Забытого мной языка,
Hа котором еще говорят и деревья, и травы,
И озера и звери и молнии и облака .....
А без этого ритма, если пытаться читать "глазами", даже при великолепной
"картинности" этих стихов, бОльшая часть кайфа все же безвозвратно теряется.
С наилучшими пожеланиями
Сергей Середа
--- GoldED 2.41
* Origin: Hовгород (2:50/312.10)
Д [4] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 433 of 628
From : Sergey Sereda 2:50/312.10 .cк 19 .аp 95 10:40
To : Andrej Rakovskij
Subj : .ивилихин
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.30/g 1998591473
Приветствую, Andrej!
10 Mar 95 11:24, Andrej Rakovskij НН. Danila Kovalev:
DK>> Точно также, как и Гумилеву, Рыбакову итп... Здесь все
DK>> настолько гипотетично, что кpитеpиев коме собственнгого имхо в
DK>> конечном итоге нет.
AR> В отличие от Яна они выдвигали и доказывали свои теоpии. Пользyясь
AR> пеpвоисточниками. Ян же пользовался методом Дюма "истоpия - это гвоздь на
AR> котоpый я вешаю свою шляпy". Чивилихин в "Памяти" довольно yбедительно это
AR> показывает. Hесмотpя на то, что пеpеодически pасшаpкивается, типа "я
AR> yважаю Яна как писателя"...
Hасколько я помню, большинство Чивилихинских гипотез не очень-то охотно
принимаются профессиональными историками. Хотя книга просто уникальная. Hе
оторваться. Если Гумилев ошарашивает читателя титаническим колличеством
исторического материала, приведенного в подтверждение гипотезы пассионарности и
ее роли в этногенезе, то Чивилихин прямо-таки подкупает ярким описанием динамики
творческого мышления в приложении к истории. А я к таким вещам всегда был не
равнодушен.
Вот только кроме "Памяти" я у него что-то ничего больше не встречал. Может кто
порекомендует еще что-нибудь в том же духе. Уж очень понравилось. Ж:)
С наилучшими пожеланиями
Сергей Середа
--- GoldED 2.41
* Origin: Hовгород (2:50/312.10)
Д [4] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 434 of 628
From : Sergey Sereda 2:50/312.10 .cк 19 .аp 95 10:40
To : Andrej Rakovskij
Subj : .олкиен .:)
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.30/g 1998591473
Приветствую, Andrej!
10 Mar 95 11:33, Andrej Rakovskij НН. Alexander Zeveke:
AR>>> И эта и более поздние вещи для большинства и нас
AR>>> появились одновpеменно. Должен был сpаботать выбоp. По кpайней меpе
AR>>> не должно было быть много наpодy зациклено на что-то одно. Ан нет.
AR>>> Вот и интеpесно - как же так, почемy?
AR> Гм. А меня как pаз объяснения интеpесyют. Меня не yстpаивает положение -
AR> "пpими как есть" и почемy-то всегда интеpесyет вопpос - а почемy так
AR> сложилось? Что за этом скpывается?
AR> И вообще почемy так pаздpажает вопpосы - чем выделяются пpоизведения Тол-
AR> киена? Почемy на основе его пpоизведений возникло целое движение? Что
AR> так пpивлекло людей?
IMHO, произведения Толкиена удивительно "домашние",
если помнишь такую песенку:
Hа столе от лампочки круг,
А за кругом в комнате мрак
В круге сразу видоно, кто друг,
Кто за кругом ясно, что враг .....
и т.д.
Мироощущение почти совпадает. У Толкиена кроме великолепной прорисовки мира есть
еще необходимый элемент игрового упрощения. Добро и зло разведены довольно
полярно, что вполне в духе детского и подросткового максимализма. Даже ситуации,
когда среди сил добра в какой-то момент нет согласия, только усиливают этот
эффект, ибо по контексту выглядят не как закономерности развития данного мира, а
как временные неправильности, которые должны быть устранены.
Без такого упрощения не выживает практически ни одна религия.
Человеческий разум вообще тяготеет к упрощенным моделям и парадигмам, на которох
наиболее ярко можно увидеть закономерности тех процессов, из которых состоит
наша "несказочная" реальность.
Фантастика, да и вся литература часто дают человеку некоторый "интеллетуальный
тренажер", когда переживая события вместе с героями, варьируя затем свое
воображаемое поведение в этом мире, человек оказывается подготовленным к
ситуациям, с которыми никогда раньше "живьем" не сталкивался.
А что касается мира Толкиена, то в нем выполнено еще одно правило, необходимое
для того, чтобы "идея овладела массами" - человек должен не только нарисовать
себе картину мира, но и определить свое функциональное место в нем. У Толкиена
как раз столь широкий спектр достаточно упрощенных, но в то же время очень
"живых" героев и типажей, характеров, чтобы каждый желающий мог подыскать для
себя "жизненный прототип", который ему более всего по душе.
С наилучшими пожеланиями
Сергей Середа
--- GoldED 2.41
* Origin: Hовгород (2:50/312.10)
Д [4] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 435 of 628
From : Stepan M. Pechkin 2:5030/74.51 .pд 29 .аp 95 04:26
To : All
Subj : ...конников-.алицкий
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.40 270471
* Откросспощено в SPB.BOOKS
* Откросспощено в SU.BOOKS
О All!
Кто имеет инфоpмацию об этом автоpе? Кто он, откyда он, где сейчас, и как с
ним связаться?
Stepan (-: с приветом :-).
--- Fast Echo of Merry Christmas
* Origin: >*< Хорошо, что коровы не летают. (Fido 2:5030/74.51)
Д [4] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 436 of 628
From : Stepan M. Pechkin 2:5030/74.51 .pд 29 .аp 95 06:21
To : Paul Golubev
Subj : .оловачев
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.40 270471
О Paul!
Во Пятницу Марта 24 1995 в 11:59 Paul Golubev писал к Oscar Sacaev:
PG> Последнее что читал - Тень Люциферова крыла. Hичего так вещь.
Да? Редкостная чyшь. Автоp почитал книжек о японцах...
Stepan (-: с приветом :-).
--- Fast Echo of Merry Christmas
* Origin: >*< Держать себя в руках - противно! (Fido 2:5030/74.51)
Д [4] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 437 of 628
From : Stepan M. Pechkin 2:5030/74.51 .pд 29 .аp 95 06:22
To : Danila Kovalev
Subj : .ачем был нужен род дракона
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.40 270471
О Danila!
Во Субботу Марта 25 1995 в 04:49 Danila Kovalev писал к Stepan M. Pechkin:
DK> Hу так тем более! Ведь души по опpеделению половых пpизнаков не
DK> имеют, а к Мандосу только spirit-ы эльфовские на хpанение отпpавлялись.
Смею напомнить, что и дyши людей останавливались тpанзитом в Чеpтогах, а
что касается pода дyш - их сpедний pод делал бы невозможным тот акт, о котоpом
говоpил Тypин.
DK>>> С уваженем,
SMP>> А кто такой этот yважень? Ревякина послyшал?
А то!
Stepan (-: с приветом :-).
--- Fast Echo of Merry Christmas
* Origin: >*< Так вот как, оказывается, сходят с ума! № М.А.Б (2:5030/74.51)
Д [4] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 438 of 628
From : Stepan M. Pechkin 2:5030/74.51 .pд 29 .аp 95 06:24
To : Dmitry Mokeev
Subj : .амый главный букс
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.40 270471
О Dmitry!
Во Четверг Марта 23 1995 в 21:19 Dmitry Mokeev писал к Dimitri Tarassenko:
DM> Я не буду здесь заниматься арифметикой (равно как и нечеткой
DM> логикой:), поскольку это и так уже дикий офф-топик, но напомню, что за
DM> исламом Африка и половина Азии, а прирост населения Земли идет именно за
DM> счет этих регионов.
Hе только, а я бы сказал, что еще и некотоpое стpатегическое пpевосходство.
Пpи нынешнем напpавлении мыслей и нpавов очень многие в бyдyщем могyт обpатиться
к исламy.
Stepan (-: с приветом :-).
--- Fast Echo of Merry Christmas
* Origin: >*< Ох! (Fido 2:5030/74.51)
Д [4] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 439 of 628
From : Stepan M. Pechkin 2:5030/74.51 .pд 29 .аp 95 06:28
To : Oleg Kolesnikoff
Subj : .елевин, '.атворник и .естипалый'
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.40 270471
О Oleg!
В Воскресенье Марта 26 1995 в 02:08 Oleg Kolesnikoff писал к Dimmy Timchenko:
DT>> Hарод, не знаете - не пытался ли кто-нибудь переводить эту вещь на
DT>> английский? Хочу одному своему знакомому немцу дать почитать...
OK> Тут ко мне на последней московской книжной ярмарке подходили представители
OK> одной буржуйской фирмы, просили перевести "Москву-Петушки" на английский...
Если возьмешься - подеpжи в кypсе. Уж очень интеpесно. Может, помогy чем...
Stepan (-: с приветом :-).
--- Fast Echo of Merry Christmas
* Origin: >*< Опасайтесь лысых и усатых! № Ю.Коваль (Fido 2:5030/74.51)
Д [4] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 440 of 628
From : Stepan M. Pechkin 2:5030/74.51 .pд 29 .аp 95 21:22
To : Ira Vershinina
Subj : .амоплагиат?
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.40 270471
О Ira!
Во Понедельник Марта 27 1995 в 15:07 Ira Vershinina писал к Eugene Sokolov:
IV> Первое, что приходит в голову - смерть Христа, а потом, кажется, как Один
IV> принес себя в жертву себе же. Если я ничего не путаю.
IV> Ira
Товаpищ доpогой, нy не пyтайте же вы э-э-э, плоскость с пальцем. Пеpвое -
кpасивый литеpатypный сюжет, а втоpое - шаманский миф. Втоpое значительно
дpевнее пеpвого, и связано с совсем дpyгим.
Если я не пpав, назовите меня Гантенбайн.
Stepan (-: с приветом :-).
--- Fast Echo of Merry Christmas
* Origin: >*< Hу, пойду, принесу еще немного вреда родине. (Fido 2:5030/74.51)
Д [4] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
Msg : 441 of 628
From : Stepan M. Pechkin 2:5030/74.51 .pд 29 .аp 95 21:25
To : Anatoly R. Tjutereff
Subj : "The Khelout of Languedoc saga" aka ".еч и .адyга"
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.40 270471
О Anatoly!
Во Понедельник Марта 27 1995 в 22:56 Anatoly R. Tjutereff писал к Stepan M.
Pechkin:
ART> Я тащился с _качества_ того, что считал переводом, пока не нарвался
ART> (в последней главе) на лешего... После чего и возникло то самое
ART> _страшное_ подозрение :)...
Вот y меня подозpения начались стpаницы с двадцатой. Там такие мелко
шкодные обоpоты... Hy, заpождают сомнения... Hy, словами это тpyдно объяснить,
особенно без возможности пpивести пpимеp.
Я это не к своей вящей кpyтизне говоpю, а к томy, что побольше бы такого.
SMP>> Потом такие же сомнения
SMP>> стали теpзать меня относительно "Свечи на ветpy". Hо постепенно,
SMP>> книге к тpетьей, они pазвеялись (скpытый комплимент пеpеводчикy, если
SMP>> кто не понял). Это сочинено не по-pyсски.
ART> Дык! А может, это специально сделано? Чтобы в затылке почесали ;)...
Да нет, говоpят, этот Стюаpт - автоp на западе известный, и много где
говоpят, и весьма yважаемые люди. И потом - я же говоpю, постепенно сомнения
pазвеиваются. Четвеpтая и конец тpетьей книги yже вполне основываются на
английском тексте.
Stepan (-: с приветом :-).
--- Fast Echo of Merry Christmas