будет места злу... Но я чувствую, что Долина Мурлок уже никогда не станет
прежней.
Тристан не совсем понимал, что Робин имела в виду, но это не слишком
удивило его. Он часто терялся перед сложностями ее веры.
- Нам уже пора выходить, - предложил он, - пока проклятые птицы не
нашли нас.
- Ты прав, вчера нам очень удачно удалось ускользнуть от них.
- Ты, наверно, хотела сказать, что благодаря тебе нам удалось
ускользнуть от них. - Тристан взял Робин за плечи, и повернув к себе,
посмотрел прямо в ее зеленые глаза. Она хотела было отвернуться, но потом
встретила его взгляд - но Тристан не смог ничего прочитать в ее глазах.
- Ты создала реку, которая помогла нам спастись, - продолжал он. - Ты
спасла нас от верной смерти этой ночью, когда мы чуть не замерзли. Ты
открыла мне смысл жизни, когда все вокруг, кажется, рушится из-за моих
ошибок!
- Ты не можешь винить себя во всем! Мы все допускали ошибки, и нам
еще повезло, что у нас сохраняются шансы добраться до Источника! Но ты не
должен сожалеть о цене, которую нам пришлось заплатить, - голос Робин стал
тверже. - Тристан, ты настоящий лидер. Люди пойдут за тобой. Ты Высокий
Король ффолков, и ты лучший воин из всех, кого мне доводилось видеть. И
эта битва со злом - наша будущая битва. Возможно, что отношения между нами
уже никогда не будут прежними. Я не знаю. Но сейчас самое главное для меня
- добраться до Источника и освободить заключенных в камень друидов. Мне
необходима твоя помощь, чтобы попасть туда.
Слова Робин об изменении ее чувств к нему как раскаленный камень
вошли Тристану в сердце, но он понимал, что в любом случае нужно
попытаться решить поставленную задачу, а потом...
- Нам пора выходить, - напомнил король.
- Г-где следующие ворота?
- Я есть устал! Хочу отдых!
- П-пошли, Хонках! Еще только одни ворота, и тогда мы отдохнем,
отдохнем! - Язиликлику наконец удалось уговорить тролля подняться с
покрытого мхом пня, на который тот устало присел. Эльф висел над ним в
воздухе, трепеща своими прозрачными крылышками, когда тролль вперевалочку
снова пустился в путь.
- А у твоих друзья винца есть?
- О, да! М-много вина! - И Язиликлик описал руками большой круг. Он,
конечно, слегка преувеличил, но надеялся, что его спутник не заметит
этого.
Существо, которое призналось, что его зовут Хонках-Фа-Снуи, неохотно
топало через очередной усыпанный цветами луг, среди весело щебечущих
птичек и деловито снующих взад и вперед пчел.
- Сюда, сюда ходи.
Эльф весело вился вокруг тролля, довольный тем, что спустя столько
лет снова оказался в прекрасной Волшебной Стране. Над головой светило
никогда не заходящее теплое ласковое солнце, что придавало воздуху
неповторимый запах вечной весны. Волшебная Страна была очень маленькой,
даже меньше любого из островов Муншаез. Она была заключена в волшебную
оболочку, которая защищала ее от вторжения из других, грубых и жестоких
царств.
Язиликлик видел, что она совсем не изменилась с тех пор, как он ушел
отсюда в Затерянные Миры. Им повстречалась банда человекообразных существ
с крошечными рожками на лбу и козлиными задними ногами и хвостами. Те
весело играли на свирелях и лихо отплясывали на солнышке.
Вдруг появилась прекрасная лесная нимфа, ее тончайшее шелковое
одеяние сияло в лучах солнца. Она кокетливо посмотрела на Язиликлика, а он
покраснел и отвернулся, чтобы не видеть ее прелестных, соблазнительных
глазок. Тут нимфу заметили веселые плясуны и бросились ловить ее, призывая
красотку остановиться и поговорить с ними. Она рассмеялась - словно
зажурчал маленький лесной ручеек - и полетела через лес, а те пустились за
ней в долгую веселую погоню. Эльф знал, что им никогда не поймать ее.
Раньше, во всяком случае, им это не удавалось, а в Волшебной Стране
никогда ничего не меняется.
Они видели других обитателей Волшебной Страны - дальних родственников
Язиликлика - эльфов, дриад и гномов. Они здоровались кивками, пытались
заговорить со странной парочкой, но эльф, как мог, уговаривал тролля идти
дальше.
- А откуда у т-тебя такое имя... такое имя? - спросил Язиликлик. -
Оно что-нибудь з-значит?
- Хонках-Фа-Снуи хорошее имя. Оно значит: тот, чей нос отбрасывает
тень на десять тысяч цветов. - Хонках гордо показал на свой хоботообразный
нос. - Моя нос - великолепная, даже для тролля, так?
- О, конечно, конечно! Я... Я никогда не видел т-такого...
замечательного носа!
Довольный, Хонках зашагал немного быстрее и перебрался через
кристально чистую речушку, ступая по удобно расположенным среди журчащей
воды камешкам. Несколько толстых форелей таращились на них из воды с
нескрываемым любопытством.
Вдруг сзади зашуршали кусты, и, резко развернувшись, Язиликлик увидел
коричневую собачью мордашку с задорно вздернутыми ушами. Длинный розовый
язык свисал из пасти, и, казалось, существо хитро улыбается.
- М-мерцающая собака! П-привет! - Эльф побежал к псу, чтобы потрепать
его по голове, но тот мгновенно исчез. Язиликлик огляделся и увидел, что
он ухмыляется ему из-за дерева, футах в тридцати. Эльф помчался туда, но
пес снова исчез, на сей раз он появился на дальнем берегу ручья, который
они только что перешли, и где к мерцающему псу присоединилось полдюжины
его сородичей.
- Сдаюсь! - засмеялся эльф. - Этих п-парней не поймать! - Но погоня
за мерцающим псом доставляла ему несказанное удовольствие.
Он подлетел обратно к троллю, который начал нетерпеливо переминаться
с ноги на ногу. Горячее чувство принадлежности к этому миру вдруг охватило
эльфа, и ему страшно захотелось остаться здесь навсегда. Тут было так
весело и приятно! Теперь Язиликлик не мог понять, почему он вообще
когда-то покинул Волшебную Страну.
Но потом вспомнил о своих друзьях и о том, что он обязательно должен
им помочь. По правде говоря, его спутники уже начали расплываться в его
памяти. Ему даже стало трудно представить себе Ньюта, для этого эльфу
пришлось как следует сконцентрироваться. Но он был уверен, что они
нуждаются в его помощи, и что им грозит ужасная опасность. Какая-то
внутренняя сила заставляла его вернуться. Возможно, за годы, проведенные в
Затерянных Мирах, он изменился, потому что такие чувства неизвестны
существам, которые всю жизнь провели в Волшебной Стране.
- Ворота, вот, - проворчал Хонках, показывая на участок земли у
подножия крутого холма.
Эльф увидел, что эти ворота, как и полдюжины других, у которых они
уже побывали, были окружены толстым слоем мха и находились в тенистой
части леса. Глядя на них, невозможно было догадаться, что это ворота в
другой мир.
Им очень повезло, что ворота в Волшебной стране находились гораздо
ближе друг от друга, чем их выходы в других мирах. Это позволяло за
несколько часов проверить разные ворота, покрывая расстояния, которые в
Долине Мурлок они едва ли сумели бы пройти за два-три дня.
- В Д-долину Мурлок?
- Угу, в Долину. Многа воротав в Долину Мурлок.
- Ну, я посмотрю, нет ли там моих друзей, - сказал эльф. Он ступил на
мшистый участок земли, погрузил руки в мягкую влажную землю и вскоре
нащупал что-то твердое. Тогда он смело шагнул вперед... и тут же выскочил
назад, мокрый насквозь.
- Т-там все под во-водой, я ничего не видел... ничего! Что это за
в-ворота такие, если они выходят на д-дно озера или реки?
Хонках удивленно почесал в затылке.
- Такова не было тут. Наверно, это не та места.
- Я же г-говорил тебе, что многое изменилось! О, я с-сдаюсь! Мне
никогда не найти их... не найти!
- Что это? - спросил Хонках, склонив голову набок. Он к чему-то
прислушивался.
- Ч-что, ч-что такое? Я ничего не слышу...
- Ш-ш-ш! - Тролль поднес бородавчатый палец ко рту, продолжая
прислушиваться. Язиликлик теперь тоже услышал звуки, доносящиеся из-за
ворот.
- Кто-то воет! Кто это может быть... может быть?
- Хонках посмотреть. - Тролль наклонился вперед и засунул голову в
ворота. Для эльфа это выглядело так, будто верхняя половина тела тролля
вдруг исчезла. Потом Хонках вылез обратно, прижимая своими мощными руками
к груди отчаянно отбивающееся существо.
Вновь прибывший ловко высвободился и спрыгнул на землю. Он
встряхнулся, обрызгав обоих холодной водой, - и тут Язиликлик его узнал.
- Кантус! С тобой все в порядке... в порядке? Ч-что ты делал в воде?
Г-где Робин, Тристан и Ньют? Они живы... живы? - Он вдруг замолчал,
почувствовав себя немного глупо - ведь пес не мог понять его вопросов.
Кантус приветствовал эльфа, радостно лизнув его в лицо, отчего тот
свалился на землю, а потом повернулся и с подозрением посмотрел на тролля.
Язиликлик встал и, погладив пса по голове, взял Хонкаха за руку. Это,
очевидно, убедило мурхаунда, что тролль не представляет опасности, и он
начал с любопытством оглядываться, принюхиваясь к воздуху.
- К-кантус, добро пожаловать в Волшебную Страну!
Шанту подняла забрызганную кровью голову, заслышав далекий зов.
Отвратительный хищник злобно зарычал и снова начал терзать окровавленное
тело своей жертвы. Острые длинные клыки глубоко вошли в грудь единорога и
вырвали большой кусок мяса.
Рана на боку у Шанту по-прежнему причиняла острую боль. Сломанный рог
Камеринна застрял у основания щупальца чудовища, и все попытки вытащить
его привели лишь к тому, что рог еще глубже погрузился в рану.
Шанту сидела, положив мощную лапу на тело своей жертвы. Она зарычала,
и ее вызов эхом раскатился по мертвому лесу. И никто не осмелился ответить
ей. Шанту - королева Долины! И смерти! И любого врага Баала, пришедшего
сюда, ждет кровавый конец.
По даже и у королевы есть хозяин, и теперь в черной голове Шанту
вновь возник его призыв. Страшная пантера немного отошла от растерзанного
трупа, и подняв голову, снова заревела, посылая вызов небесам и всей
земле.
Бросив последний взгляд на окровавленные останки, Шанту повернулась к
лесу и исчезла. Ее бег был замедленным и неровным - жгучая боль
пронизывала ее всякий раз, когда она ступала правой лапой на землю. Рог
торчал из ее плеча, крепко застряв между двумя костями. Хромая, Шанту
пустилась в долгий путь, выполняя команду своего хозяина. Она бежала на
север, к Темному Источнику.
Обширные покои Грюннарха были специально подготовлены к Совету Зимней
Ночи. Разнообразная добыча, привезенная из многочисленных набегов,
украшала стены королевских покоев.
Северяне рассаживались за длинными столами, щедро уставленными едой и
питьем с роскошью, которую редко приходилось видеть. С потолка свисали три
хрустальные люстры, сделанные знаменитыми мастерами Алина. Ковры и
гобелены удивительной работы, добытые в набегах на побережье Калимшана,
сверкали изумительным шитьем.
На столах стояла золотая и серебряная посуда, кубки, усыпанные
самоцветами - все это северяне добыли в портах на Побережье Мечей.
Многочисленные тонкие свечи горели в люстрах, и их яркий свет смешивался с
отблеском веселого пламени, бушевавшего в огромных каминах.
Долгим и веселым был этот пир. Мясо кабанов, баранина, здоровенные
блюда рыбы - все поглощалось с огромным аппетитом и заливалось морем пива
и вина. Наконец, когда от гор мяса остались лишь чисто обглоданные кости,
Грюннарх Рыжий оттолкнул назад похожее на трон кресло и встал.
Рыжий Король - таков был обычай - сидел за столом, который стоял на
специальной платформе, вздымающейся на несколько футов над уровнем пола.
Когда Грюннарх встал, его длинная рыжая борода и алая мантия засверкали