Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Дафна Мурье Весь текст 421.09 Kb

Ребекка

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7  8 9 10 11 12 13 14 ... 36
лепной, и отделка более нарядная. Это самая красивая комната во всем доме.
А окна выходят на лужайку и на море.
     Мне стало очень не по себе. Она настойчиво  старается  доказать  мне,
что я особа второго сорта и должна жить во второсортной комнате.
     -  Я  полагаю,  что  мистер  де  Винтер  дает   публике   возможность
осматривать самые лучшие комнаты?
     -  О  нет!  Спальни  публике  никогда  не  показывают.  Только  холл,
музыкальный зал и комнаты первого этажа. Все члены  семьи  жили  прежде  в
западном крыле, а та большая комната, о которой я говорила, была  спальней
миссис де Винтер.
     Вдруг на ее лицо легла какая-то тень. Послышались шаги, и она  отошла
к стене, освобождая проход. Вошел Максим.
     - Ну как? - спросил он. - Здесь хорошо? Понравится тебе жить здесь? -
Он весело оглядел комнату, довольный, как мальчишка. - Я всегда считал эту
комнату одной из лучших, хотя мы ее почти не использовали. Спасибо, миссис
Дэнверс, вы очень хорошо ее обустроили.
     - Благодарю вас, сэр, - она вышла из комнаты и тихо закрыла за  собой
дверь.
     Максим подошел к окну и облокотился на подоконник.
     - Я люблю этот вид на розарий...  Самое  первое  мое  воспоминание  -
прогулка с мамой по розарию. Она срезала увядшие розы, а я  семенил  рядом
своими короткими ножками... Эта комната кажется такой мирной и счастливой,
здесь очень тихо. Никак не скажешь, что в  пяти  минутах  ходьбы  плещется
море.
     - Да, миссис Дэнверс сказала мне об этом.
     Максим бродил по комнате, трогал вещи, рассматривал картины, открывал
шкаф, где уже висели мои платья.
     - Ну, как, поладила с миссис Дэнверс?
     - Она, мне кажется, чересчур чопорна. Может быть, она боится,  что  я
начну вмешиваться в домоводство?
     - Не обращай внимания. У нее вообще много странностей, и, возможно, с
ней нелегко будет ладить. Если она слишком уж будет раздражать тебя,  я  с
ней  быстро  расправлюсь.  Но  учти,  что   она   прекрасная   хозяйка   и
действительно освободит тебя от всех хлопот по дому.  Конечно,  она  круто
расправляется со слугами, но со мной всегда кротка.  Если  бы  она  только
попробовала командовать мною, я бы давно ее уволил.
     - Надеюсь, у нас отношения наладятся. В конце  концов,  понятно,  что
мое появление здесь для нее неприятно.
     - То есть как это, неприятно? - он вдруг замолчал, подошел ко  мне  и
поцеловал в макушку. - Давай забудем  о  миссис  Дэнверс.  Она  меня  мало
интересует. Лучше походим по дому, я тебе покажу комнаты.
     В тот вечер я больше  не  видела  миссис  Дэнверс,  и  мы  о  ней  не
вспоминали. Он водил меня по  всему  зданию,  обняв  за  плечи,  показывал
меблировку и картины, развешенные по стенам. Мои шаги уже не  звучали  так
резко, потому что ботинки Максима стучали гораздо сильнее. А рядом  цокали
лапы собак, сопровождавших нас по всему зданию.
     Прошло уже много времени, когда Максим взглянул на часы.
     - Мы опаздываем. У нас уже нет времени  переодеться  к  обеду.  Ну  и
прекрасно, подумала я. Пришлось бы  с  помощью  Алисы  надевать  платье  с
открытыми плечами, подаренное мне миссис ван Хоппер,  потому  что  оно  не
подошло ее дочери Элен. Было бы холодно и неуютно. Я чувствовала себя куда
увереннее, сидя за  столом  напротив  Максима  в  своем  обычном  домашнем
платье. Фритс и лакей казались абсолютно незаметными,  во  всяком  случае,
они не разглядывали меня так назойливо, как это делала миссис Дэнверс.  Мы
болтали и смеялись, вспоминая наше путешествие  по  Италии  и  Франции,  и
рассматривали наши туристические снимки.
     После обед мы прошли в библиотеку. Там  уже  были  опущены  шторы  на
окнах и в камине горел яркий огонь.  Для  мая  вечер  был  холодным,  и  я
радовалась теплу камина... Максим сел в кресло налево от камина,  подложил
подушку под голову, закурил сигарету и углубился  в  газету.  Видимо,  так
привык он проводить вечера уже многие  годы.  А  как  проводила  вечер  я?
Похоже, я только замещала ту, первую - сидела  в  кресле,  которое  раньше
занимала она, разливала кофе из того же серебряного  кофейника  и  так  же
гладила собачьи уши. Джаспер положил мне голову на колени, я вздрогнула  и
подумала: что бы сейчас сделала на моем месте Ребекка?  Наверное  дала  бы
ему сахар.



                                    8

     Я не предполагала, как четко и точно спланирована жизнь в Мандерли. В
первое утро я проснулась в девять  часов.  Но  когда  я  спустилась  вниз,
Максим уже кончил завтракать  и  ел  фрукты.  Оказывается,  он  уже  успел
написать до завтрака несколько писем. Я пробормотала что-то о том, что мои
часы отстают, но он отмахнулся от моих объяснений.
     - Ты не обижайся на меня. Тебе придется  привыкнуть  к  тому,  что  я
встаю очень рано и много работаю по утрам. Управлять  таким  имением,  как
Мандерли, не шуточное дело. Кушай. Кофе и горячие блюда  на  серванте.  За
завтраком мы будем обходиться без прислуги.
     Он читал письмо и хмурился.
     - Слава богу, что у меня мало родственников: почти слепая бабушка  да
сестра, с которой я редко вижусь. Это письмо от Беатрисы, по-видимому, она
приедет к ленчу. Так я и думал: ей не терпится взглянуть на тебя.
     - Сегодня? - у меня сразу испортилось настроение.
     - По-видимому, да. Но ты не смущайся. Она тебе понравится. Это  очень
прямой и откровенный человек. Если ты ей не понравишься, она так и  скажет
об этом.
     Вряд ли это приятно, подумала  я,  лучше,  если  бы  она  была  менее
откровенной.
     - Да ты не  волнуйся,  она  здесь  пробудет  недолго.  -  Он  закурил
сигарету. - Ну, у меня сегодня на утро много дел; слишком долго я  не  был
дома. Надо повидать мистера Кроули, моего управляющего. Он,  кстати,  тоже
придет к ленчу. Надеюсь, тебя это не огорчает?
     - Конечно, нет. Буду очень рада.
     А на самом деле я очень огорчилась. Я-то думала, что первое  утро  мы
проведем вместе, что он покажет мне сады и парки Мандерли. Но эта  надежда
рухнула.
     Максим забрал свои письма и вышел, а  я  приступила  к  завтраку.  Он
поразил меня изобилием: чай в серебряном чайнике,  рядом  кофе,  несколько
горячих блюд - мясо, рыба, яйца, в серебряной кастрюльке овсяная каша.  На
другом серванте - целый окорок и бекон. Были здесь и  пирожные,  и  тосты,
несколько сортов джема и варенья, мед. А  на  обоих  концах  стола  стояли
громадные вазы с фруктами.
     Меня все это удивило: Максим за  завтраком  съедал  обычно  маленькую
булочку, выпивал чашку кофе, закусывал каким-нибудь фруктом. А  здесь  еды
было на двенадцать изглодавшихся людей. Максим взял себе маленький кусочек
рыбы, я съела одно яйцо. Куда же денется все остальное?
     Может быть, кто-то питается остатками нашего стола, а может быть, все
это просто выбрасывают?  Конечно,  я  никогда  не  осмелюсь  задать  такой
вопрос.
     Я долго просидела за столом и спохватилась только когда увидела,  что
Фритс заглядывает в дверь.
     Выходя, я споткнулась от смущения, но  Фритс  моментально  подскочил,
чтобы поддержать меня.
     Я поднялась в спальню, н застала там горничных за уборкой.  Чтобы  не
мешать им, снова спустилась и прошла в библиотеку. Окна  там  были  широко
раскрыты, а камин подготовлен к топке. Я закрыла окна и  поискала  спички.
Их здесь не было. Звонить я не хотела, и пошла в столовую.  Спички  лежали
на серванте. Едва я успела положить их в карман, в комнату вошел Фритс.
     - Вы что-нибудь ищете, мадам?
     - О, Фритс, я не нашла в библиотеке спички.
     Он сейчас же достал из кармана спички и  одновременно  предложил  мне
сигарету.
     - Спасибо, я  не  курю.  Мне  просто  показалось,  что  в  библиотеке
холодновато, и я хотела разжечь камин.
     - Обычно мы затапливаем камин, лишь во второй половине дня. Миссис де
Винтер по утрам бывала в своем кабинете. Там камин разожжен.  Есть  там  и
письменный стол с бумагой и чернилами. Там же домашний телефон на  случай,
если вы пожелаете переговорить с миссис  Дэнверс.  Но,  конечно,  если  вы
предпочитаете посидеть в библиотеке, я  распоряжусь,  чтобы  там  разожгли
камин.
     - О нет, Фритс! Благодарю вас, я пойду в кабинет.
     Я снова пошла через холл, напевая  какую-то  песенку,  чтобы  придать
себе беззаботный  вид.  Но  куда  идти?  Максим  накануне,  видимо,  забыл
показать мне именно эту комнату. Я наугад  открыла  какую-то  дверь,  моля
бога, чтобы за ней оказался кабинет. Но это было помещение для оранжировки
цветов: там составлялись букеты и  комплектовались  цветочные  корзины.  Я
повернула обратно. Внизу, в холле, стоял Фритс и наблюдал за мной.
     - Миледи, пройдите большую гостиную, через дверь  налево  вы  найдете
кабинет миссис де Винтер.
     - Благодарю вас, Фритс.
     Следуя его указаниям, я вошла в  прелестную  комнату.  Перед  горящим
камином лежали обе собаки. Джаспер тотчас же подошел  ко  мне  и  уткнулся
носом в мою руку. Старая собака подняла голову, понюхала  воздух  и  снова
повернулась к огню. Собаки знали, что  в  библиотеке  будет  тепло  только
вечером, а здесь с утра тепло и уютно. Я оглядела комнату. Все вещи  здесь
были подобраны  со  вкусом  и  носили  отпечаток  индивидуальности  бывшей
хозяйки. Из окна среди зарослей рододендронов виднелась маленькая площадка
со скульптурой фавна, играющего на свирели. Рододендроны были не только за
окном: на столе рядом с подсвечником стояла ваза с громадным  букетом,  на
маленьком столике - другой букет, поменьше. И даже обои  гармонировали  по
цвету с рододендронами.
     Комната была, безусловно дамской  и  вместе  с  тем  письменный  стол
свидетельствовал об умственных занятиях хозяйки. Над столом были ящички  с
надписями: "Письма  для  ответа",  "Счета",  "Адреса".  Все  надписи  были
сделаны уже знакомым мне почерком Ребекки, скользящим и  стремительным.  Я
открыла ящик стола. Там лежала толстая тетрадь, а  на  обложке  -  тот  же
почерк: "Гости в Мандерли". День за днем она записывала  в  этой  тетради:
кто приехал в гости, в какой комнате ночевал и какие блюда предпочитал.
     Вдруг зазвонил телефон. Чей-то голос произнес:
     - Миссис де Винтер?
     - Кто это? Кого вам надо?
     Трубка молчала. Затем суровый голос - не то мужской, не то женский  -
повторил:
     - Миссис де Винтер?
     - Вы ошиблись. Миссис де Винтер умерла более года назад.
     - С вами говорит миссис Дэнверс. Я звоню по домашнему телефону.
     Я совсем  растерялась:  не  ожидала,  что  именно  мне  может  кто-то
позвонить..
     - Извините, что побеспокоила вас. Я только хотела узнать, желаете  ли
вы видеть меня и одобрено ли меню сегодняшнего обеда.
     - О, конечно. Я уверена, что все в порядке, не беспокойтесь.
     - Я все же считаю, что вам лучше посмотреть его. Оно лежит  на  столе
рядом с вами.
     Я быстро нашла меню и просмотрела его.
     - Очень хорошо. миссис Дэнверс, все правильно.
     Но я так и не поняла, что это: меню обеда или ленча.
     - Если вы желаете что-нибудь изменить, миледи, скажите мне  об  этом.
Обратите внимание: я оставила пустое место для  соуса.  Миссис  де  Винтер
всегда очень придирчиво выбирала соусы.
     - А как вы думаете, что понравилось бы мистеру де Винтеру?
     - У вас, миледи, нет какого-либо излюбленного соуса?
     - О нет, миссис Дэнверс.
     - Мистер де Винтер, полагаю, выбрал бы винный соус.
     - Значит, именно его и надо подать.
     - Извините, миледи, что я оторвала вас от письма.
     - Но я вовсе не писала письмо.
     - Почту мы обычно отправляем  в  полдень.  Роберт  придет  за  вашими
письмами.  Если  же  вам  понадобится  что-нибудь  срочное,  позвоните  по
домашнему телефону, и Роберт пойдет на почту немедленно.
     - Благодарю вас, миссис Дэнверс.
     Я подождала. Она больше ничего не сказала и повесила трубку. Та,  что
раньше сидела за этим  столом,  не  теряла  времени  попусту.  Она  писала
письма, проверяла меню и не  отвечала:  "Да,  миссис  Дэнверс",  "Конечно,
миссис Дэнверс".
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7  8 9 10 11 12 13 14 ... 36
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама