лепной, и отделка более нарядная. Это самая красивая комната во всем доме.
А окна выходят на лужайку и на море.
Мне стало очень не по себе. Она настойчиво старается доказать мне,
что я особа второго сорта и должна жить во второсортной комнате.
- Я полагаю, что мистер де Винтер дает публике возможность
осматривать самые лучшие комнаты?
- О нет! Спальни публике никогда не показывают. Только холл,
музыкальный зал и комнаты первого этажа. Все члены семьи жили прежде в
западном крыле, а та большая комната, о которой я говорила, была спальней
миссис де Винтер.
Вдруг на ее лицо легла какая-то тень. Послышались шаги, и она отошла
к стене, освобождая проход. Вошел Максим.
- Ну как? - спросил он. - Здесь хорошо? Понравится тебе жить здесь? -
Он весело оглядел комнату, довольный, как мальчишка. - Я всегда считал эту
комнату одной из лучших, хотя мы ее почти не использовали. Спасибо, миссис
Дэнверс, вы очень хорошо ее обустроили.
- Благодарю вас, сэр, - она вышла из комнаты и тихо закрыла за собой
дверь.
Максим подошел к окну и облокотился на подоконник.
- Я люблю этот вид на розарий... Самое первое мое воспоминание -
прогулка с мамой по розарию. Она срезала увядшие розы, а я семенил рядом
своими короткими ножками... Эта комната кажется такой мирной и счастливой,
здесь очень тихо. Никак не скажешь, что в пяти минутах ходьбы плещется
море.
- Да, миссис Дэнверс сказала мне об этом.
Максим бродил по комнате, трогал вещи, рассматривал картины, открывал
шкаф, где уже висели мои платья.
- Ну, как, поладила с миссис Дэнверс?
- Она, мне кажется, чересчур чопорна. Может быть, она боится, что я
начну вмешиваться в домоводство?
- Не обращай внимания. У нее вообще много странностей, и, возможно, с
ней нелегко будет ладить. Если она слишком уж будет раздражать тебя, я с
ней быстро расправлюсь. Но учти, что она прекрасная хозяйка и
действительно освободит тебя от всех хлопот по дому. Конечно, она круто
расправляется со слугами, но со мной всегда кротка. Если бы она только
попробовала командовать мною, я бы давно ее уволил.
- Надеюсь, у нас отношения наладятся. В конце концов, понятно, что
мое появление здесь для нее неприятно.
- То есть как это, неприятно? - он вдруг замолчал, подошел ко мне и
поцеловал в макушку. - Давай забудем о миссис Дэнверс. Она меня мало
интересует. Лучше походим по дому, я тебе покажу комнаты.
В тот вечер я больше не видела миссис Дэнверс, и мы о ней не
вспоминали. Он водил меня по всему зданию, обняв за плечи, показывал
меблировку и картины, развешенные по стенам. Мои шаги уже не звучали так
резко, потому что ботинки Максима стучали гораздо сильнее. А рядом цокали
лапы собак, сопровождавших нас по всему зданию.
Прошло уже много времени, когда Максим взглянул на часы.
- Мы опаздываем. У нас уже нет времени переодеться к обеду. Ну и
прекрасно, подумала я. Пришлось бы с помощью Алисы надевать платье с
открытыми плечами, подаренное мне миссис ван Хоппер, потому что оно не
подошло ее дочери Элен. Было бы холодно и неуютно. Я чувствовала себя куда
увереннее, сидя за столом напротив Максима в своем обычном домашнем
платье. Фритс и лакей казались абсолютно незаметными, во всяком случае,
они не разглядывали меня так назойливо, как это делала миссис Дэнверс. Мы
болтали и смеялись, вспоминая наше путешествие по Италии и Франции, и
рассматривали наши туристические снимки.
После обед мы прошли в библиотеку. Там уже были опущены шторы на
окнах и в камине горел яркий огонь. Для мая вечер был холодным, и я
радовалась теплу камина... Максим сел в кресло налево от камина, подложил
подушку под голову, закурил сигарету и углубился в газету. Видимо, так
привык он проводить вечера уже многие годы. А как проводила вечер я?
Похоже, я только замещала ту, первую - сидела в кресле, которое раньше
занимала она, разливала кофе из того же серебряного кофейника и так же
гладила собачьи уши. Джаспер положил мне голову на колени, я вздрогнула и
подумала: что бы сейчас сделала на моем месте Ребекка? Наверное дала бы
ему сахар.
8
Я не предполагала, как четко и точно спланирована жизнь в Мандерли. В
первое утро я проснулась в девять часов. Но когда я спустилась вниз,
Максим уже кончил завтракать и ел фрукты. Оказывается, он уже успел
написать до завтрака несколько писем. Я пробормотала что-то о том, что мои
часы отстают, но он отмахнулся от моих объяснений.
- Ты не обижайся на меня. Тебе придется привыкнуть к тому, что я
встаю очень рано и много работаю по утрам. Управлять таким имением, как
Мандерли, не шуточное дело. Кушай. Кофе и горячие блюда на серванте. За
завтраком мы будем обходиться без прислуги.
Он читал письмо и хмурился.
- Слава богу, что у меня мало родственников: почти слепая бабушка да
сестра, с которой я редко вижусь. Это письмо от Беатрисы, по-видимому, она
приедет к ленчу. Так я и думал: ей не терпится взглянуть на тебя.
- Сегодня? - у меня сразу испортилось настроение.
- По-видимому, да. Но ты не смущайся. Она тебе понравится. Это очень
прямой и откровенный человек. Если ты ей не понравишься, она так и скажет
об этом.
Вряд ли это приятно, подумала я, лучше, если бы она была менее
откровенной.
- Да ты не волнуйся, она здесь пробудет недолго. - Он закурил
сигарету. - Ну, у меня сегодня на утро много дел; слишком долго я не был
дома. Надо повидать мистера Кроули, моего управляющего. Он, кстати, тоже
придет к ленчу. Надеюсь, тебя это не огорчает?
- Конечно, нет. Буду очень рада.
А на самом деле я очень огорчилась. Я-то думала, что первое утро мы
проведем вместе, что он покажет мне сады и парки Мандерли. Но эта надежда
рухнула.
Максим забрал свои письма и вышел, а я приступила к завтраку. Он
поразил меня изобилием: чай в серебряном чайнике, рядом кофе, несколько
горячих блюд - мясо, рыба, яйца, в серебряной кастрюльке овсяная каша. На
другом серванте - целый окорок и бекон. Были здесь и пирожные, и тосты,
несколько сортов джема и варенья, мед. А на обоих концах стола стояли
громадные вазы с фруктами.
Меня все это удивило: Максим за завтраком съедал обычно маленькую
булочку, выпивал чашку кофе, закусывал каким-нибудь фруктом. А здесь еды
было на двенадцать изглодавшихся людей. Максим взял себе маленький кусочек
рыбы, я съела одно яйцо. Куда же денется все остальное?
Может быть, кто-то питается остатками нашего стола, а может быть, все
это просто выбрасывают? Конечно, я никогда не осмелюсь задать такой
вопрос.
Я долго просидела за столом и спохватилась только когда увидела, что
Фритс заглядывает в дверь.
Выходя, я споткнулась от смущения, но Фритс моментально подскочил,
чтобы поддержать меня.
Я поднялась в спальню, н застала там горничных за уборкой. Чтобы не
мешать им, снова спустилась и прошла в библиотеку. Окна там были широко
раскрыты, а камин подготовлен к топке. Я закрыла окна и поискала спички.
Их здесь не было. Звонить я не хотела, и пошла в столовую. Спички лежали
на серванте. Едва я успела положить их в карман, в комнату вошел Фритс.
- Вы что-нибудь ищете, мадам?
- О, Фритс, я не нашла в библиотеке спички.
Он сейчас же достал из кармана спички и одновременно предложил мне
сигарету.
- Спасибо, я не курю. Мне просто показалось, что в библиотеке
холодновато, и я хотела разжечь камин.
- Обычно мы затапливаем камин, лишь во второй половине дня. Миссис де
Винтер по утрам бывала в своем кабинете. Там камин разожжен. Есть там и
письменный стол с бумагой и чернилами. Там же домашний телефон на случай,
если вы пожелаете переговорить с миссис Дэнверс. Но, конечно, если вы
предпочитаете посидеть в библиотеке, я распоряжусь, чтобы там разожгли
камин.
- О нет, Фритс! Благодарю вас, я пойду в кабинет.
Я снова пошла через холл, напевая какую-то песенку, чтобы придать
себе беззаботный вид. Но куда идти? Максим накануне, видимо, забыл
показать мне именно эту комнату. Я наугад открыла какую-то дверь, моля
бога, чтобы за ней оказался кабинет. Но это было помещение для оранжировки
цветов: там составлялись букеты и комплектовались цветочные корзины. Я
повернула обратно. Внизу, в холле, стоял Фритс и наблюдал за мной.
- Миледи, пройдите большую гостиную, через дверь налево вы найдете
кабинет миссис де Винтер.
- Благодарю вас, Фритс.
Следуя его указаниям, я вошла в прелестную комнату. Перед горящим
камином лежали обе собаки. Джаспер тотчас же подошел ко мне и уткнулся
носом в мою руку. Старая собака подняла голову, понюхала воздух и снова
повернулась к огню. Собаки знали, что в библиотеке будет тепло только
вечером, а здесь с утра тепло и уютно. Я оглядела комнату. Все вещи здесь
были подобраны со вкусом и носили отпечаток индивидуальности бывшей
хозяйки. Из окна среди зарослей рододендронов виднелась маленькая площадка
со скульптурой фавна, играющего на свирели. Рододендроны были не только за
окном: на столе рядом с подсвечником стояла ваза с громадным букетом, на
маленьком столике - другой букет, поменьше. И даже обои гармонировали по
цвету с рододендронами.
Комната была, безусловно дамской и вместе с тем письменный стол
свидетельствовал об умственных занятиях хозяйки. Над столом были ящички с
надписями: "Письма для ответа", "Счета", "Адреса". Все надписи были
сделаны уже знакомым мне почерком Ребекки, скользящим и стремительным. Я
открыла ящик стола. Там лежала толстая тетрадь, а на обложке - тот же
почерк: "Гости в Мандерли". День за днем она записывала в этой тетради:
кто приехал в гости, в какой комнате ночевал и какие блюда предпочитал.
Вдруг зазвонил телефон. Чей-то голос произнес:
- Миссис де Винтер?
- Кто это? Кого вам надо?
Трубка молчала. Затем суровый голос - не то мужской, не то женский -
повторил:
- Миссис де Винтер?
- Вы ошиблись. Миссис де Винтер умерла более года назад.
- С вами говорит миссис Дэнверс. Я звоню по домашнему телефону.
Я совсем растерялась: не ожидала, что именно мне может кто-то
позвонить..
- Извините, что побеспокоила вас. Я только хотела узнать, желаете ли
вы видеть меня и одобрено ли меню сегодняшнего обеда.
- О, конечно. Я уверена, что все в порядке, не беспокойтесь.
- Я все же считаю, что вам лучше посмотреть его. Оно лежит на столе
рядом с вами.
Я быстро нашла меню и просмотрела его.
- Очень хорошо. миссис Дэнверс, все правильно.
Но я так и не поняла, что это: меню обеда или ленча.
- Если вы желаете что-нибудь изменить, миледи, скажите мне об этом.
Обратите внимание: я оставила пустое место для соуса. Миссис де Винтер
всегда очень придирчиво выбирала соусы.
- А как вы думаете, что понравилось бы мистеру де Винтеру?
- У вас, миледи, нет какого-либо излюбленного соуса?
- О нет, миссис Дэнверс.
- Мистер де Винтер, полагаю, выбрал бы винный соус.
- Значит, именно его и надо подать.
- Извините, миледи, что я оторвала вас от письма.
- Но я вовсе не писала письмо.
- Почту мы обычно отправляем в полдень. Роберт придет за вашими
письмами. Если же вам понадобится что-нибудь срочное, позвоните по
домашнему телефону, и Роберт пойдет на почту немедленно.
- Благодарю вас, миссис Дэнверс.
Я подождала. Она больше ничего не сказала и повесила трубку. Та, что
раньше сидела за этим столом, не теряла времени попусту. Она писала
письма, проверяла меню и не отвечала: "Да, миссис Дэнверс", "Конечно,
миссис Дэнверс".