Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Генри Пайпер Весь текст 312.38 Kb

Четырехдневная планета

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 13 14 15 16 17 18 19  20 21 22 23 24 25 26 27
посмотрели на него, что он сразу умолк. Отец прикидывал,  какое  у  нас  в
распоряжении количество пулеметов, автоматов, транспортных средств,  когда
началась пожарная тревога.



                   16. ГРАЖДАНСКАЯ ВОЙНА ОТКЛАДЫВАЕТСЯ

     Сирена выла тридцать секунд, удаляясь и  приближаясь,  вой  доносился
отовсюду - с Главного Городского Уровня и четырех Уровней ниже.  Все,  что
имелось на такой случай в Порт Сандоре - это добровольные организации или,
точнее, дезорганизации  пожарников,  которые  состояли  из  представителей
шести компаний, враждующих друг с другом. Это лучшее,  что  может  быть  в
Порт Сандоре. Если бы мы доверились городскому  правительству,  у  нас  бы
вообще  не  было  бы  никакой  защиты  от  огня.  Благодаря   добровольным
организациям пожарников у нас была центральная система пожарной тревоги, с
ней была связана редакция "Таймс".
     Сирена  умолкла,  раздалось  четыре  резких  свистка  из   четвертого
отделения и еще четыре более пронзительных с Нижнего Уровня. На  мгновение
наступила тишина, а затем сразу поднялся крик среди  капитанов  охотников.
Пожар  был  как  раз   в   том   месте,   где   охотники   держали   воск,
незарегистрированный Кооперацией.
     - Заткнитесь все! - взревел мой отец, я  никогда  раньше  не  слышал,
чтобы он так повышал голос. - Заткнитесь и слушайте!
     - Четвертое  отделение,  Нижний  Уровень,  -  передавали  по  системе
пожарного оповещения, - горит воск, воск не принадлежит Кооперации.  Огонь
в опасной близости от склада боеприпасов и точно под  деревообрабатывающим
заводом на втором Нижнем Уровне. Повторяю - горит  воск,  не  использовать
воду и химические огнетушители!
     Половина   служащих   из   Комитета   Бдительности   принадлежали   к
добровольным организациям пожарников, они сразу умчались к своим станциям.
Буддистский священник и  два  доктора  -  вместе  с  ними.  Оставшиеся,  в
основном это были охотники, стояли вокруг стола и смотрели друг на друга.
     Оскар Фуджисава зло рассмеялся:
     - У  меня  была  отличная  идея  насчет  диверсии,  -  сказал  он.  -
Единственная сложность в том, что Равику она пришла в голову чуть раньше.
     - Ты думаешь, это Равик? - начал отец  и  рассмеялся  еще  злее,  чем
Оскар. - Ну и кретин же я, если задаю такие вопросы.
     Я  начал  собирать  свое  снаряжение  еще,  когда   только   началось
обсуждение демонстрации у Муниципалитета и атаки Зала Охотников.  Я  решил
отправиться на джипе, который снабжен  тяжелой  аудиовидеоаппаратурой,  на
случай, если мне придется покинуть машину, я взял  с  собой  более  легкую
аппаратуру, такую же, как у Оскара на разведчике "Пеквуда". В связи с тем,
что события разворачивались  таким  образом,  что  вряд  ли  кто-то  будет
принимать  всерьез  права  мирного  населения  и  военных  репортеров,   я
прихватил с собой  семи-миллиметровый  Стенберг.  Увидев  это,  отец  явно
огорчился.
     - Лучше оставь его, Уолт, - сказал  он.  -  Ты  ведь  не  собираешься
встревать в перестрелки.
     Логично, - подумал я. Если ты к чему-нибудь не готовишься, то  это  и
не случится (этот ход мыслей не нов). Многие так думали. Насколько я помню
Старую историю Земли - целые правительства  рассуждали  подобным  образом,
все они более не существуют.
     - Ты знаешь, сколько ползучих тварей  на  Нижнем  Уровне.  Если  нет,
спроси мистера Мюрелла, одна из них отправила его в госпиталь.
     С этим отец не мог не  согласиться.  В  заброшенных  секциях  Нижнего
Уровня большой ассортимент гусеничных улиток  и  тому  подобного,  жара  и
огонь расшевелят их, и они начнут передвигаться по всему  Уровню.  Устроив
пожар, Равик попытается сделать  все  возможное,  чтобы  его  не  потушили
быстро. В этом деле у него будет предостаточно ползучих компаньонов.
     - Хорошо, но если начнется стрельба, держись в стороне. Твоя работа -
получать новости, а не разыгрывать  героя  в  перестрелках.  Я  не  герой,
именно поэтому я дожил до шестидесяти. И я не знаком  ни  с  одним  героем
моего возраста.
     Тут была моя  очередь  кивнуть  головой,  возразить  было  нечего.  Я
пробормотал что-то о том,  что  новости  именно  добывают,  а  не  делают,
проверил свой Стенберг, повесил через плечо приемник  и  взял  облегченный
комплект аппаратуры.
     Джо и Том  Кивельсоны  отправились  собирать  команду  "Явелина"  для
борьбы с огнем. Атака Муниципалитета и Зала  Охотников  откладывалась,  но
никто об этом не забыл. Отец, Оскар  и  профессор  Хартзенбох  остались  в
редакции и распределяли силы по  наблюдению  за  обоими  зданиями.  Мюрелл
решил поехать со мной, мы спустились на стоянку и сели в джип. На  бродвее
Уровня Главною Города не было ни души, все спустились на  Нижний  Уровень.
Мы начали спускаться по первой попавшейся шахте и тут же попали в  пробку.
Мы зависли над оборудованием, отправляемым с  первого  Нижнего  Уровня,  в
основном это были манипуляторы и тому подобное. Не было  видно  ни  одного
полицейского,  зато  было  полно  добровольцев,  которые  тщетно  пытались
руководить движением. Я отснял несколько кадров, чтобы напомнить той части
публики, которая нуждается в напоминании, о том,  что  наше  правительство
неспособно  ничего  предпринять  в  случае  опасности.  Несколько   машин,
автоцистерн и насосов с надписью "Добровольная Пожарная  Организация  N_3"
изменили направление движения и поехали в сторону города.
     - Если они знают другой путь вниз, может, нам  лучше  последовать  за
ними, - предложил Мюрелл.
     - Они не поедут вниз, они направляются на Деревообрабатывающий завод,
на случай, если огонь перекинется на Верхний Уровень, - сказал я. -  Такое
оборудование не используют для тушения воска.
     - Почему нет?
     Я посмотрел на него.
     - Я думал, ваша работа связана с воском, - сказал я.
     - Да, но я не химик, и я ничего не знаю о том, как горит  воск.  Все,
что я знаю, это то, как его используют и каким он пользуется спросом.
     - Ну, вы слышали об этих громадных молекулах? - спросил я.  -  У  них
есть  все,  кроме  кухонной  раковины,  включая   достаточное   количество
кислорода,  чтобы  поддерживать  огонь  в  воде  или  вакууме.   Кислорода
недостаточно для того, чтобы воск  взорвался  как  порох,  но  достаточно,
чтобы  с  огнем  не  могли  справиться  огнетушители.  Вода  не  то,   что
бесполезна, она только ухудшает ситуацию.
     Мюрелл заинтересовался, почему.
     - Горящий воск - жидкий. Температура  плавления  -  двести  пятьдесят
градусов по Цельсию. Воск возгорается при семистах пятидесяти градусах  по
Цельсию.  У  воска  нет  температуры  кипения,  если  это  не  температура
возгорания. Тушить воск водой это все равно, что лить воду в расплавленный
металл, огонь будет распространяться еще быстрее. -  Но  если  температура
плавления ниже  температуры  возгорания,  воск  должен  был  бы  растечься
прежде, чем он загорелся?
     - Обычно так и бывает. Именно поэтому я и считаю, что  это  диверсия,
думаю, кто-то подбросил термоконцентратную бомбу. Воск начал  плавиться  и
гореть одновременно. В любом случае - упаковки  горят  снизу.  Если  огонь
начался оттуда, воск сверху будет плавиться и  потечет  вниз,  поддерживая
огонь, если же огонь начался сверху, горящий воск потечет вниз и загорится
тот, что снизу.
     - Черт возьми, так как же вы  собираетесь  тушить  пожар?  -  спросил
Мюрелл.
     - Тушить никто не собирается. Надо отделить еще не  охваченные  огнем
упаковки, постараться сбить огонь и дать ему выгореть. Это все, что  можно
сделать.
     Все это мы кричали друг другу на ухо, вокруг стоял  невыносимый  шум,
крики и проклятия смешивались с воем сирен и звоном колоколов.  Я  заметил
небольшое пространство в пробке вертикального движения, опустил туда  джип
и тут же вспомнил, что джип служебный, и я имею право использовать сирену.
