля, не отведенные под торговые товары, очень
малы. Настолько малы, что душ и горячая вода расположены в помещении два
на четыре и в десяти футах от панели управления. Пониетс достаточно ясно
услышал сигнал передатчика.
Выругавшись, он вышел из ванной, роняя с себя пену, затем перешел на
прием. И тремя часами позже второй торговый корабль подошел вплотную, и
ухмыляющийся юноша вошел через проходную трубу.
Пониетс подтолкнул свой лучший стул к гостю, а сам уселся на
вертящийся табурет пилота.
- Что вам надо от меня, Горм? - сумрачно спросил он. - С чего это вы
вдруг решили догнать меня на таком расстоянии от Основания?
Лес Горм вытащил сигарету и отрицательно помотал головой.
- Я? С чего это вы взяли? Я просто свалял дурака, когда приземлился
на Глиптале IV через день после того, как пришла почта. Вот они и просили
передать вам это.
Крохотный сверкающий цилиндрик перешел из рук в руки, и Горм добавил:
- Личное письмо, сверхсекретное! Нельзя передать через
сверхпространство и все такое. По крайней мере, я так понял. В любом
случае, это личная капсула и открыть ее можете только вы.