Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Brutal combat in Swordsman VR!
Swords, Blood in VR: EPIC BATTLES in Swordsman!
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
История - Генрих Манн Весь текст 2859.58 Kb

(Молодые, Зрелые) годы короля Генриха IV

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 30 31 32 33 34 35 36  37 38 39 40 41 42 43 ... 245
ет, с чего именно начнется.
   - Ты знаешь.
   - Ты знаешь! - зарычал Карл.
   Старуха вздрогнула,  потом  напустила  на  себя  скорбь,  благородную
скорбь; никаких слез и нытья, осанка женщины, возложившей на свои  плечи
тяжелый груз многих печальных, но необходимых деяний, за которые придет-
ся нести ответственность.
   - Вот тут, - сказала она, повертев указательным пальцем  у  виска,  -
стоит во весь рост дом Валуа. Не у вас. Вы молоды и следуете своим  при-
хотям... Я одна поддерживаю своим разумом это великое бремя,  иначе  все
бы рухнуло - и наш дом тоже.
   Это было ее самой искренней минутой; и эта искренность  оказала  свое
действие. Старуха и сама не понимала, почему после этих слов оба союзни-
ка притихли. Это несколько сбило ее с толку, она переоценила свой  успех
и тут же совершила ошибку, заявив:
   - Пусть ты влюблена, но ты моя дочь. А мы знаем, что в  конце  концов
остается после всех наших бурь - только мы сами. Маленький Наварра,  как
и все твои мужчины, старается изо всех сил. Но настанет утро,  когда  ты
уже не найдешь на своем ложе отпечатка его тела. В первый раз  ты  спро-
сишь: куда же он делся. И во второй раз спросишь.  А  в  третий  уже  не
спросишь, и уже не захочешь непременно знать во всех  подробностях,  как
он исчез.
   Однако Медичи разглагольствовала напрасно.  Марго  повторила  голосом
бога:
   - Сказано: не убий.
   - Вот еще новости, - пробормотала мадам Екатерина, покосившись на по-
толок.
   - Или я приму протестантство.
   - Или она примет протестантство! - зарычал Карл; и огорченная  мамаша
вынуждена была признать, что ее дети явно стакнулись.
   - Я требую жизни для короля Наваррского.
   - Я требую жизни для адмирала Колиньи.
   - Да пропади ты пропадом со своим неугомонным старым драчуном! Он го-
тов погубить королевство, а ты его еще отцом зовешь! - Она хотела выста-
вить из комнаты сына, чтобы поладить с дочерью.
   - Ну, хорошо. Поедешь со своим Наваррой в  Англию.  Англичанка  плохо
помогут нам; но Елизавета и ее деньги нам необходимы, раз твой брат Карл
со своим папашей Колиньи сажают нам на шею  австрийский  дом.  Поезжайте
когда хотите!
   Она сделала только одно легкое движение, как бы отпуская дочь;  гово-
рить она больше не - могла - то ли притворялась,  то  ли  в  самом  деле
обессилела. Карл Девятый последовал за сестрой.
   А дочь тут же вернулась к тому подчиненному положению, в котором про-
жила всю жизнь; опустив голову, она преклонила колено и послушно  удали-
лась. Карл был так поражен совершенно нежданной победой  Маргариты,  что
совсем позабыл о своем деле, да еще в ту самую минуту, которая оказалась
для него решающей.


   ЗНАМЕНИЯ

   Марго пошла к мужу. Она пожертвовала преимуществами, которые ей дава-
ло обиженное самолюбие, и сделала первый шаг, хотя утром Генрих и  поки-
нул ее в гневе. Но его можно извинить, ибо мужчина  вообще  безрассуднее
женщины, а кроме того, она не могла не признать, что, говоря по совести,
у него были основания негодовать и на ее прежние любовные связи  -  хотя
все это теперь позабыто - и на кое-что другое. Другое - значительно  ху-
же, и хуже, главным образом, для нее, а не для него: ибо у  Генриха  нет
такой твердой уверенности, как у Марго, что его мать  отравлена  ее  ма-
терью. И все-таки ей удалось загладить это  злодеяние,  и  грозное  пре-
пятствие, неизменно встававшее между ними, теперь устранено: она  спасла
ему жизнь. Марго боролась за жизнь Генриха, призванная к этому посланным
ей свыше сновидением: она победила и, окрыленная, спешила получить  зас-
луженную награду.
   Тем временем Генрих искупался, переоделся; и он сам и его комната бы-
ли продушены благовониями. Когда Марго вошла, во взгляде, которым он  ее
встретил, было такое же горячее желание, как и в ее глазах. Кровь у обо-
их закипела, их охватил единый порыв, и они чуть не кинулись друг  другу
в объятия. К сожалению, в комнате был третий, малый ростом,  но  веселый
поэт и друг Генриха, Агриппа.
   - Добрый Агриппа, - заявила королева Наваррская, - дайте мне  возмож-
ность сообщить королю, моему повелителю, важную государственную тайну.
   Д'Обинье любезно ухмыльнулся; однако перед тем, как удалиться,  отве-
сил три поклона вместо двух: первый королю, второй - королеве и третий -
королевской кровати. Молодая чета от души рассмеялась, а Генрих сказал:
   - Возлюбленная королева! Я сильнее сгораю от желания проникнуть в ва-
шу великую государственную тайну, чем вы полагаете, - при этом он бросил
взгляд на ложе, - но все-таки пусть Агриппа закончит свое сообщение.  Он
узнал об удивительных предзнаменованиях.
   - Не предзнаменования, сир, я этого не говорил. Просто небольшие про-
исшествия и приметные мелочи повседневной жизни.
   - Неужели в Париже такие случаи происходят повседневно, Агриппа? Ска-
жите сами, дорогая королева, разве здесь действительно  на  каждом  углу
собираются толпы народа, чтобы послушать ваших священников, которые гро-
мят ревнителей истинной веры? Стоит поп на тумбе или на ступеньке и при-
зывает душить и вешать. И вдруг все срываются с места, потому что  заме-
тили какого-то гугенота, отставшего от своих. Несчастный  старается  уд-
рать, но толпа сбивает его с ног и расправляется с ним. И это,  по-ваше-
му, мелочи повседневной жизни?
   Ее лицо покрылось смертельной бледностью. "Дело обстоит хуже,  чем  я
думала. Смотри, Марго, опасность приближается, сейчас захлопнутся  воро-
та. Бежим отсюда, мы все втроем должны бежать!" Поэтому-то ей и было все
равно, кто тут еще, кроме них двоих. - Генрих, возлюбленный мой  повели-
тель, послушайте меня! Сегодня же вечером, когда улицы  опустеют,  мы  с
вами уедем в Англию. - Он хотел было возразить, но  она  остановила  его
движением своей прекрасной руки.
   - Генрих, возлюбленный мой повелитель! Поймите же, насколько все  это
между собою связано: спокойствие в Париже зависит от победы во Фландрии,
а победа зависит от английского золота. Победа господ друг против  друга
и неподалеку от него, легко могли бы его услышать. Однако Карл  сам  вел
себя слишком шумно. То обстоятельство, что он взял верх над мадам Екате-
риной, - Карл счел это самостоятельно одержанной победой - совсем вскру-
жило ему голову.
   - Наварра, - заявил он, - здесь не место говорить о таких  вещах,  но
ты и твоя милая должны поставить за меня толстенную свечу; ведь  я  твой
заступник. Без меня твоя жизнь гроша бы теперь не стоила.  Я  ведь  друг
тебе, Наварра.
   Сестра приказала налить ему вина, чтобы он  замолчал.  Иначе  он  еще
всем разболтает, что она и ее муж сегодня вечером уезжают в  Англию!  Но
стакан вина навел его на разговор о своей необычайной любви к Колиньи  и
восхищении своим вторым отцом - вернейшим из его подданных и  лучшим  из
его слуг. Послушать короля Франции, так выходило, будто мир между парти-
ями уже подписан и прошлое позабыто.
   Дю Барта на своем конце стола сказал:
   - Господин адмирал тоже так считает, несмотря на  все  полученные  им
предостережения. Но его взгляд разделяет только Карл Девятый. И это меня
тревожит. Тот, кто вдруг, без видимой причины, перестает замечать  людс-
кую слепоту и злобу, подвергает себя большим опасностям, вернее, он  над
собой уже поставил крест.
   Дю Плесси-Морней ответил:
   - Друг мой, если бы в эту минуту сюда явился Иисус, с которой из двух
партий он сел бы за стол? Он не смог бы выбрать, ибо одни, жаждут зла не
меньше, чем другие, и в сердцах не осталось даже искорки любви  -  ни  у
нас, ни у них. Признаюсь, я опасаюсь даже самого себя, ибо и меня  тянет
на резню.
   - Мы знаем тебя, Филипп. Ты любишь крайности только в мыслях.
   - Крайности существуют в мире еще до того, как они рождаются  в  моем
уме. А ты считаешь, дю Барта, здесь можно  сохранить  здравый  рассудок?
Что касается меня, то я намерен отдаться воле морских ветров, и  если  я
утону - пусть, ибо в замке Лувр назревает кое-что похуже.
   - Ты едешь на корабле?
   - Да, в Англию, выжимать деньги из Елизаветы. - Его высоколобое  сок-
ратовское лицо сморщилось еще презрительнее - от пренебрежения ли к анг-
лийскому золоту или к своей удаче. Он не привык обманывать самого себя и
понимал, что счастье выпало ему помимо его воли и сама судьба хочет  уб-
рать его отсюда
   - Мадам Екатерина призвала меня к себе. Мне должно ехать вместо моего
государя, а ему надлежит остаться. Ибо нужен ему сейчас  не  шаткий  ко-
рабль, а спокойная опочивальня. На самом же деле только он один в состо-
янии укротить волнение умов и помешать взрыву... А мой ум, о друг, могут
охладить лишь морские глубины, и мне остается только  надеяться,  что  в
них я и погружусь! - смиренно закончил он, хотя ему  предназначено  было
прожить еще пятьдесят один год, а многим из  тех,  кто  сейчас  окружали
его, - меньше пяти дней.
   Сказанное им - он вовсе не считал это  тайной  -  было  подслушано  и
по-своему истолковано целым рядом лиц, в том числе молодой фрейлиной  де
Сов. Подружка Марго воспользовалась первым же случаем, когда король  На-
варрский покинул свое место подле королевы, и все ей выложила. При  этом
ее глаза блестели; она находилась в той поре,  когда  иные  отвечают  на
улыбку жизни особенно пленительным расцветом. Ее личико, которому с  го-
дами было суждено заостриться, под влиянием новости, которую она сообщи-
ла, приобрело какую-то необычайно одухотворенную прелесть. - Мадам, ваша
милость. Марго, - обращалась она то и дело к королеве Наваррской, не ус-
тавая восхищаться тем, как мужественно и вместе тактично ведет себя  ко-
роль Наваррский; он все же ухитрился остаться здесь, и  чтобы  остаться,
пошел даже на то, чтобы обмануть свою королеву. Так по крайней мере уве-
ряла подружка, расхваливая его. Ведь мужская честь требовала,  чтобы  он
всем пожертвовал долгу - даже любовью. При этом Шарлотта думала: "Теперь
вы целый день лежите вместе, но когда-нибудь очередь дойдет и  до  меня,
мне очень любопытно это испытать. Если добрая Марго узнает, что  он  уже
ей лжет, она изменит ему раньше. А потом он изменит ей со мной".
   Марго же, слушая ее, думала: "Завидует. Мое счастье превосходит  все,
что можно себе представить. Плохо только то, что я не умею его скрыть. Я
поступила бы разумнее, спрятав от всех свое счастье, уехав  в  какое-ни-
будь путешествие, пусть даже далекое и опасное. И, может  быть,  удалось
бы все-таки привезти его обратно целым и невредимым, тогда как  здесь...
Я не знаю, что задумала моя мать, но сама-то она отлично знает.  Поэтому
у нее все-таки есть лишний козырь против меня. Если то, что болтает  эта
Сов, правда, значит, мадам Екатерина вбила в голову моему милому,  гуге-
ноту, что его Морней, успешнее, чем сам король, сможет выпросить в  Анг-
лии деньги. Нет! Тут другое! Только теперь я вижу, что отговорка  приду-
мана самим Генрихом. Но заметила лишь потому, что подружка незаметно на-
толкнула, меня на догадку. Он посылает другого, чтобы мы могли  остаться
здесь. Он слишком храбр и не будет  прятаться  от  опасности,  он  любит
столь сильно, что мы не можем надолго покинуть нашу комнату!"
   Вот что думала Марго, волнуясь и духом и плотью.  Ей  казалось,  что,
пожалуй, следует снова предстать перед старой королевой; но она медлила,
хотя чувствовала, что сроки проходят и что она, в сущности,  уже  отрек-
лась от всего, не имеющего отношения к любовным ночам и к их радостям.
   "Сердце мое, прелестная, любовь моя", - думал  Генрих  теми  словами,
которые он Произносил вслух для нее одной и только в редкие минуты.  Од-
новременно он, отойдя в сторону, вел со своим кузеном Конде  разговор  о
сестре: ради этого он и оставил свою королеву, как полагал, на несколько
минут, а вышло - очень надолго. Конде сказал ему,  что  сам  отсоветовал
Екатерине выходить из дому: - В Париже неспокойно. Народ  ждет  событий,
благодаря которым он надеется на свой лад встряхнуться. Что до меня,  то
я бы приструнил его не тогда, когда страсти разгорятся, а  пока  он  еще
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 30 31 32 33 34 35 36  37 38 39 40 41 42 43 ... 245
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама