Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Stoneshard |#7| Oblivion
Stoneshard |#6| Rotten Willow Tavern
Stoneshard |#5| Mannshire
Stoneshard |#4| Plot and Death

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Дафна Мурье Весь текст 421.09 Kb

Ребекка

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 16 17 18 19 20 21 22  23 24 25 26 27 28 29 ... 36
     - Не заходил?
     - Нет.
     - Ну, неважно.
     - Вы видели его утром за завтраком?
     - Нет.
     - Как он спал?
     Я заколебалась: Френк был единственным человеком,  которому  я  могла
сказать правду.
     - Он не пришел сегодня в спальню, Френк.
     - О, - сказал он очень тихо, - я боялся, что произойдет что-нибудь  в
этом роде.
     - Френк, - спросила я, - что он говорил вам вчера ночью,  после  того
как проводили гостей? Что вы делали?
     - Вместе с Жилем и миссис  Леси  мы  съели  несколько  сандвичей.  Но
Максим, пробормотав какое-то извинение, оставил нас и ушел  в  библиотеку.
Может быть, миссис Леси что-нибудь знает?
     - Она уехала, Френк, оставив мне записку, в которой сказано, что  она
не видела Максима.
     - О, мне это не нравится.
     - Как вы думаете, куда он мог пойти?
     - Не знаю, может быть, просто отправился  на  прогулку.  -  Это  было
сказано тоном, которым врачи отвечают родственникам больных, пристающим  к
ним с бесполезными расспросам.
     - Френк, я непременно должна видеть его. Я должна с  ним  объясниться
по поводу вчерашнего вечера.
     Френк  промолчал.  Я  представила  себе  его   растерянное   лицо   и
углубившиеся морщины на лбу.
     - Максим думает, что я это сделала сознательно,  -  заговорила  я,  и
вдруг слезы, которые я сумела сдержать вчера, обильно хлынули из моих глаз
с опозданием на шестнадцать часов. - Он  думает,  что  я  придумала  такую
дьявольскую штуку нарочно.
     - О, нет, - сказал Френк, - нет.
     - Да, Френк, да! Вы не видели выражение его глаз вчера, а я простояла
рядом с ним весь вечер. Он ни разу не взглянул на меня  и  не  говорил  со
мной. Мы стаяли рядом весь вечер, не обменявшись ни единым словом.
     - У вас просто не было возможности говорить друг с другом, так как вы
все время были окружены толпой гостей.
     - Я не порицаю его, Френк. Если он думает,  что  я  нарочно  все  это
придумала, он вправе никогда больше не говорить со мной и  никогда  больше
меня не видеть.
     - Вы неправы и не должны этого говорить, - сказал Френк, -  позвольте
мне зайти к вам. По телефону я не смею вам объяснить.
     - Нет, - ответила я. - Не хочу. Быть может, все это к лучшему,  и  я,
наконец, сумею объяснить себе то, чего так долго не понимала.
     - Что вы имеете в виду? - спросил Френк резким голосом.
     - Я имею в виду его и Ребекку.
     - Ну и что вы хотите этим сказать? - сухо бросил он.
     - Он не любит меня, он любит Ребекку. Он не забыл ее, она царит в его
душе, и он никогда, ни на мгновение не забывает ее. А меня он  никогда  не
любил.
     Френк издал приглушенный возглас.
     - Теперь вы знаете, о чем я думаю и что я чувствую.
     - Послушайте, миссис де Винтер,  мне  необходимо  повидать  вас,  это
жизненно необходимо, понимаете?
     Я повесила трубку и отошла от телефона. Френк не сможет помочь мне. Я
шагала из угла в угол по комнате, покусывая свой носовой платок  и  им  же
вытирая слезы. Если я снова позвоню в контору, клерк ответит мне:  "Мистер
Кроули сию минуту вышел, миссис де Винтер".
     Мысленно я видела, как Френк садится в  свою  старенькую  истрепанную
машину и бросается искать Максима.
     Выглянула в окно: с моря поднимался туман, такой густой, что  мне  не
был виден даже наш лес за лугом. Спустилась в  сад  и  там  столкнулась  с
дворника, который собирал в большую корзину бумажки, апельсиновые корки  и
прочий мусор, оставшийся после вчерашнего бала.
     - С добрым утром! Боюсь, что вчерашний бал доставил вам много  лишней
работы?
     - Все в порядке, мадам. По-видимому, гости  отлично  повеселились.  А
ведь это - главное... Туман становится очень густым.
     - Счастье, что это не случилось вчера и не испортило весь праздник.
     Становилось темно и душно. Джаспер стоял у моих ног, опустив хвост  и
высунув язык. Его попонка насквозь промокла.
     Случайно подняв глаза, я заметила, что окно в спальне западного крыла
открыто,  ставня  отодвинута  и  в  проеме  чья-то  фигура.  Сначала   мне
показалось, что это Максим. Но когда фигура шевельнулась, я  увидела,  что
это миссис Денверс. Та, которая стояла вчера вечером  в  дверях  западного
крыла с дьявольской улыбкой на бледном скуластом лице и злорадствовала.  И
вдруг я спохватилась. Она-то ведь была живой женщиной, такой же, как я,  и
с ней можно было бороться. Только с Ребеккой я ничего не  могла  поделать,
ее тень была несокрушима.
     Я  решительно  направилась  к  дому,  вошла  в  холл,  поднялась   по
лестницей, открыла дверь в западное крыло  и  прошла  в  спальню  Ребекки.
Миссис Денверс была все еще там. Я окликнула  ее,  и  она  обернулась.  Но
вместо дьявольской усмешки я  увидела  бледное,  распухшее  от  слез  лицо
старой и усталой женщины.
     - В чем дело? Я положила вам меню, как обычно. Вы  хотите  что-нибудь
изменить?
     - Я пришла сюда не для того, чтобы  обсуждать  с  вами  меню,  миссис
Денверс, - сказала я. - Вы, очевидно, добились того, чего хотели,  не  так
ли? Вы ведь хотели, чтобы все случилось именно так. Ну, что же, вы  должны
быть довольны теперь. Вы удовлетворены?
     Она отвернулась от меня и сказала:
     - Зачем вы вообще явились сюда? Почему  не  остались  там,  где  жили
прежде?
     - Вы видимо, забываете, что я люблю мистера де Винтера.
     - Если бы вы его любили, вы никогда не вышли бы за него замуж.
     Что ей ответить? Разговор был до крайности нелепым.
     - Я думала, что ненавижу вас, - сказала она. - Но оказывается, вы мне
совершенно безразличны.
     - За что вам ненавидеть меня? Разве я причинила вам какое-нибудь зло?
     - Вы пытались занять место миссис де Винтер.
     - Но я ведь ничего не изменила здесь в доме. Я все предоставила вам и
была бы вам другом, если бы вы отнеслись ко мне иначе. Я увидела ненависть
в ваших глазах, лишь только впервые пожав вам руку. Повторные браки - вещь
довольно обычная, почему же мы не имеем права на счастье? А вы говорите  о
моем браке так, будто я совершила святотатство и оскорбила покойную миссис
де Винтер.
     - Мистер де Винтер вовсе не счастлив, - сказал она. - Я ясно вижу  по
его глазам, что он испытывает муки ада. И это с той минуты, когда  погибла
моя леди.
     - Это неправда! - сказала я. - Он был счастлив со мной, когда мы жили
во Франции. Он выглядел гораздо моложе, всегда был весел, охотно смеялся.
     - Он ведь мужчина, не так ли? Какой же мужчина откажется от  медового
месяца, - она презрительно засмеялась и пожала плечами.
     - Как вы смеете разговаривать со мной таким тоном? Как вы смеете!?  -
я не боялась ее, нисколько не боялась. - Вы уговорили меня сшить это белое
платье и надеть его вчера. Если бы не вы,  мне  никогда  не  пришла  бы  в
голову такая мысль. Вы хотели расстроить мистера де  Винтера.  Неужели  вы
считаете, что он еще недостаточно настрадался? Или вы надеетесь,  что  его
горе и страдание вернут к жизни миссис де Винтер?
     Она злобно взглянула на меня.
     - Что мне за дело до  его  страданий,  он  никогда  не  интересовался
моими! Как вы думаете, каково мне, когда я гляжу  на  вас  и  вижу  на  ее
месте: за обедом, в будуаре, за ее письменным столом и пишущей ее  ручкой!
Как вы думаете, каково мне слышать, как Фритс и  Роберт  и  вся  остальная
прислуга повторяет: "Миссис де Винтер ушла  на  прогулку",  -  "Миссис  де
Винтер велела подать машину к трем часам" и так далее. И это в  то  время,
как моя леди - настоящая де Винтер! - лежит всеми  забытая  в  холодной  и
сырой земле!
     Ну, что ж! Если он страдает, то так ему и следует -  за  то,  что  он
женился на вас спустя десять месяцев после ее смерти. Я видела его  глаза.
Он переживает муки ада, и он их вполне заслужил.
     Он знает, что она видит его; она приходит к нему - и не с  прощением,
а наоборот, полная угроз и злобы. Она никогда не прощала обид.  "Я  прежде
отправлю их в ад", - говорила она, если сердилась на кого-нибудь. Она была
смелой и независимой. Если следовало бы родиться мужчиной, а не  женщиной,
я часто говорила ей это. Я ведь ухаживала за ней, она была  еще  ребенком,
вы знали об этом?
     - Нет, не знала.  И  вообще  больше  не  желаю  вас  слушать,  миссис
Дэнверс. Я ведь тоже живой человек, и неужели вы не понимаете, каково  мне
слушать все, что вы говорите!
     - Ребенком она была очень хороша собой, и когда люди  останавливались
на  улице,  любуясь  ею,  она  говорила:  "Я  вырасту  и  стану  настоящей
красавицей, Дэнни, правда? "Она обводила своего отца вокруг пальца,  и  то
же было бы с ее матерью, если бы она была жива. В день,  когда  ей  минуло
четырнадцать лет, она взяла в руку упряжку  и  погнала  четверку  лошадей.
Мистер Джек, ее кузен, сидевший рядом, хотел взять вожжи из ее рук, но она
сопротивлялась, как дикая  кошка,  и,  в  конце  концов,  сбросила  его  с
сиденья. Они были подходящей парой - она и мистер Джек.
     Семья отправила его служить на флот, но  он  не  захотел  подчиниться
дисциплине, он был слишком умен, чтобы исполнять их  дурацкие  приказы,  в
точности, как она. Никто и никогда не мог справиться с ней. Она жила  так,
как хотела, как  ей  нравилось.  В  шестнадцать  лет  она  села  на  спину
громадному  жеребцу,  и  он  смирился,  весь  покрытый  пеной,  с  боками,
окровавленными ее шпорами! "Это научит его повиноваться, не так ли, Дэнни?
"
     Никто и никогда не мог с ней справиться на земле. А вот море настигло
ее и погубило, оно оказалось сильнее нее. - У  миссис  Дэнверс  затряслись
губы, и она начала бесшумно плакать, вытирая сухие глаза платком.
     - Миссис Дэнверс, - тихо сказала я. -  Вы  не  здоровы,  вам  следует
пойти к себе в комнату и лечь в постель.
     - Оставьте меня в покое, - вдруг набросилась она на меня  свирепо.  -
Какое вам дело до моего горя... Я не хожу по комнате из угла в  угол,  как
мистер де Винтер.
     - Он никогда этого не делает, - возразила я.
     - Он делал именно это, когда  она  умерла:  взад  и  вперед,  взад  и
вперед, по библиотеке, как дикий зверь в клетке, и так бесконечно -  целые
дни и ночи напролет!
     - Я не хочу вас больше видеть и слышать!
     - А вы думаете, что он был счастлив с вами во время  вашего  медового
месяца?! Вы - молодая, совершенно неопытная девушка, которая годится ему в
дочери. Вы являетесь сюда, в Мандерли, и хотите занять  место  моей  леди,
вы,  над  которой  смеется  вся  челядь,  вплоть  до  последней   кухонной
замарашки!
     - Я думаю, что вам следует замолчать и уйти в  свою  комнату,  миссис
Дэнверс!
     - Ах так, хозяйка дома приказывает мне замолчать и уйти. А вы  в  это
время побежите жаловаться к мистеру  де  Винтеру  и  скажете,  что  миссис
Дэнверс была груба с вами и обидела вас. Нажалуетесь ему, как тогда, когда
сюда приезжал мистер Джек!
     - Я никогда не говорила мистеру де Винтеру о Фэвелле.
     - Это вранье, больше никто не видел, кроме вас. Ни Фритса, ни Роберта
не было дома, когда он приезжал. И именно после того, как вы пожаловались,
я решил как следует проучить вас и его. Мистер Джек! Почему мне не следует
встречаться с мистером Джеком здесь, в Мандерли? Это единственное, что мне
осталось от моей леди, от миссис де Винтер.
     "Я не желаю его видеть здесь, я предупреждаю вас об этом в  последний
раз", - заявил мистер де  Винтер.  Он  все  еще  не  забыл,  как  ревновал
Ребекку!
     Я вспомнила гневные раскаты голоса Максима, когда он говорил с миссис
Дэнверс о Фэвелле. Так это была ревность? Максим ревновал!
     - Он ревновал ее, пока она была жива, и все  еще  ревнует,  когда  ее
давно нет на свете. Он не пускает мистера Джека в дом, как не пускал и при
ней. Но она не обращала на него никакого внимания: "Я буду жить  так,  как
мне хочется, Дэнни, и никто не сможет мне помешать."  Мужчине  нужно  было
только раз взглянуть на нее, чтобы влюбиться навеки. Она привозила с собой
на уик-энд целую толпу гостей, и я их всех видела. Она устраивала  пикники
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 16 17 18 19 20 21 22  23 24 25 26 27 28 29 ... 36
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама