Только так люди могут работать над деталями, не представляя себе опера-
цию в целом. Большие числа. К тому же...
Находящимся у дверей ангара людям были слышны взволнованные голоса Ван
Рикера и Смита.
- Я же говорил тебе, папочка,- сказал Римо,- что эти двое поладят. Со-
всем как мальчишки с новой игрушкой.- Разделение функций... О чем они
рассуждают, черт возьми?
- В Доме Синанджу тысячи лет назад нашли ответ на вопрос: почему пред-
ставитель императорской династии выбирает себе жену не менее знатную,
чем он сам,- сказал Чиун, Мастер Синанджу.- Вовсе не для усиления своего
могущества. Потому, что взаимопонимание возможно только на одном уровне,
то же касается и взаимной терпимости.
- Не понимаю тебя, папочка,- сказал Римо. Более десяти лет назад он
начал свое обучение и теперь мог понять без объяснения многие премудрос-
ти Дома Синанджу, основанной много веков назад школы корейского боевого
искусства, нынешним мастером которой был Чиун.
- С кем ты больше всего любишь разговаривать?- спросил Чиун.
- Конечно, с тобой. Ведь мы занимаемся одним делом.
Чиун кивнул.
- А ты, вероятно,- со мной,- улыбнулся Римо.
Чиун покачал головой.
- Больше всего я люблю беседовать с самим собой. Понимаешь?
- Я имел в виду, с кем ты любишь говорить помимо себя,- сказал Римо,
стукнув носком ботинка о порог,- Бамс,- пробормотал он.
Сидя за столиком, Ван Рикер вникал в дальнейшие подробности, ка-
сающиеся секретной организации.
- Вдобавок,- говорил Смит,- мы не считаем, что военные смогут взять
ситуацию под контроль; тем более теперь, когда дело приняло такой обо-
рот.
- Не вижу, что мы сможем сделать.
- Когда вы в 1961 году создавали "Кассандру", у нас было стратегичес-
кое преимущество перед русскими. А сейчас его нет. Тогда "Кассандра" бы-
ла нам не так уж необходима, если только на всякий случай. И вот настало
время, когда она понадобилась. Имея стратегическое преимущество, русские
могут напасть в любую минуту, стоит им лишь подумать, что они способны
устранить "Кассандру". Как вам известно, если сейчас военные начнут спа-
сать ее, для этого и потребуется целая дивизия. Весь мир узнает, где
она. "Кассандра" во многом напоминает нашу организацию, КЮРЕ. Если нас
рассекретить, мы пропали.
- Что вы можете предоставить в мое распоряжение?- спросил Ван Рикер.
- Самых лучших в мире убийц-ассасинов.
- Сколько?
- Двоих,- сказал Смит, кивая на двери ангара.
- Старик выглядит доходягой. Догадываюсь, они-то, и есть все ваши лю-
ди. Восемьсот человек превратилось в двух.
- В одного,- поправил его Смит.- Все мои люди - это Римо. Чиун - его
учитель, он заботится лишь о продолжении своего дела. Мы не можем про-
сить Мастера Синанджу выполнять наши поручения. Он считает их недостой-
ными себя мелочами.
- Армия из одного человека,- размышлял вслух Ван Рикер.- Наверно, у
него масса дел. Друзья, знакомые, семья - все разбросаны по стране. От-
печатки пальцев... Дайте подумать... Вы использовали мертвеца?
- Римо Уильямс, полицейский из Ньюарка, был убит больше десяти лет на-
зад. Его отпечатки пальцев нигде не зарегистрированы,- сказал Смит.
- Несуществующий человек для несуществующей организации,- с уважением
кивнул Ван Рикер.
Смит улыбнулся.
- Если у меня будет преемник, мне бы хотелось, чтобы он был похож на
вас. Вы правы на все сто.
- Теперь я четвертый человек, посвященный в это дело,- сказал Ван Ри-
кер,- потому что вы хотите...
- Потому что нам нечего будет защищать, если мы не спасем "Кассан-
дру",- продолжил Ван Рикер.
Он встал и протянул Смиту руку. Смит тоже поднялся и пожал ее.
- По рукам,- в один голос сказали они. Смит проводил Ван Рикера до
дверей ангара.
- Удачи вам,- сказал Смит.- Если я вам понадоблюсь, звоните: санаторий
Фолкрофт, в местечке Рай, под Нью-Йорком.
- Это для отвода глаз?
- Да. Я директор санатория. Это официальная связь. Секретная связь -
переменный код, кратный пяти, по дням недели. Время по Гринвичу.
- Удобно,- сказал Ван Рикер.
- Ерунда,- произнес Римо.
- Вы миритесь с таким нахальством?- удивился Ван Рикер.
- Ничего не поделаешь. Он прекрасный специалист.
- Откуда он знает?- шепнул Римо Чиун.
- Подсчитывает трупы, папочка.
- Очень мило с его стороны.
У Ван Рикера оставался последний вопрос.
- Как вам удалось узнать о "Кассандре"?
- Такие вещи, сэр,- ответил Смит,- сами приходят в голову, если о них
хорошенько подумать.
И Римо впервые за сегодняшний день увидел удовлетворенную улыбку на
лице Смита.
- Конечно,- сказал Ван Рикер.- Ведь я, в отличие от вас, ориентирован
всего лишь на один предмет.
- Что это значит?- спросил Римо.
- А это значит,- объяснил Ван Рикер,- что "Кассандра" была надежно за-
щищена от разведки русских и от нашей военной разведки, но не от органи-
зации, имеющей сторонников в правительстве и разработавшей такую компью-
терную сеть. В итоге вы узнали бы о "Кассандре" хотя бы по той причине,
что она не попадала ни в какие данные.
- Поиск путем исключения,- сказал Смит.
- Вот именно,- подтвердил Ван Рикер.
- Вот именно,- повторил Чиун.
Римо обвел всех вопросительным взглядом.
- Я займусь им, сынок. Он представляет определенную опасность,- по-ко-
рейски сказал Чиун.
- Все еще не понял,- Римо посмотрел на Ван Рикера.
На аэродроме их ждал другой самолет с новым пилотом. Пролетая над Ар-
канзасом, Ван Рикер объяснил Римо, как КЮРЕ разоблачила "Кассандру".
Просто-напросто сообщения о различных происшествиях обрабатывались в
компьютерах, и то, о чем умалчивалось, само собой, выплывало наружу.
- Не понимаю, хоть убей,- сказал Римо.
- И не надо,- ответил Ван Рикер.
- Попробуй понять,- сказал Чиун.- Ты можешь кое-чему научиться.
За спиной Ван Рикера он подмигнул Римо и закатил глаза, словно показы-
вая, что этот светловолосый тип явно не в себе.
Над Вундед-Элк самолет неожиданно тряхнуло. Даже сквозь загар стало
видно, как побледнел Ван Рикер. Через несколько секунд дрогнувшим голо-
сом он произнес:
- Слава Богу. Это всего лишь воздушная яма.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
План по спасению американского Среднего Запада, предложенный Смитом,
был невероятно прост. Во-первых, обеспечить надежную защиту ядерной
боеголовки, находящейся под монументом. Во-вторых, не допустить огласки,
которая могла бы нарушить равновесие сил в пользу противника.
Однако в этом плане было одно маленькое "но". Оно заключалось в сле-
дующих названиях: "Эй-би-си", "Си-би-си", "Нью-Йорк Таймс", "Нью-Йорк
Глоуб", "Вашингтон Пост", "Сан-Франциско Кроникл", "Чикаго Трибюн", "Де-
йли Мейл", "Тайм", "Ньюсуик", "Эсквайр", "Пари-Матч", "Асахи Шимбун",
"Юнайтед Пресс Интернешнл", "Ассошиэйтед Пресс", "Рейтер", "Правда" и
несколько сот других наименований средств массовой информации, предста-
вители которых собрались в рыжей от засушливого лета прерии Монтаны.
В полумиле, на плоскогорье располагался городок Вундед-Элк, построен-
ный десять лет назад индейцами Апова. Они покинули резервацию, проделали
долгий путь по дороге, ставшей теперь большим шоссе, и начали строить
новую жизнь. Но пресса интересовалась не ими. Ее интерес был прикован к
сорока индейцам из Чикаго, Гарлема, Голливуда и Гарварда, захватившим
памятник и церковь рядом с асфальтовым шоссе, которое ведет к городку
Вундед-Элк.
Местная полиция окружила индейцев кольцом, но, согласно приказу из Ва-
шингтона, не трогала их, чтобы избежать обвинений в насилии. Сперва по-
лицейские пытались не допустить прессу к митингующим, но это оказалось
нелегким делом. Поэтому они не слишком старались.
Римо наблюдал, как кто-то нес голубой флаг от здания церкви к монумен-
ту. Операторы засуетились. Потом человек бросил флаг, поднял над головой
автомат Калашникова и, вспрыгнув на мраморную глыбу, исполнил индейский
военный танец, после чего соскочил на землю.
- Он не попал в кадр, он не попал в кадр!- услышал Римо.- Дайте им ка-
кой-нибудь знак.
Из передних рядов представителей прессы замахали, и со стороны памят-
ника донесся усиленный мегафоном голос:
- Что вам еще. Дерьмо собачье?
- Я не успел его заснять, сэр!- крикнул репортер.
- Ладно,- ответил голос,- еще раз и на сегодня хватит.
Человек с черными косами вновь вспрыгнул на памятник, исполнил военный
танец, соскочил вниз и направился к церкви.
Оператор нацелил камеру на ведущего, который, судя по всему, завершал
программу теленовостей.
- Итак, в окружении полиции, Партия Революционных Индейцев клянется
продолжать борьбу до победного конца, пока их народу не будут возвращены
все права на человеческое существование. Это...
Ведущего прервали вопли белокурой девушки с индейскими бусами на шее:
- На нас смотрит весь мир! На нас смотрит весь мир! На нас смотрит
весь мир!
Римо схватил орущую девушку за руку и потащил туда, где толпа была ре-
же. Там полицейские отгородили огромную стоянку для автомобилей предста-
вителей прессы. Площадью в два футбольных поля, стоянка была так опутана
телевизионным кабелями, что походила на блюдо черных спагетти.
- Куда ты меня тащишь, ублюдок?- вопила девушка.- Шовинист! Свинья!
- Я хочу попросить тебя об одной услуге.
- Свинья! Ублюдок!
- Пожалуйста, не ори. На нас смотрит весь мир,- сказал Римо, подводя
ее к черному лимузину.
- На нас смотрит весь мир! На нас смотрит весь мир!- мстительно выкри-
кивала девушка.- На нас смотрит весь мир!
Одной рукой Римо открыл заднюю дверцу, а другой втолкнул голову девуш-
ки в машину.
- На нас смотрит весь мир! На нас смотрит весь мир!- продолжала девуш-
ка. Римо показал ее Ван Рикеру и, получив одобрительный кивок генерала,
швырнул девушку через крыши нескольких автомобилей. Она врезалась в ка-
пот и затихла.
- Вот и небольшие "но" в вашем плане,- сказал Римо.- Трудно не привле-
кать к себе внимания, когда на вас смотрит весь мир.
- Хм,- произнес Ван Рикер.
- Есть какие-нибудь идеи?
- Из минусов данной ситуации можно получить плюс,- сказал Чиун, и
только Римо знал, что старик шутит.
- Конечно,- сказал Ван Рикер.- Но как же мы это сделаем?
- Слушайте,- сказал Римо,- я пойду к памятнику охранять диск. Вы дела-
йте, что хотите. Можете, к примеру, попрактиковаться со Смитом в кодиро-
вании. Чиун останется с вами.
- Что вы собираетесь предпринять?
- Вы - самое большое бедствие для нашей страны, со времен Гражданской
войны, и еще спрашиваете о моих планах. А планы у меня такие: предотвра-
тить эту катастрофу. Вы довольны?
- Не грубите. Вас выбрали вместо дивизии солдат лишь потому, что нам
необходимо держать все в тайне. Нам нужна секретность.
- Ну мы-то уж точно не широко известная организация, Ван Рикер,- ска-
зал Римо.
- Я поговорю с ним,- сказал Ван Рикеру Чиун,- и научу уважать старших.
Чиун и Римо вылезли из машины, отойдя на почтительное расстояние, Чиун
поинтересовался, действительно ли Америка на волосок от ядерной катас-
трофы. Римо объяснил, что слышал это от Смита, и что Ван Рикер подтвер-
дил его слова.
- И Америка может стать пустыней, если это произойдет?
- Возможно, папочка.
- Тогда мне все ясно. Надо искать работу в другой стране. Взять, нап-
ример, Персию. Летом она - чудесное место для наемных убийц. Там растут
замечательные дыни, и когда они созревают...
- Забудь об этом. Я туда не поеду,- сказал Римо и направился к памят-
нику сквозь кольцо корреспондентов.
В ушах у него звучали слова Чиуна. Он заранее знал все, что тот ему
скажет. Речь старика пойдет, как всегда, о том, что он нашел неблагодар-
ного поросенка и приобщил его к мудрости Дома Синанджу. А этот поросенок
пренебрег мудростью и начал безответственно рисковать своей жизнью - по-
сле того, как Мастер Синанджу потратил на его обучение лучшие годы. От-
давал ли Римо себе отчет, сколько лет Мастера пропадет даром, если его