го-л.) в корпорацию барристеров to call in evidence вызывать в суд для дачи
показаний - call cousins - call the tune - call the play - call an election
let's call it a day на сегодня хватит, пора кончать to call off all bets amer.
умереть you will be called over the coals for your conduct вам достанется /по-
падёт/ за ваше поведение deep calls unto deep bibl. бездна бездну призывает
Syn: see name
call a cab взять (заказать) такси
call an election назначить выборы
call at останавливаться (где-л.) I called at the office as I was passing,
but you were out. The ship calls at several ports to pick up passengers before
crossing the ocean.
call away отзывать I'm sorry, Mr Sharp is not in the office at the moment,
he's been called away to attend a meeting.
call back а) звать обратно Our representative in Paris must be called back.
Mr Sharp was about to leave when his secretary called him back. б) брать назад
в) возвращать что-л. This medicine should call your strength back. г) наносить
ответный визит The salesman will call back at any house he missed. д) перезва-
нивать кому-л. Would you ask her to call me back? I'll call back after dinner.
е) вспоминать что-л. I cannot call his face back.
call by заходить, заезжать When you're next in town, do call by.
call cousins набиваться в родственники
call down а) навлекать б) порицать, делать выговор The newspapers called
down Tom's latest book. в) оспаривать, отводить (довод и т. п.) г) ругать The
director called Jim down for being late again. д) вызывать на дуэль, на бой A
gentleman should call down any man who is rude to his wife. е) mil. давать
приказ об атаке (особенно воздушной) As a last effort, the general called down
heavy bombing on the enemy positions.
call down on призывать (проклятия и т. п.) на (чью-л.) голову The priests
called down punishment on the people for their evil ways.
call for а) требовать the situation called for drastic measures положение
требовало принятия решительных мер letters to be called for письма до востре-
бования Henry called for the waiter in a loud voice. The men sat down and
called for some beer. The opposition are calling for a general election. б)
заходить за кем-л., чем-л. Will you call for my dress at the cleaner's? I'll
call for you at 8 o'clock. The parcel was left at the post office to be called
for. в) предусматривать г) нуждаться This trouble calls for quick action by
the government. Your remark was not called for.
call forth вызывать, требовать this affair calls forth all his energy это
дело потребует всей его энергии; Trouble can call forth a person's best
qualities. Her appearance called forth admiration from every man in the room.
call in а) потребовать назад (долг) The makers have called in some cars
with dangerous faults. б) изымать из обращения (денежные знаки) The government
called in all old notes. в) приглашать Why don't you call all your friends in
and have a party? г) призывать на военную службу д) вызывать (специалиста)
Mother was so ill last night that we had to call the doctor in. е) amer. оста-
вить сообщение по телефону The director has just called in to say that she'll
be late. All the reporters rushed to the telephone to call in their stories
when the game was over.
call into being вызвать к жизни, создать
call into operation привести в действие;
call into play приводить в действие, пускать в ход;
call names ругать(ся)
call number шифр (книги, пленки и т. п.)
call of duty чувство долга
call off а) отзывать; отменять; прекращать; откладывать, переносить the
game was called off игру отложили б) отвлекать (внимание) в) оглашать список
The teacher began to call off the names on his list. г) отводить, уводить ко-
го-л. Call off your dog, he's biting my leg!
call on а) взывать, апеллировать б) приглашать высказаться the chairman
called on the next speaker председатель предоставил слово следующему оратору
в) звонить по телефону кому-л. г) посещать кого-л. официально Permit me to
call on you next Tuesday afternoon. The salesman calls on the firm twice a
month.
call out а) вызывать to call out for training призывать на учебный сбор The
doctor has been called out every night this week. All the firemen in the city
were called out to fight the big fire. б) вызывать на дуэль A gentleman should
call out any man who is rude to his wife. в) выкрикивать; кричать Jane called
out when she saw her friend across the street. Jane called out her friend's
name when she saw her across the street. г) призывать к забастовке The
workers' leader has called all the men out for more pay.
call over делать перекличку The teacher began to call over the names on his
list.
call sign noun позывной
call slot noun щель, в которую вставляют ключ для вызова лифта
call the banns оглашать имена вступающих в брак
call the play распоряжаться; задавать тон
call the roll делать перекличку; вызывать по списку
call the tune распоряжаться; задавать тон
call to to call to account призвать к ответу; потребовать объяснения to
call to attention mil. скомандовать 'смирно' to call to order а) призвать к
порядку; б) amer. открыть собрание
call to account призвать к ответу, потребовать объяснения, отчета
call to notice а) привлекать (чье-л.) внимание к; б) доводить до сведения
(кого-л.)
call to order призвать к порядку [см. тж. order 5) ];
call to the colours mil. призвать, мобилизовать
call together созывать Call all the members together and we'll take a vote.
When I am unwell I find it difficult to call my thoughts together.
call up а) звать наверх From the bottom of the stairs Jane called up 'Have
you seen my blue bag?' б) призывать (на военную службу) During the war, all
younger men were called up to fight in the army, the navy, or the air force.
в) вызывать (по телефону) Please call me up tomorrow morning. г) вызывать в
памяти The smell of those flowers calls up my childhood. Can you call up any
of your thoughts on the subject? д) представлять на рассмотрение (законопроект
и т. п.) е) будить Please call me up at 7 o'clock tomorrow. ж) вызывать, зас-
тавлять появиться The strange old lady claims to be able to call up spirits
from the dead.
call upon а) = call on б) to be called upon быть вынужденным
call-box noun телефонная будка
call-boy noun 1) мальчик-рассыльный; коридорный (в гостинице и т. п.) 2)
theatr. мальчик, приглашающий актера на сцену
call-girl noun проститутка, вызываемая по телефону
call-up noun 1) призыв на военную службу 2) attr. - call-up paper
call-up paper повестка о явке на призывной пункт
caller I noun 1) гость; посетитель 2) выкликающий имена во время переклички
3) тот, кто звонит по телефону II adj.; dial. 1) свежий; - caller herring 2)
прохладный (о ветре, погоде)
caller herring свежая селедка
calligraphy noun 1) каллиграфия; чистописание 2) почерк
calling noun 1) призвание 2) профессия; занятие
calling card визитная карточка
calliper noun; usu. pl. 1) кронциркуль - inside calliper 2) калибр
callisthenics noun; pl. as sg. пластика, ритмическая гимнастика; физическая
подготовка - free callisthenics
callosity noun 1) затвердение (на коже); мозоль 2) = callousness
callous adj. 1) огрубелый, мозолистый 2) бессердечный, черствый, нечуткий
callousness noun грубость, бессердечность
callow 1. noun dial. низина; затопляемый, болотистый луг 2. adj. 1) неопе-
рившийся 2) неопытный - callow youth
callow youth зеленый юнец
callus noun 1) med. мозоль (гл. обр. костная) 2) bot. наплыв
calm 1. adj. 1) спокойный; тихий; мирный 2) безветренный 3) coll. беззас-
тенчивый Syn: see imperturbable see tranquil 2. noun 1) тишина; спокойствие 2)
штиль, затишье 3. v. успокаивать; умиротворять - calm down Syn: see quell
calm down успокаивать(ся), смягчать(ся) Calm down, there's nothing to worry
about. The wind seems to be calming down at last. Try to calm the children
down, they're too excited. Calm yourself down, there's nothing to worry about.
calmative med. 1. adj. успокоительный 2. noun успокаивающее средство
calmly adv. спокойно, хладнокровно
calmness noun 1) тишина, спокойствие 2) невозмутимость, хладнокровие
calomel noun chem. каломель; хлористая ртуть
caloric 1. noun теплота 2. adj. тепловой
calorie noun калория
calorific adj. тепловой; теплотворный, калорический; - calorific capacity -
calorific effect - calorific value
calorific capacity теплотворная способность, калорийность
calorific effect теплотворная способность, калорийность
calorific value теплотворная способность, калорийность
calorification noun выделение теплоты
calorifics noun; pl. as sg. теплотехника
calorimeter noun phys. калориметр
calory = calorie
calotte noun 1) скуфейка 2) archit. круглый свод; верх сфероидального купо-
ла
caltrop noun 1) mil. проволочные ежи 2) usu. pl.; bot. василек колючеголо-
вый
calumet noun трубка мира (у североамериканских индейцев)
calumniate v. клеветать; оговаривать; порочить
calumniation noun оговор; клевета
calumniator noun клеветник
calumniatory adj. клеветнический
calumnious = calumniatory
calumny noun клевета, клеветнические измышления
Calvados noun кальвадос, яблочная водка
Calvary noun 1) bibl. Голгофа 2) (calvary) изображение распятия
calve v. 1) отелиться; родить детеныша (о слонах, китах, тюленях и т. п.)
2) отрываться от ледников или айсбергов (о льдинах) 3) mining обрушиваться при
подкопе
Calvinism noun кальвинизм
calvish adj. 1) телячий 2) глупый
calx noun; pl. -lces 1) окалина 2) зола 3) известь
calyx noun; pl. -es calyces 1) bot. чашечка (цветка) 2) anat. чашевидная
полость
CAM I computer-aided manufacturing noun автоматизированное производство II
Computer Aided Management noun автоматизированное управление
cam 1. noun 1) tech. копир; кулачок; эксцентрик; шаблон 2) поводковый пат-
рон 3) mining рудоразборный стол 2. v. tech. отводить, поднимать (кулачком)
cam-shaft noun tech. распределительный вал, кулачковый вал
camaraderie fr. noun товарищество
camarilla span. noun камарилья
camber 1. noun 1) выпуклость; изогнутость, кривизна 2) constr. подъем (в
мостах) - camber of arch 3) tech. бомбировка (вала) 4) aeron. кривизна; изог-
нутость; дужка крыла 2. v. выгибать; давать подъем
camber of arch провес/стрела арки, подъема, прогиба
cambist noun биржевой маклер
cambium noun bot. камбий
cambrel noun распорка для туш (у мясников)
Cambria noun poet. Уэльс
Cambrian 1. adj. 1) poet. уэльский 2) geol. кембрийский 2. noun уроженец
Уэльса
cambric noun батист
Cambridge noun г. Кембридж
Cambridge blue светло-голубой цвет
Cambridge Blues команда Кембриджа
Cambridgeshire noun Кембриджшир
Cambs. Cambridgeshire noun Кембриджшир (графство в Англии)
camcorder noun портативная видеокамера, которая записывает как изображение,
так и звук
came past от come
camel noun 1) верблюд - Arabian camel - Bactrian camel 2) naut. камель
(приспособление для подъема судов) the last straw to break the camel's back -
последняя капля, переполняющая чашу (терпения)
camel-hair noun 1) верблюжья шерсть; верблюжий волос 2) материя из верб-
люжьей шерсти (часто с примесями)
camelcade noun караван верблюдов
cameleer noun погонщик верблюдов
camellia noun камелия
camelry noun mil. отряд на верблюдах
cameo noun; pl. -os камея
camera noun 1) фотографический аппарат 2) киноаппарат, кинокамера 3) tv ка-
мера 4) constr. сводчатое покрытие/помещение 6) leg. кабинет судьи - in camera
- camera eye
camera eye amer. хорошая зрительная память