Я добавил ее вой ко всеобщему гвалту и опустился на  один  уровень.  Здесь
скопилось несколько больших манипуляторов,  они  пытались  проложить  себе
дорогу, размахивая во все стороны крючьями, клещами и толкателями.  Я  два
раза  сымитировал  своей  сиреной  кота,  которого  тянули  за  хвост,   и
пристроился в ряд манипуляторов.
     На бродвее Нижнего Уровня царила ужасная суматоха. Мы  оказались  как
раз  между   двух   массивных   преобразователей   энергии   с   городской
энергетической станции. Улица была еще уже, чем на Верхнем Уровне, и  была
окружена стенами высотой до потолка. Я поднял  джип  как  можно  выше,  мы
почти задевали головами потолок. Мюрелл, который видел  раньше,  как  надо
обращаться с моей аппаратурой, взялся за камеру и отснял несколько кадров,
пока я дюйм за дюймом пробивался вперед. Вокруг стоял такой страшный  шум,
что мы и не пытались говорить друг с другом.
     Наконец, благодаря наглости и безрассудству, мне удалось продвинуться
на джипе на несколько сот ярдов вперед. Посмотрев вниз, я увидел  огромный
кран, длина стрелы которого была около пятидесяти футов. Впереди кран  был
защищен большим  листом  пуленепробиваемой  стали.  На  кране  красовалась
эмблема Кооперации, но  три  человека,  управлявшие  им,  были  похожи  на
рабочих верфи.  Я  ничего  не  понимал...  Эта  штуковина  была  построена
специально для работы с горящим воском, она  и  еще  два  таких  же  крана
хранились на Втором Нижнем Уровне под Залом Охотников.  Интересно,  может,
Бишу удалось найти путь в Зал снизу. Трудно поверить, что  Равик  направил
технику на борьбу с пожаром, который сам заказал.
     Я  опустил  джип  на  несколько  футов,  вежливо  пискнул  сиреной  и
обратился к рабочим, управляющих краном:
     - Откуда взялась эта штуковина?
     - Зал Охотников. Прислал Стив Равик. Два крана уже около  огня.  Если
нам в этой сутолоке не дадут дорогу... - дальнейшие замечания рабочего  не
подходят для публикаций в таком семейном журнале, как "Таймс".
     Я опять поднял повыше джип и увидел, в чем дело. Это  была  подводная
землечерпалка с побережья, ее обычно использовали  для  очистки  от  песка
мест стоянки судов и внутреннего  канала.  Не  удивительно,  что  возникла
пробка, интересно, как они собираются провезти ее  на  окраину  города?  Я
отснял несколько кадров  и  вышел  на  связь  с  редакцией.  Ответил  Юлий
Кубанов.
     - Вы получаете все, что я посылаю? - спросил я,
     - Да. А что это за громадина впереди? Одна из портовых землечерпалок?
     - Точно. А вот посмотри-ка сюда, - я навел камеру на кран. - Рабочие,
похоже из компании "Родригес и  Огхаурлиан",  но  они  говорят,  что  кран
прислал Равик. Вы знаете что-нибудь об этом?
     - Эй, Ральф! Что это тут Уолт передает об оборудовании, которое якобы
послал Равик для тушения воска? - прокричал Юлий.
     Подошел отец.
     - Это не Равик, это Холсток. Он реквизировал оборудование Кооперации.
Звонил мне, спрашивал, кого  можно  послать  за  краном,  чтобы  подручные
Равика не начали палить  из  пулеметов.  Кашмир  Огхаурлиан  послал  своих
людей.
     Впереди, кажется, освободилась дорога, землечерпалку потянули вперед,
и все двинулись следом.
     - Я понял, - сказал я. - Холсток готов выкинуть Равика с корабля.  До
него дошло, что Стив - мертвый индюк,  и  он  не  хочет  лезть  за  ним  в
духовку.
     - Уолт, можешь ты хоть когда-нибудь поверить,  что  человек  способен
совершить порядочный поступок, хотя бы один раз в жизни?
     - Конечно, могу. Порядочному человеку. Таких много в Порт Сандоре, но
Морт Холсток не из их числа. В старые добрые времена один политик на Земле
любил говорить в таких случаях: "Посмотрим послужной список".
     - Хорошо, послужной список Морта, действительно, не  впечатляет,  это
правда, - признал отец. - Как я понимаю, Мортон сейчас на месте пожара. Не
плюй ему в лицо, если встретитесь.
     - Не буду, - пообещал я. - Я очень разборчив и не плюю куда попало.
     Видимо, у Муниципалитета сейчас тоже жарко, - подумал я. Может,  Морт
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 13 14 15 16 17 18 19  20 21 22 23 24 25 26 27
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама