- Это очень важно,- ответила Ванда.- Сегодня серия будет на три минуты
короче. Сразу после рекламы ты выступишь с обращением к зрителям.
- Что еще за обращение? С чем я могу обратиться к армии домохозяек?
Ванда запустила руку в соломенный ридикюль, выглядевший так, словно
был перешит из сандалий, которые носили несколько поколений мексикан-
ских: крестьян.
- Вот, почитай.- Она протянула Рэду листок.
Рэд быстро пробежал его глазами.
- Что это еще за чушь?
- Вот эту чушь ты и прочтешь.
- Фиг-два я стану это читать! Это же какой-то бред.
- Ну, я тебя прошу. Сделай одолжение.
- Кому - тебе? Ха!
- Нет, мистеру Гордонзу.
Рэд Реке посмотрел в ласковые глаза Ванды, опустил взгляд на бумагу и
быстро пробежал текст, стараясь запомнить его.
Римо сидел, развалясь в кресле, в номере мотеля в Бурвелле, штат Неб-
раска.
Вытянув ноги перед собой, он развлекался тем, что барабанил большими
пальцами по невидимому барабану. Ему было скучно. Скучно до глубины ду-
ши. Скучно, скучно, скучно...
С утра он уже успел сделать стойку на руках, отработал свободный удар,
не вывихнув плеча, хотя лучше бы уж вывихнул - для разнообразия. Он вы-
полнил дыхательные упражнения, сократив количество вздохов до двух в ми-
нуту, поработал над пульсом, снизив его до двадцати четырех, а затем
увеличив до девяноста шести в минуту. В воображении он даже пробежался
по девственному лесу где-то на Северо-Западе, спотыкаясь о диких зверей,
пускаясь с ними наперегонки и чаще всего выходя победителем в соревнова-
нии. Наконец он наткнулся на огромную лань и с мыслью о том, как она
прекрасна, решил закончить свое воображаемое путешествие. Вот тогда-то
он и понял, какая его одолевает тоска.
Скучно было даже пальцам на ногах.
Семь дней, проведенные в этом городе, на кого угодно нагнали бы тоску.
Странно, что сами жители таких городков, казалось, никогда не скучают.
Может, это оттого, что они знают о своем городе что-то такое, что было
неизвестно Римо. Вот одно из неудобств жизни чужака. Римо Уильямс,- веч-
ный аутсайдер. Чужой для людей. Чужой на земле. Без дома, без семьи, без
цели в жизни.
Прекрати сейчас же, сказал он себе. Вот его семья - сидит перед ним на
ковре в предписанном этикетом для этого времени дня синем кимоно и не
отрывает глаз от экрана, где доктор Уитлоу Вьятт сообщает миссис Брейс
Риггс суровую правду о том, что болезнь ее мужа Элмора неизлечима. Одна-
ко доктор Вьятт слышал об одном средстве, очень редком зелье, готовящем-
ся аборигенами в самом сердце экваториальных джунглей из трав, которые
эти аборигены тайно выращивают. Но зелье это недоступно западной медици-
не. "Неужели мы не сможем его достать?" - спрашивает миссис Риггс, кото-
рая любит мужа, хотя вот уже четырнадцать лет тайно сожительствует с ан-
гликанским священником отцом Дэниелом Беннингтоном. Нет, уверяет ее док-
тор Вьятт, некоторый - хотя и крайне слабый - шанс все же есть. Если сам
доктор Вьятт отправится в джунгли, лицом к лицу встретится с охотящимися
за скальпами индейцами племени дживаро и призовет их соблюдать правила
общечеловеческой этики, возможно, ему удастся раздобыть немного их сна-
добья.
- А вы поедете?- спрашивает миссис Риггс.
- Поеду,- твердо заявляет доктор Вьятт.
- Давай вали,- прокомментировал Римо,- и обратно не приезжай.
Раздались и стихли звуки органа, и передача закончилась.
Чиун напустился на Римо.
- Видишь, что ты наделал!
- Что же такого я наделал?
- Из-за тебя они сократили серию. На целых три минуты!
- Какое я имею отношение?..
- Тсс,- прошептал Чиун - на экране появилась ведущая.
- Через несколько секунд исполнитель главной роли в фильме "Пока вер-
тится Земля" Рэд Рекс выступит с обращением к самым преданным своим зри-
телям. Но сначала прослушайте объявления.
- Что ж,- заметил Чиун,- тебе повезло.
- Раз так, то послушай меня. Мы уезжаем. Отправляемся назад, чтобы из-
влечь Смита из этой несчастной палаты. Я больше не могу здесь сидеть, я
чувствую, что просто схожу с ума!
- А как же мистер Гордонз?
- Плевать на мистера Гордонза! Я не собираюсь тратить драгоценные годы
жизни на то, чтобы прятаться здесь, пока ты приступишь к выполнению ка-
кой-то доисторической программы по борьбе с ним. Мы сами его найдем.
- Говоришь, как ребенок,- остановил его Чиун.- Хочешь навлечь на свою
голову неисчислимые беды только потому, что тебе надоело ждать подходя-
щего момента.- Кореец попытался произнести фразу, передразнивая произно-
шение Римо, так что она прозвучала, как если бы флейта попыталась сыг-
рать басы: - Неважно, что произойдет, приятель, главное, чтобы все
произошло быстро.
- Ну что, папочка, закончил лицедейство?
- Так точно, коротышка,- снова пробасил Чиун, используя строчку из
фильма Джона Уэйна.
Римо был на целый фут выше Чиуна и более чем на пятьдесят футов тяже-
лее, поэтому он от души расхохотался, несмотря на плохое настроение.
- Прекрати кудахтать!- неожиданно приказал Чиун и снова обратился к
телевизору, где крупным планом возникло лицо Рэда Рекса. На актере все
еще был белый халат. Его лицо показалось Римо угрюмым - ничего общего с
той здоровой улыбкой, изображенной на плакате, который Чиун всегда возил
с собой. На фото красовался автограф, который несколько лет назад по на-
стоянию Чиуна выбила из Рекса пара мафиози.
Рекс медленно заговорил:
- Друзья, мне приятно сообщить вам, что я буду продолжать сниматься в
роли доктора Уитлоу Вьятта в сериале "Пока вертится Земля".- Он помол-
чал.
- Ура!- просиял Чиун.
- Тише,- остановил его Римо.
- Я каждый день с глубокой радостью и волнением вхожу в ваши дома,-
продолжал Рекс,- и с нетерпением жду каждой новой серии, чтобы расска-
зать вам о людях, противостоящих реальным проблемам реальной жизни.
Кое-кто презрительно относится к дневным сериалам, называя их глупыми,
несерьезными, но мне известны люди, которых они глубоко волнуют и чью
судьбу украшают.
И если бы в мою душу закрались сомнения относительно важности мелочам,
я был бы вынужден полностью переменить мнение, узнав о том, что где-то
живет человек, который их любит. Где-то в мире существует человек небы-
валой мудрости, силы, скромности и красоты, и он одобряет наши постанов-
ки. Именно ему я адресую свою игру, поскольку лишь из его незримой под-
держки черпаю силы.
Сейчас я ненадолго отправляюсь в Голливуд. Возможно, кто-то из вас уже
слышал, что я собираюсь сняться в фильме, но можете не волноваться: се-
риал "Пока вертится Земля" будет продолжен.
Итак, я еду в Голливуд и надеюсь, что там смогу лично встретиться с
человеком, о котором так много слышал, с человеком, который глубоко по-
нимает смысл моей актерской работы. Я также верю, что смогу припасть к
его ногам и приобщиться его мудрости.- Рэд Рекс поднял глаза, чуть заме-
тно улыбнулся и, глядя прямо в камеру, добавил: - Возлюбленный Мастер,
жду вас в Голливуде.
Тут изображение померкло, и в течение несколько секунд экран оставался
темным, а потом началась реклама.
- Вот оно,- произнес Чиун.
- Что именно?- поинтересовался Римо.
- Мы ни на минуту не задержимся больше в этом номере. Мы отправляемся
в Голливуд.
- Что нам там делать?- удивился Римо.- Если даже абстрактно вообра-
зить, что мы действительно туда едем.
- Рэд Рекс будет ждать меня там.
- И ты думаешь, что он обращался к тебе?
- Ты же сам слышал. Он сказал: мудрость, сила, скромность и красота.
Кого же еще он мог иметь в виду?
- Речь могла идти о его парикмахере.
- Он обращался ко мне!- заявил Чиун, поднимаясь на ноги так плавно,
что, казалось, ни одна складка его халата не шелохнулась.- Я покину те-
бя, чтобы сделать все необходимые приготовления для поездки в Голливуд.
И ты несешь персональную ответственность за то, чтобы мы встретились там
с Рэдом Рексом. А теперь я должен идти складывать чемоданы.
Чиун вышел из комнаты. Когда дверь спальни захлопнулась за ним, Римо
еще глубже уселся в кресло.
- Чиун,- позвал он.
- Таково мое имя,- отозвался голос из соседней комнаты.
- Зачем было Рэду Рексу обращаться к тебе?
- Может быть, он слышал обо мне. Многие знают Мастера Синанджу. Не все
так ограниченны, как когда-то был ты.
Римо вздохнул.
- А зачем, как ты думаешь, он хочет увидеть тебя?
- Чтобы воочию посмотреть, что такое воплощенное совершенство.
Римо с отвращением кивнул. Чиун только этого и ждет. Ему только и по-
давай новых комплиментов. Взять хотя бы идиотскую корреспонденцию, кото-
рую он получает на массачусетской почте до востребования и которую зас-
тавляет Римо читать ему вслух. "О удивительный, славный, великолепный, и
т.д. и т.п.",- читал Римо, а Чиун сидел на полу и в знак согласия кивал.
Через месяц Римо начал кое-что добавлять от себя.
- "Дорогой Чиун. Вы высокомерное, самовлюбленное, отвратительное су-
щество, которое не умеет ценить достоинств вашего приемного сына Римо",-
прочел как-то он.
Чиун поднял на него глаза.
- Это можешь выбросить. Его автор наверняка пребывает в состоянии нер-
вного расстройства и вряд ли может получать письма там, где его содер-
жат.
Но после нескольких подобных писем кореец понял, что Римо читает не
то, что написано, и стал разбирать почту сам.
И вот новые восхваления, на этот раз по телевизору, где так дорого
эфирное время. И от самого Рэда Рекса.
"Почему?- спросил себя Римо. И тут же ответил: - Здесь замешан мистер
Гордонз. Тем самым он хочет заманить нас в Голливуд, где приготовился
нанести удар".
А вслух он сказал:
- Чиун, мы едем в Голливуд!
Тот немедленно появился на пороге спальни.
- Конечно. Неужели ты в этом сомневался?..
- А знаешь почему?- перебил Римо.
- Потому что я этого хочу. Это было бы достаточным основанием для лю-
бого, кто когда-нибудь слышал о человеческой благодарности. А ты думал
почему?
- Потому что там находится мистер Гордонз.
- Правда?
- А Рэд Рекс находится в сговоре с этой консервной банкой.
- Ты действительно так считаешь?- переспросил Чиун.
- Я просто уверен.
- О, как ты мудр и какое счастье, что я имею возможность быть рядом с
тобой.- Демонстративно отвернувшись, он вернулся в спальню. "Идиот",-
донеслось до Римо.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
- Смотри, смотри, это же Кларк Клейбл!
- Его имя не Кларк Клейбл, а Кларк Гейбл. С буквой "Г".
- Римо, смотри, вон Кларк Гейбл!
- Это не Кларк Гейбл. Кларк Гейбл давно мертв.
- Но ты ведь только что сказал, что это Кларк Гейбл.
- Я сказал, что имя актера Кларк Гейбл,- ответил Римо, чувствуя, что
сам запутался.
- Разве то, что его зовут Кларк Гейбл не то же самое, что это Кларк
Гейбл?- поинтересовался Чиун.
- Ешь лучше свой рис,- посоветовал Римо.
- Конечно, конечно. Я готов делать что угодно, лишь бы не разговари-
вать с человеком, который мне намеренно врет.- Он поднес было ложку с
рисом ко рту, но тут же опустил ее на тарелку.
- Ты только взгляни - это же Барбра Стрейзанд!- В голосе Чиуна звучало
такое возбуждение, какого Римо еще не доводилось слышать. Его вытянутый
вперед указательный палец дрожал.
Римо посмотрел туда, куда он показывал.
- Господи, Чиун, это всего лишь официантка.
- Ну и что, как ты обычно говоришь. Может, Барбра Стрейзанд поменяла
работу?
- И теперь в свободное время подрабатывает официанткой?
- А почему бы и нет?- спросил Чиун.- Запомни, белый человек: не место
красит человека, а человек красит место, каким бы убогим оно ни казалось
на первый взгляд. Не всем же быть наемными убийцами.- Он снова устремил
взор на официантку в черном форменном платье - она в противоположном ко-
нце обеденного зала выписывала счет.- Это Барбра Стрейзанд,- тоном, не
терпящим возражений, заявил Чиун.
- Пойди попроси ее спеть,- возмущенно предложил Римо.
Он скорее почувствовал, чем увидел, как Чиун вышел из-за стола и нап-