Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Джин Нодар Весь текст 188.52 Kb

Повесть о любви и суете

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 17
связано  со счастьем. И невозможно  опять же не  просто  потому, что  многие
представляют себе счастье  смутно. Главное  в том, что кажется, будто каждый
другой уже имеет о нём иное, собственное и чёткое, представление.
     Виолетта  даже устыдилась  своей  обиды когда поняла ещё, что сочинские
бабы - и не только студийные - оскорблены фотографиями  до душевных судорог.
Никто из них  не представлял  себе,  будто это  возможно: с  одной  стороны,
обладать  таким ослепительно роскошным  телом, а, с другой, жить в Сочи, как
ни в чём не бывало. Разве что вещать известные истины о здоровом питании.
     Чувство справедливости, воспитанное доцентом Гусевым, побороли  в  душе
Виолетты  не  только обиду  на  его  дочь,  но  и  сомнения: к  лицу ли  ей,
заместительнице и коммунистке, возглавить кампанию по защите Хмельницкой.
     Директор  студии  Дроздов,  пожилой демократ, которому как раз  в  день
выхода журнала начали обтачивать зубы для  вставления недостававших, метался
от позиции к  позиции. Мнения звучали разные. Начиная  от "Как можно?!"  - и
вплоть до  "А почему нельзя?!" От "Гнать её  в жопу!" -  до "Здоровой еде  -
час-пик!"
     Природная  смекалка,  остаток совести, нетронутый реформой, и  успешное
боковое  пломбирование  зуба  мудрости  склонили  Дроздова  к  точке  зрения
Виолетты, то есть местных коммунистов, к каковым он прежде и принадлежал.
     Согласно этой точке, каждый человек, а особенно женщина, обладает голым
телом,  которое  история  предписывает  прикрывать  мануфактурой.  Но,   как
выяснилось, история способна ошибаться, а её законы слабее законов телесного
совершенства. Поскольку, однако, директор настоял на том, чтобы обойтись без
удручающего  анализа  конкретных  ошибок  истории, дебаты сразу же свелись к
эстетической сфере.
     Спорили как бы о фотопочерке Вайзеля.
     Женский контингент счёл, что  в динамично размытом снимке, где в фокусе
застыли  только  груди,  художник выразил отношение к Анне как к  вакууму  с
сосками.  Мужской  заподозрил Вайзеля в обобщённом  подходе.  Дескать,  либо
всякая  баба  -  сука с  сосками,  либо  всякие  соски  -  символ  дерзости,
плодородия и будущего. То есть - созревания фруктов в космическом саду.
     Аналогично разделились мнения и вокруг того  обстоятельства, что  почти
во  всех  кадрах  -  слишком  много  ссылок на  ягодицы, которые  внештатный
кинокритик студии назвал астральными. Он же  настоял на том, что  в  снимке,
где приблудная  волна приподняла Анне влажную грудь, главное уже не в сосках
модели, а в распавшихся губах. На лице. Точнее, в том,  что на лазурном фоне
воды её белые зубы сверкают во рту, как рыбка у берега.
     Дикторша новостей  возмутилась: если главное -  в распавшихся  губах на
лице,  зачем вдруг волне понадобилось высовывать  из  воды  стоячие соски? И
ещё: глядя на искусственно отбеленные  зубы, нормальные люди думают, мол, не
о  серебряной  рыбке,  а  о   дорогой   пасте  "Рембрандт"  из   цфасманских
супермаркетов.
     Тот же  критик сформулировал  позицию мужчин и  по разворотному снимку.
Женщины хвалили Вайзеля за вскрытие контраста между агрессивно голой моделью
и берёзой рядом с  ней - непорочной, как монахиня. Но критик возразил, будто
фотографу, напротив, удалось показать, что  нагое тело Анны обёрнуто молодой
и гладкой кожей так же тщательно и плотно, как берёза - светлой корой.
     Директор не понял метафору  и напомнил, что так же тщательно  и  плотно
оборачивают  шоколадные батончики.  Правда,  только  на  Западе. Он  сам же,
однако,  и  отверг  это  сравнение,  догадавшись,  что  "берёза национальнее
кондитерского продукта".
     Впрочем,  отношение к  скандалу  Дроздов выразил  зачислением критика в
штат,  а  оправдал  это  отношение  не  только  взрывом местного  интереса к
"Здоровой еде", но и иногородними  предложениями её ретранслировать, в связи
с чем передвинул программу в час-пик  и повысил цены за рекламно-спонсорские
услуги. Теперь  уже самый дешёвый пакет из двух динамических титрзаставок по
пять  секунд  -  причём,  без коммерческой информации! -  стоил  три  тысячи
долларов.
     Что же касается  самой Анны,  она  хранила такое пустынное спокойствие,
словно её  единственной всё это и не касалось. Из услышанного ей запомнилась
лишь реплика, брошенная тем  же кинокритиком  в  связи  с тем же разворотным
снимком.  Если  бы,  мол,  ягодицы  у Хмельницкой  не  были  астральными,  а
фотография была чёрно-белой, то  можно  было бы  подумать, что это не она, а
известная актриса, сыгравшая главную роль в старом фильме "Дама с собачкой".
     Ночью того дня, перед самым  сном, родной её  кадр с  ялтинским  пляжем
впервые предстал  перед  Анной не только  без  подсветок и фокуса, но и  без
красок -  чёрно-белым. Следующей ночью, впрочем, вернулись и краски, и свет,
и фокус.
     С каждым днём её спокойствие обретало  дополнительный объём, а ожидание
чего-то  большого, наоборот, - осмысленную напряжённость.  Анна ощущала, что
наливается  не  только  прелестью, но  и силой.  Дерзостью  даже. То есть  -
будущим.
     К  восторгу  Виолетты  и  к  огорчению  заинтересованных  лиц,  включая
Цфасмана,  она вещала  теперь  в  эфире  не  просто  о  том,  что от дурного
продовольствия  организм,  мол,   быстрее  изнашивается,  но  о   конкретных
нарушениях пищевого статуса населения города. А может, и всей страны.
     Этот  статус,  оказывается,  следует  срочно  откоррелировать  БАДом  -
биологически активными добавками, но горе в том, что на отечественных фирмах
делом устранения  дефицита эссенциальных веществ  никто не занимается, тогда
как на иностранных дефицит коррелируется  в соответствии  с пищевым статусом
того, иностранного,  населения. Поэтому, говорила  Анна  сочинцам,  всем нам
сообща следует, отрекшись  от импортного продовольствия, - кстати, дорогого,
-  заставить местных производителей нанимать  нутрициологов.  В  этом,  мол,
случае импортёрам придётся либо отказаться от импорта, либо снизить цены,  а
народу наконец станет по карману здоровое питание.
     Ещё  больше  расстроила Цфасмана  передача о французских винах, которые
импортировал  и   он.   Шампанское  "Ives  Roche"  оказалось  не  только  не
французским  и  не  шампанским,  но даже не  вином.  Шипучим  одеколоном  из
Германии. А от  отечественных  подделок можно и умереть. Плюс  - нажить язву
желудка.
     С  "Chardonnay"  было  не  намного  лучше.  На  этикетке  сказано,  что
содержимое  -  белое игристое  полусухое, но  выяснилось,  что это  - винный
напиток   с  содержанием  десятипроцентного  этилового  спирта   и  массовой
концентрацией  сахаров  - пять граммов  на  кубический  сантиметр. Не считая
слишком большой доли - тоже пять граммов! - тестируемых кислот на кубический
дециметр.  Что соответствует лишь ординарнейшему  вину, изготовленному путем
физического насыщения двуокисью углерода!





18. Счастье не в том, чтобы повеситься


     Особенно сильно  досталось армии. В частности, береговой  охране,  куда
мечтал пойти  Богдан. Готовя  передачу, Анна  представляла себе  как  бы  он
теперь подивился её размаху: от "Плейбоя" до вооружённых сил!
     Сведения  о  скверном положении в  армии Анна  получала  из  солдатских
писем. После журнала без них  не проходило  и дня. Признавались в любви даже
повзводно. И в пламенной, и в нежной.
     В индивидуальных признаниях больше других  упорствовал дагестанец Расул
из береговой охраны. Делился не  только тоской ("трудно, мне, джигиту в море
без коня"), но и  лирическими четверостишиями, из которых Анне - по понятной
причине  -  запомнились  "надписи  на кинжалах": "Кинжал  в  руке глупца  -/
Нетерпелив./  В  руках  у мудреца -/ Нетороплив".  Или ещё: "Две  грани. Обе
кровь/ И смерть врагу пророчат./ Одну из них любовь,/  Другую  злоба точит".
Двустишия даже:  "Чтоб владеть кинжалом, помни,  друг,/ Голова  куда  нужнее
рук". Или: "Тем он страшен, тем он жуток,/ Что не понимает шуток".
     В основном, правда, Расул писал о любви. Жаловался.  Но однажды, словно
подглядев коллективные письма своих соратников к той же Анне, прислал такое:
"Нет, не люблю стихов я о любви,/ когда о ней кричат, как о несчастье,/ нет,
не люблю я песен о любви,/ когда, как о беде, поют  о страсти./ Пусть сердце
от любви сгорит - повсюду/ о ней твердить я, как о счастье, буду!"
     Это послание поразило Анну и она решила  было откликнуться, но Виолетта
объявила, что, быть может,  юноша  и  прав, но  если  бы он был ещё  чуточку
тупее, то был бы уже не дагестанцем, а лошадью. И что поражаться следует тут
лишь масштабам его тупости.
     Но главное, мол, что стихи писал не он. И утверждает она это не потому,
будто  в  армии  не  до  поэзии, и времени  едва  хватает  на  онанизм.  Она
основывается  на  том,  что  сочинял  стихи  и  даже  публиковал  их  другой
дагестанец,  хотя  и  с тем  же именем - областной, но уже  великовозрастный
классик.
     Тем не менее юный Расул - подобно другим армейским корреспондентам Анны
-  жаловался не  только  на любовь, но и  на  плачевное  положение  в  сфере
воинского питания.  На просроченное масло, на консервы в заржавевших банках,
на  кислую  капусту  и  гнилой  картофель.  Даже  сервировка   убогая:   два
металлических бачка на "духа",  миска,  ложка,  кружка и протёртая, но общая
оловянная тарелка с салатом из проквашенных огурцов.
     "Разводящий" раздаёт, оказывается, еду, начиная с дембелей и сержантов.
Хлюпает  им половником  со  дна. Остальным  -  что  осталось:  кому листочек
капусты, кому огрызок картошки  в  мутной  баланде. На  второе "шрапнель"  -
перловая  каша. Или жидкое варево  из гречки.  Полагается ещё масло, сахар к
чаю  и белый хлеб.  Но это достаётся только дембелю. У  "духа" же пустота  в
организме не заполняется, а голод никогда не проходит.
     Как, впрочем, никогда не пройдёт у Расула и любовь к Анне Хмельницкой.
     Анна огласила эти письма.  Передача вызвала  панику. Сразу же, впрочем,
улёгшуюся.  Только  пенсионеры  продолжали  настаивать  на  отлове  ворья  в
столовой береговой охраны и высказывать опасения, что скоро охранять город с
моря будет некому.
     Начальник  штаба подверг Анну в печати  осуждению, которое, несмотря на
безвкусицу, оказалось гневным. Маразм  так быстро, мол, крепчает, что достиг
твёрдости   сифилисного  шанкра:  на   харчах  господина  Цфасмана   мамзель
Хмельницкая - и приписал "sic!" - размахивает  голыми сиськами и учит охрану
готовить харчи!
     Узнав из  статьи про  греховную  связь  Цфасмана, жена его подкараулила
Анну  под козырьком  студийного  подъезда и  набросилась  на  неё.  Излагать
образовавшиеся мысли, нелестные для Анны и полные угроз, она стала сперва на
немецком, потом перешла на язык подстрочников, и только в конце - на русский
мат.
     Между  ней  и  Анной  чинно  разгуливали  сытые голуби.  Анна  спокойно
предложила фрау  Цфасман  не  блокировать ей  путь  ко  входной двери. Птицы
дёрнули  головками  и учтиво расступились - что сразу умерило пыл Цфасманши,
повесившей вдруг голову и удалившейся прочь по каштановой аллее.
     В лифте Анне стало её жалко, потому что  она была пожилая,  маленькая и
розовая. И тоже  - как плейбойевский замред - походила на устрицу. Потом  ей
стало  перед  ней  и  стыдно. Прежде,  чем  просмотреть  новую  почту,  Анна
позвонила Цфасману домой и тоже спокойно сообщила  ему,  что отношения между
ними закончены.
     Какое-то время  Цфасман как мог сопротивлялся  этому, потому что всегда
остерегался  всякого  конца, а  теперь испугался  и смерти.  Заверял  Анну в
любви, обещал  оставить жену и  выстроить  новый дом.  И даже -  остановив в
горле слёзы - искренне пригрозил повеситься, как Гусев. Без предупреждения и
записки. Ибо, мол,  мудрость  вовсе не значит остыть к тому, что  волнует  в
молодости.
     Анна отвечала ему сбивчиво, но правильно. Каждому, мол, человеку - своё
счастье. Ему,  Цфасману, надо найти счастье не  в том, чтобы повеситься, как
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 17
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама