Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Генри Пайпер Весь текст 312.38 Kb

Четырехдневная планета

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 15 16 17 18 19 20 21  22 23 24 25 26 27
     - А вот и мясорубка, идет прямо на  меня,  -  прокомментировал  я  не
очень ровным голосом и тут же выстрелил в зубастую  глотку.  Поражая  свою
мишень, мне  одновременно  необходимо  было  уворачиваться  от  щупальцев.
Мясорубка начала судорожно дергаться,  я  выстрелил  еще  раз,  она  резко
дернулась и затихла.
     - Теперь пойду, гляну на этот грузовик, - на  этот  раз  сомнений  не
было - голос у меня дрожал. Грузовик, а с ним и  Эл  Дэвис  с  компаньоном
закончили свое существование, встретившись  с  двухсот-футовым  основанием
колонны.  При  ударе  грузовик  наполовину  сложился,  как  аккордеон,   и
соскользнул вниз. Насильственная смерть в Порт Сандоре не редкость.  Я  не
люблю смотреть на результаты, но, как бы  там  ни  было,  это  часть  моей
работы, на этот раз это было особенно неприятно.
     На пустых ящиках сидели  два  охотника,  охраняющие  грузовик  и  его
содержимое, курили и наблюдали тушение воска.
     Я  поменял  полупустую  обойму  на  новую  и  посветил  вокруг   себя
фонариком. Это было бы глупо, по меньшей мере,  излишне.  Если  на  свалке
была хотя бы одна мясорубка, можно смело заключать пари,  что  больше  там
никого не будет.  Я  нашел  стальной  десяти-футовый  прут  и,  подойдя  к
мясорубке, толкнул ее несколько раз. Она  не  подавала  никаких  признаков
жизни, и я спокойно прошел мимо.
     Я сел в джип и  вернулся  к  тому  месту,  где  Джо  руководил  всем,
происходящим на пяти  экранах,  выкрикивая  приказы,  которые  еще  громче
повторялись вокруг  через  громкоговорители.  Стали  вывозить  технику  от
компании "Верфи и Доки Одина". Грузовики, отвозящие  еще  не  загоревшийся
воск, прихватывали с собой и снаряжение, например,  маленькие  подъемники,
которые могли работать в непосредственной близости от огня.
     Большое количЕство воска расплавилось до такого  состояния,  что  его
уже трудно было чем-нибудь подцепить, очень много упаковок  полопалось  от
жара. То тут, то там в штабелях загорался воск. Я прошел по кругу вправо и
стал снимать большой кран за работой, одновременно я пытался подсчитать  в
уме, сколько здесь было воска изначально и сколько удастся спасти.  Каждая
упаковка весила тысячу фунтов, за один раз кран поднимал две или три таких
упаковки...
     Я все еще ломал голову над подсчетами, когда справа  от  меня  кто-то
предупреждающе закричал. Полетели горящие брызги воска, кто-то закричал, я
увидел, как подъехала скорая помощь. Видимо, один  из  штабелей  рухнул  и
кот-то забрызгало воском. Я непроизвольно содрогнулся. Горящий  воск  хуже
расплавленного свинца или напалма. Человека оттащили подальше от  огня,  и
люди в асбестовых костюмах стали стаскивать  с  него  горящую  одежду.  До
того, как я добрался до места происшествия, его погрузили в скорую  помощь
и увезли.  Надежда,  что  его  довезут  до  госпиталя  живым,  была  очень
маленькая.
     Справа опять раздались  крики,  рухнули  еще  два  штабеля.  Упаковки
покатились вперед, мужчина, работающий рядом без машины, бегом рванулся  в
сторону, огонь взметнулся  вверх,  а  затем  фонтаном  ударил  снизу.  Мне
удалось  все  это  заснять.  Одновременно  подъехали  два  крана  и  стали
оттаскивать упаковки подальше от огня.
     Потом я увидел  управляющею  "Доки  и  верфи  Одина"  Гвидо  Фиеши  и
подъехал к нему на джипе.
     - Мистер Фиеши, - окликнул я. - Не  могли  бы  вы  уделить  мне  пару
секунд и сказать несколько слов?
     Он увидел меня и улыбнулся:
     - Я просто подъехал посмотреть сколько еще воска  удастся  спасти,  -
сказал он. - На космодроме уже около тысячи тонн плюс те, что  в  пути,  и
вам еще наверняка удастся что-то спасти. Мы можем быть уверены,  что  спас
товар на полтора миллиона солов, и, возможно, на  три  миллиона  по  новой
цене.
     - Это хорошие новости для всех на Фенрисе,  -  сказал  я  и  мысленно
добавил "за некоторым исключением".
     Потом я спросил его, не  слышал  ли  он  чего-нибудь  о  пострадавшем
человеке.
     - Нет, я знаю, что произошло,  скорая  помощь  ехала  нам  навстречу.
Надеюсь, они успеют сделать все необходимое.
     Штабеля  начали   рушиться   одни   за   другим,   и   огонь   быстро
распространяться понизу.  Через  все  громкоговорители  гремел  голос  Джо
Кивельсона:
     -  Всем  отойти  на  безопасное  расстояние!  Включить   вентиляторы!
Начинаем с другой стороны!



                           18. ИЗМЕНА БИША ВЭРА

     Я хотел узнать, кто именно пострадал, но Джо  Кивельсон  был  слишком
занят, чтобы отвечать на вопросы репортеров, он руководил следующим этапом
борьбы с огнем. Я подошел к тому месту,  где  поджигатели  встретили  свою
смерть, подобрался ближе к огню и снял расплывающийся горящий воск. На эту
сторону перегнали много техники, в том числе три  крана  и  землечерпалку.
Пока я пробирался, вокруг установили  вентиляторы  и  приготовились  к  их
запуску. Прошла небольшая перекличка, все убедились, что  в  опасной  зоне
никого не осталось, и вентиляторы принялись за работу.
     Это было похоже на горизонтальное извержение  вулкана,  горящий  воск
сдували на сто футов в  строго  огороженное  пустое  пространство.  Краны,
манипуляторы, джипы и прочая техника хватали воск и оттаскивали  от  огня.
Теперь,  благодаря  тому,  что  у  них  за  спиной  работали  вентиляторы,
пожарники могли работать ближе к огню, и сам огонь не распространялся  так
быстро. Спасли много воска, каждая вытащенная из огня  упаковка  по  новой
цене стоила восемьсот солов.
     Наконец из огня вытащили все, что было можно, выключили  вентиляторы,
подъехала землечерпалка. Она подхватывала горящий воск, отвозила его  чуть
в сторону и разбрасывала по бетону. Я посчитал, что если до начала  пожара
здесь было воска на  шесть-семь  миллионов  солов,  то  к  моменту,  когда
пожарники вытаскивали из огня  последнюю  упаковку,  удалось  спасти  чуть
больше половины того, что было с начала.
     Работа подходила  к  концу,  только  две  землечерпалки  перемещались
туда-сюда и рассеивали огонь по бетону.  Оставалось  только  наблюдать  за
тем, как догорает воск. Я посмотрел на часы. С тех пор,  как  мы  услышали
пожарную тревогу, прошло два часа. Я еще раз обвел камерой место действия,
снял рабочих космодрома, увозящих последние упаковки воска. Потом я подвел
джип к тому месту, где раздавали кофе и бутерброды и опустил его на землю.
Может быть, думал я, "Межпланетные новости" заинтересуются  отснятым  мною
материалом. Из этого могла бы получиться потрясающая программа - "Картинки
из жизни на Фенрисе. Райский уголок Галактики".
     Я заказал себе огромный сэндвич и чашку кофе,  проверил,  включен  ли
приемник и стал циркулировать  между  пожарниками,  обсуждавшими  недавнюю
схватку с огнем. При тушении пожара все вели себя  просто  героически,  но
теперь каждый из них был слишком застенчив, чтобы признать это. Было много
удачных острот в адрес Эла Дэвиса, почившего  на  пожаре,  который  сам  и
устроил. Я увидел Цезарио Вийеру и присоединился к нему.
     - Хватило тебе огня для полного удовольствия? - спросил я.
     - Братишка, еще как! Хотя что-то подобное уже было на  Земле  Германа
Рейха. Ты не видел здесь Тома?
     - Нет, а ты?
     - Я видел его где-то час назад на этой  стороне,  когда  начали  дуть
вентиляторы, я уже был на стороне Эла Дэвиса, - он слегка  присвистнул.  -
Вот это была заваруха!
     Возле огня еще толпилось много  народу,  но  это  все  были  люди  из
города.  Охотники  собрались  возле  того  места,  откуда  Джо   Кивельсон
руководил операцией. Мы доели наши сэндвичи и направились к ним.  Судя  по
их голосам, они были настроены крайне резко.
     - И не надо никаких глупостей,  -  говорил  один  из  них,  когда  мы
подошли. - Не надо искать никакой веревки, просто стреляй  как  только  их
увидишь.
     Да, подумал я, два миллиона солов, потерянных в огне, значили для них
не так уж мало. Я сказал что-то в этом роде.
     - Это не из-за денег, - сказал мне другой охотник. - Это  из-за  Тома
Кивельсона.
     - А что с ним? - с тревогой спросил я.
     - Ты разве не слышал? Его обрызгало горящим воском, - сказал охотник.
- Вся спина была в огне, я даже не знаю, жив ли он сейчас.
     Так вот кто так душераздирающе кричал, когда пожарник сдирал  с  него
горящую одежду.  Я  пробился  вперед  к  тому  месту,  где  собрались  Джо
Кивельсон, Мохандос Фейнберг, Коркскру Финнеган,  Оскар  Фуджисава  и  еще
дюжина капитанов и старших офицеров.
     - Джо, - сказал я.  -  Мне  только  что  сказали  о  Томе.  Ты  узнал
что-нибудь.
     Джо обернулся.
     - А, болт. Ну, насколько мы знаем, он жив.  Он  был  жив,  когда  его
доставили в госпиталь.
     - Тот, который  при  космодроме?  -  я  отстегнул  ручной  телефон  и
позвонил отцу.
     Он слышал о том, что пострадал один человек, но не знал, кто  именно.
Он сказал, что сейчас же свяжется  с  госпиталем.  Через  несколько  минут
перезвонил.
     - Том очень сильно обгорел. Пострадала вся  спина.  Они  готовятся  к
пересадке тканей. Говорят, что его состояние очень тяжелое, но пять  минут
назад он был еще жив.
     Я поблагодарил отца и повесил трубку. Когда я передал охотникам,  что
сообщил мне отец, все очень расстроились. Если сестра в госпитале  говорит
вам, что больной в тяжелом состоянии вместо заученных  фраз  типа  "Все  в
порядке, как  и  ожидалось",  значит,  действительно  все  очень  и  очень
серьезно. В наше время у того, кто успел добраться до госпиталя, есть шанс
выбраться оттуда, но иногда все же пострадавшие умирали в  госпитале,  это
были те самые "тяжелые случаи".
     - Ну, здесь мы уже ничего не можем поделать, - глухо сказал Джо.
     - Мы можем вышибить мозги тем ублюдкам,  что  начали  этот  пожар,  -
сказал Оскар Фуджисава. - Начнем прямо сейчас...
     Оскара, как я уже говорил, больше других  впечатлило  замечание  Биша
Вэра о том, что линчевание Равика обойдется охотникам  в  четыре  миллиона
солов, но если они сохранят ему жизнь, после расследования, которое займет
не один год, им удастся получить свои деньги из  банка  на  Земле.  Тут  я
понял, что с тех пор, как начался пожар, я ни разу не вспомнил о  Бише.  Я
позвонил в редакцию. У отца тоже не было никаких известий от Биша.
     - А что сейчас происходит у Зала Охотников? - спросил я.
     - Там все тихо. Полиция  покинула  здание  после  того,  как  Холсток
реквизировал технику. Они помогали рабочим верфи вывезти  краны,  а  затем
отправились к зданию Муниципалитета. Насколько мне известно,  и  Равик,  и
Белшер все еще в Зале Охотников. Я держу связь с охранниками на  подступах
к Залу. Если надо, я их вызову прямо сейчас.
     Я передал это охотникам, все согласились.
     - Нип Спацони и еще несколько охотников ведут  из  доков  Вооруженных
людей. Они устанавливают кордон вокруг Зала, - сказал Оскар. - Твой  отец,
возможно, уже слышал, что они занимают позиции.
     Отец, конечно же, уже слышал, он также передал, что связался со всеми
постами на Первом и Втором  Нижних  Уровнях,  все  сообщают,  что  в  Зале
Охотников все тихо. Нет связи только  с  одним  джипом  на  Втором  Нижнем
Уровне. Это всех встревожило.
     - Это тот самый джип, с которого поступило сообщение, что прошел Биш,
- сказал Мохандос Фейнберг. - Не случилось ли чего с ними обоими?
     - Может, он вышел из джипа, - сказал Джо, - и пошел внутрь за Бишем.
     - Странно, почему он не сообщил о своих намерениях, - сказал кто-то.
     - Совсем не странно, - возразил я. - Эти  приемники  не  защищены  от
перехватов. Возможно,  он  и  не  думал  покидать  пост,  но  раз  уж  так
получилось, у него хватило ума не объявлять об этом по радио.
     - Разумно, - сказал Оскар. - Но, что бы ни случилось,  мы  не  сможем
ничего предпринять, оставаясь здесь. Пора начинать действовать.
     Он отошел в сторону и крикнул:
     - "Пеквуд!" "Пеквуд"! Все к оружию!
     Остальные капитаны тоже начали отделяться от толпы  и  расходиться  в
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 15 16 17 18 19 20 21  22 23 24 25 26 27
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама