Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#10| Human company final
Aliens Vs Predator |#9| Unidentified xenomorph
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Джордж Оруэлл Весь текст 531.87 Kb

1984

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 27 28 29 30 31 32 33  34 35 36 37 38 39 40 ... 46
плечи и притянула к себе, дыша в лицо пивом и рвотой.

    - Звать-то тебя как, голубок?

    - Смит,- сказал Уинстон.

    - Смит? Смотри ты. И я Смит.- И, расчувствовавшись, добавила: -  Я
тебе матерью могла быть.

    Могла быть  и  матерью,  подумал  Уинстон.  И  по  возрасту  и  по
телосложению - а за двадцать лет  в  лагере  человек,  надо  полагать,
меняется.

    Больше никто с ним не  заговаривал.  Удивительно  было,  насколько
уголовники  игнорируют  партийных.  Называли  они  их  с  нескрываемым
презрением   "политики".   Арестованные   партийцы   вообще    боялись
разговаривать, а друг с другом - в особенности. Только раз, когда двух
партийных женщин притиснули друг к дружке  на  скамье,  он  услышал  в
общем гомоне обрывки их торопливого шепота - в частности,  о  какой-то
"комнате сто один", что-то совершенно непонятное.

    В новой камере он сидел, наверно, уже два часа, а то и три.  Тупая
боль в животе не  проходила,  но  временами  ослабевала,  а  временами
усиливалась  -  соответственно  мысли  его  то  распространялись,   то
съеживались. Когда боль усиливалась, он думал .только о ней и  о  том,
что хочется есть. Когда она отступала, его охватывала паника. Иной раз
предстоящее рисовалось ему  так  ясно,  что  дух  занимался  и  сердце
неслось вскачь. Он ощущал удары дубинки по локтю и  подкованных  сапог
по щиколоткам: видел, как ползает по полу и, выплевывая  зубы,  кричит
"не надо!". О Джулии он почти не думал. Не мог на ней сосредоточиться.
Он любил ее и он ее не предаст; но это был просто факт, известный, как
известно правило арифметики. Любви он не чувствовал и даже не особенно
думал о том, что сейчас происходит с Джулией. О'Брайена  он  вспоминал
чаще - и  с  проблесками  надежды.  О'Брайен  должен  знать,  что  его
арестовали. Братство, сказал он, никогда не пытается  выручить  своих.
Но - бритвенное лезвие; если удастся, они передадут ему  бритву.  Пока
надзиратели прибегут в камеру, пройдет секунд пять.

    Лезвие вопьется обжигающим холодом, и даже  пальцы,  сжавшие  его,
будут прорезаны до кости. Все это он ощущал  явственно,  а  измученное
тело и так дрожало и  сжималось  от  малейшей  боли.  Уинстон  не  был
уверен, что воспользуется бритвой, даже если получит ее в  руки.  Ведь
человеку свойственнее жить мгновением, он согласен продлить жизнь хоть
на десять минут, даже зная наверняка, что в конце его ждет пытка.

    Несколько раз он  пытался  сосчитать  изразцы  на  стенах  камеры.
Казалось бы, простое дело, но всякий раз он сбивался со счета. Чаще он
думал о том, куда его посадили и  какое  сейчас  время  суток.  Минуту
назад он был уверен, что на улице день в  разгаре,  а  сейчас  так  же
твердо - что за стенами тюрьмы, глухая ночь. Инстинкт подсказывал, что
в таком месте свет вообще,  не  выключают.  Место,  где  нет  темноты;
теперь ему стало ясно, почему  О'Брайен  как  будто  сразу  понял  эти
слова. В министерстве любви не было окон. Камера его может  быть  и  в
середке здания и у внешней стены; может быть  под  землей  на  десятом
этаже, а может - на тридцатом над землей. Он мысленно двигался с места
на место - не подскажет  ли  тело,  где  он,  высоко  над  улицей  или
погребен в недрах.

    Снаружи  послышался  мерный  топот.  Стальная   дверь   с   лязгом
распахнулась.

    Браво вошел молодой офицер в ладном черном мундире,  весь  сияющий
кожей, с бледным правильным  лицом,  похожим  на  восковую  маску.  Он
знаком  приказал  надзирателям   за   дверью   ввести   арестованного.
Спотыкаясь, вошел поэт Амплфорт.

    Дверь с лязгом захлопнулась.

    Поэт неуверенно ткнулся в одну сторону и в другую,  словно  думая,
что гдето будет еще одна дверь, выход, а  потом  стал  ходить  взад  и
вперед по камере.

    Уинстона он еще не заметил. Встревоженный взгляд его  скользил  по
стене на метр выше головы Уинстона.  Амплфорт  был  разут;  из  дыр  в
носках выглядывали  крупные  грязные  пальцы.  Он  несколько  дней  не
брился. Лицо, до скул заросшее щетиной, приобрело разбойничий вид,  не
вязавшийся с его большой расхлябанной фигурой и нервностью движений.

    Уинстон старался стряхнуть  оцепенение.  Он  должен  поговорить  с
Амплфортом - даже если  за  этим  последует  окрик  из  телекрана.  Не
исключено, что с

    Амплфортом прислали бритву.

    - Амплфорт, - сказал он.

    Телекран молчал. Амплфорт, слегка опешив, остановился. Взгляд  его
медленно сфокусировался на Уинстоне,

    - А-а, Смит! - сказал он.-И вы тут!

    - За что вас?

    - По правде говоря...- Он неуклюже опустился  на  скамью  напротив
Уинстона.- Ведь есть только одно преступление?

    - И вы его совершили?

    - Очевидно, да.

    Он поднес руку  ко  лбу  и  сжал  пальцами  виски,  словно  что-то
припоминая.

    - Такое случается,- неуверенно начал он,- Я могу  припомнить  одно
обстоятельство...  возможное  обстоятельство.  Неосторожность  с  моей
стороны - это несомненно.  Мы  готовили  каноническое  издание  стихов
Киплинга. Я оставил в конце строки  слово  "молитва".  Ничего  не  мог
сделать!  -  добавил  он  почти  с  негодованием  и  поднял  глаза  на
Уинстона.- Невозможно было изменить строку.

    Рифмовалось с "битвой". Вам известно,  что  с  "битвой"  рифмуются
всего три слова? Ломал голову несколько дней. Не было другой рифмы.

    Выражение его лица изменилось. Досада ушла, и сейчас  вид  у  него
был чуть ли не довольный. Сквозь грязь и щетину  проглянул  энтузиазм,
радость педанта, откопавшего какой-то бесполезный фактик,

    - Вам когда-нибудь приходило в  голову,  что  все  развитие  нашей
поэзии определялось бедностью рифм в языке?

    Нет, эта мысль  Уинстону  никогда  не  приходила  в  голову.  И  в
нынешних  обстоятельствах  она  тоже  не   показалась   ему   особенно
интересной и важной.

    - Вы не знаете, который час? - спросил он.

    Амплфорт опять опешил.

    - Я об атом как-то не  задумывался.  Меня  арестовали...  дня  два
назад... или три.- Он окинул взглядом стены, словно все-таки  надеялся
увидеть окно.- Тут день от ночи не отличишь. Не понимаю, как тут можно
определить время.

    Они поговорили бессвязно еще несколько минут, а потом  без  всякой
видимой причины телекран рявкнул на  них:  замолчать!  Уинстон  затих,
сложив руки на колене.  Большому  Амплфорту  было  неудобно  на  узкой
скамье, он ерзал, сдвигался влево, вправо, обхватывал худыми руками то
одно колено, то другое^ Телекран снова  рявкнул:  сидеть  тихо!  Время
шло. Двадцать минут, час - понять было трудно. Снаружи опять  затопали
башмаки. У Уинстона схватило живот. Скоро, очень  скоро,  может  быть,
через пять минут, затопают так же, и это будет значить, что настал его
черед.

    Открылась дверь. Офицер с безучастным лицом вошел в камеру. Легким
движением руки он показал на Амплфорта.

    - В комнату сто один,- произнес он.

    Амплфорт в смутной тревоге и недоумении  неуклюже  вышел  с  двумя
надзирателями.

    Прошло как будто много времени. Уинстона донимала боль  в  животе.
Мысли снова и снова ползли по одним и тем же предметам, как шарик, все
время застревающий в одних и тех же лунках. Мыслей у него было  шесть.
Болит живот: ку-. сок хлеба; кровь и вопли: О'Брайен; Джулия;  бритва.
Живот  опять  схватило:  тяжелый  топот  башмаков  приближался.  Дверь
распахнулась, и Уинстона обдало запахом старого пота. В  камеру  вощел
Парсонс. Он был в шортах защитного цвета и в майке.

    От изумления Уинстон забыл обо всем.

    - Вы здесь! - сказал он.

    Парсонс бросил на Уинстона взгляд, в котором не было ни  интереса,
ни удивления, а только пришибленность. Он нервно заходил по  камере  -
по-видимому, не мог сидеть спокойно.  Заметно  было,  как  дрожат  его
пухлые колени. Широко  раскрытые  глаза  неподвижно  смотрели  вперед,
словно не могли оторваться от какого-то предмета вдалеке.

    - За что вас арестовали? - спросил Уинстон.

    - Мыслепреступление! - сказал Парсонс, чуть не плача. В голосе его
слышалось и полное признание вины,  и  смешанный  с  изумлением  ужас:
неужели это слово относится  к  нему?  Он  стал  напротив  Уинстона  и
страстно, умоляюще начал: - Ведь меня не расстреляют, скажите, Смит? У
нас же не расстреливают, если ты ничего не сделал... только за  мысли,
а мыслям ведь не прикажешь.

    Я знаю, там разберутся, выслушают. В это я  твердо  верю.  Там  же
знают, как я старался.  Вы-то  знаете,  что  я  за  человек.  Неплохой
по-своему. Ума, конечно, не большого, но увлеченный. Сил для партии не
жалел, правда ведь? Как думаете, пятью  годами  отделаюсь?  Ну  пускай
десятью. Такой, как я, может принести пользу в лагере. За то, что один
раз споткнулся, ведь не расстреляют?

    - Вы виноваты? - спросил Уинстон.

    - Конечно, виноват! - вскричал Парсонс, подобострастно взглянув на
телекран.-   Неужели   же   партия   арестует    невиноватого,    как,
по-вашему?-Его лягушачье лицо стало чуть  спокойней,  и  на  ней  даже
появилось  ханжеское  выражение.-Мыслепреступление-это  жуткая  штука,
Смит,-нравоучительно произнес он.-  Коварная.  Нападает  так,  что  не
заметишь. Знаете, как на меня напало?

    Во сне. Верно вам говорю. Работал вовсю, вносил  свою  лепту  -  и
даже не знал, что в голове у меня есть какая-то дрянь. А потом стал во
сне разговаривать.

    Знаете, что от меня услышали? - Он  понизил  голос,  как  человек,
вынужденный по медицинским соображениям произнести  непристойность.  -
Долой Старшего Брата! Вот что я говорил. И кажется, много  раз.  Между
нами, я рад, что меня забрали, пока это дальше не зашло. Знаете, что я
скажу, когда меня поставят перед трибуналом? Я  скажу:  "Спасибо  вам.
Спасибо, что спасли меня вовремя".

    - Кто о вас сообщил? - спросил Уинстон.

    - Дочурка,-со скорбной гордостью ответил  Парсонс.-Подслушивала  в
замочную скважину. Услышала, что я говорю, и на другой же день - шасть
к патрулям. Недурно для семилетней пигалицы, а? Я на нее не  в  обиде.
Наоборот, горжусь. Это показывает, что  я  воспитал  ее  в  правильном
духе.

    Он несколько раз судорожно присел, с тоской  поглядывая  на  ведро
для экскрементов. И вдруг сдернул шорты.

    - Прошу прощения, старина. Не могу больше. Это от волнения.

    Он плюхнулся пышными  ягодицами  на  ведро.  Уинстон  закрыл  лицо
ладонями.

    - Смит!- рявкнул телекран.-Шестьдесят-семьдесят  девять,  Смит  У.
Откройте лицо! В камере лицо не закрывать!

    Уинстон опустил руки. Парсонс обильно и шумно опростался в  ведро.
Потом выяснилось, что крышка подогнана плохо, и еще несколько часов  в
камере стояла ужасная вонь.

    Парсонса забрали. Таинственно  появлялись  и  исчезали  все  новые
арестанты.

    Уинстон заметил, как одна женщина, направленная в  "комнату  101",
съежилась и побледнела, услышав  эти  слова.  Если  его  привели  сюда
утром, то сейчас уже  была,  наверно,  вторая  половина  дня;  а  если
привели днем - то  полночь.  В  камере  осталось  шесть  арестованных,
мужчин и женщин. Все сидели очень тихо.  Напротив  Уинстона  находился
человек с длинными зубами и почти без подбородка, похожий на какого-то
большого   безобидного   грызуна.   Его   толстые    крапчатые    щеки
оттопыривались снизу, и очень трудно было отделаться от ощущения,  что
у него там спрятана еда. Его светло-серые глаза пугливо  перебегали  с
одного лица на другое, а встретив чей-то взгляд, тут  же  устремлялись
прочь.

    Открылась дверь, и  ввели  нового  арестанта,  при  виде  которого
Уинстон  похолодел.   Это   был   обыкновенный   неприятный   человек,
какой-нибудь инженер или техник. Поразительной была изможденность  его
лица. Оно напоминало череп.

    Из-за худобы рот и глаза казались непропорционально большими, а  в
глазах будто застыла смертельная, неукротимая ненависть к кому-то  или
чему-то.

    Новый сел на скамью неподалеку  от  Уинстона.  Уинстон  больше  не
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 27 28 29 30 31 32 33  34 35 36 37 38 39 40 ... 46
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама