Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Макнамара К.Л. Весь текст 1146.97 Kb

Горец 1-4

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 63 64 65 66 67 68 69  70 71 72 73 74 75 76 ... 98
и колола рапирой белую тренировочную куклу  с  нашитым  на  груди  красным
лоскутом сердца. Черные глаза Ребекки сверкали, как полированные  угольки,
она так увлеклась своим занятием, что не сразу заметила, как рядом  с  ней
объявилась фигура Мак-Лауда.
     Он возник прямо перед ней, на балконе, выходящем на террасу, и замер,
наблюдая за тем, как она тренируется.
     Внезапно Ребекка подняла глаза  и  остановила  рапиру,  движущуюся  с
размеренностью часового механизма.
     - Дункан Мак-Лауд? - спросила она, и на губах ее  появилась  странная
улыбка.
     А может быть, это  только  Мак-Лауду  показалось  странным,  что  она
улыбается. Во всяком случае, он спустился с балкона и подошел к Ребекке.
     - Дункан Мак-Лауд, - вновь повторила  она  его  имя,  словно  ей  это
доставляло удовольствие, - я как раз собиралась заехать к  вам,  но  очень
хорошо, что вы сами ко мне заехали.
     - Вчера возле моего магазина убили  человека,  -  вместо  приветствия
сурово произнес Мак-Лауд.
     - А я тут при  чем?!  -  спросила  Ребекка  и,  резко  развернувшись,
направилась обратно к манекену.
     - Это был тот самый хулиган, - сказал  ей  вслед  Дункан,  -  который
недавно приставал к вам.
     - Тем более, я не буду особо горевать, - невозмутимо ответила она.
     - Он был убит искусным саблистом, - Мак-Лауд  пристально  смотрел  на
нее, стараясь уловить даже малейшие изменения ее настроения. - Похоже, что
убийца была женщина.
     - Вы совсем спятили? -  Ребекка  остановилась,  так  и  не  дойдя  до
манекена,  и,  повернувшись  к   Дункану,   спросила   так,   словно   тот
действительно был тяжело болен. - Вы хотите сказать,  что  я  убила  парня
просто потому, что он ко мне приставал?!
     - А разве это не так? - Дункан прищурился.
     В который раз он разговаривал с этой женщиной и  в  который  уже  раз
чувствовал себя полным идиотом. Несмотря на то, что он заранее  был  готов
выглядеть дураком, приятнее от этого не стало.
     - Вы что, решили стать сыщиком? -  спросила  Ребекка  Мак-Лауда,  как
будто он был еще совсем маленьким мальчиком. - Или это у вас хобби?
     Дункану  надоела  происходящая   комедия:   недомолвки,   полунамеки,
открытое издевательство. Если она действительно связана с Райнхардтом,  то
так или иначе, рано или поздно, но это проявится. Лучше, правда, если  это
произойдет раньше, чем...
     - Что вам нужно? - вдруг совершенно невпопад спросил Дункан.
     Ничего лучшего он придумать не мог, а играть в ее игры у него не было
сил. Но Ребекка в ответ только улыбнулась и задумчиво изрекла:
     - Вечный вопрос, - она не была настроена на серьезный разговор. - Что
нужно женщине? Что может быть нужно женщине?
     С ней, решительно, невозможно было разговаривать, -  впрочем,  как  в
свое время и с  самим  Райнхардтом.  Точно  так  же,  как  и  он,  Ребекка
наплевательски  относилась  ко  всем  окружающим.  Иногда  Мак-Лауду  даже
казалось, что он ощущает присутствие Уолтера,  но  не  как  вызов,  а  как
фантом, воспоминание или, может  быть,  как  давний  забытый  сон.  Вот  и
сейчас...
     - А как насчет чашки чаю? - продолжала тем временем разговор Ребекка,
играя рапирой. - Нет? Ну что ж... - она кокетливо опускала глаза  и  нежно
обнимала эфес рапиры длинными тонкими  пальцами.  -  Все  время  работать,
работать и не развлекаться... Это нехорошо. Так можно соскучиться.
     Дункан повернул голову и посмотрел на Ребекку. Ни один мускул на  его
лице не дрогнул, несмотря на то, что увиденное им просто не укладывалось в
голове. Перед ним стоял Райнхардт с голосом и фигурой Ребекки.
     -  Давайте  поиграем...  -  шептал  он  женским  голосом,  подходя  к
Мак-Лауду почти вплотную. - Мы с вами. Вы и я. Без масок, без щитков и без
свидетелей. А?
     Он поднял рапиру и уперся ее острием в грудь Дункана, прямо  напротив
того места, где располагалось сердце.
     - Вы же любите играть... Верно?
     Уолтер медленно выпрямил руку и тонкое лезвие согнулось в дугу.
     Непривычное состояние вдруг охватило Мак-Лауда. Он видел перед  собой
своего заклятого врага, с которым вот уже двести лет никак не  мог  свести
счеты,  но  не  чувствовал  его.  Нет  ощущения,  что  перед  тобой  стоит
противник, такой же бессмертный, как и сам Дункан. И  говорит  он  голосом
самой обыкновенной  смертной  женщины.  Странной  женщины,  но  совершенно
смертной. И не слышно зова вечной игры, несмотря на  то,  что  в  руках  у
Райнхардта рапира, которая упирается Мак-Лауду в грудь.
     - Так что, - вновь предложил ложный Уолтер, - сыграем?
     - Нет, спасибо, - холодно ответил Мак-Лауд. - Я не в настроении. Я не
хочу играть.
     - Но, может быть...
     Райнхардт сделал маленький шаг к Дункану - и  тот  почувствовал,  что
защитный наконечник вот-вот надломится и рапира  пробьет  ткань  и  ватную
подкладку куртки, и...
     Только теперь Мак-Лауд обратил внимание на то, что Райнхардт  одет  в
фиолетовый женский комбинезон Ребекки, и..
     Рапира дрожала, с трудом выдерживая напряжение.
     - Это никогда не бывает игрой! - резко сказал Дункан.  -  Дайте  сюда
оружие!..
     Резким ударом он отбросил тонкую спицу рапиры в сторону и, перехватив
трехгранный клинок у самой гарды, выдернул ее из  рук  человека,  стоящего
напротив. Мак-Лауду надоело решать - кто это на самом  деле.  Он  понимал,
что это не Райнхардт. Вдруг лицо напротив словно заволокло туманом,  черты
размылись, исказились, уже нельзя было даже разглядеть - мужчина  это  или
женщина. Осталось только расплывшееся светлое пятно.
     Дункан  протянул  руку,  взял  стоящего  напротив  за  подбородок   и
приблизил к себе туманное лицо.  Только  теперь  он  почувствовал  гладкую
женскую кожу и тут же увидел черные блестящие глаза Ребекки.
     Она готова была его растерзать. Такой всепоглощающей ненависти Дункан
не видел даже во взгляде бессмертных. Но она великолепно владела  собой  и
поэтому только хлестнула его по руке, сбивая со своего лица железные тиски
его пальцев, грозившие вот-вот раздавить ей челюсть.
     Мак-Лауд отшвырнул рапиру, молниеносно убрал руку от ее подбородка  и
сказав:
     - Прощайте, Ребекка, - пошел к своей автомашине.
     Ребекка провожала его взглядом до тех пор,  пока  он  не  скрылся  за
углом дома. После того, как Дункан  ушел,  она  подняла  с  земли  рапиру,
осмотрела ее и с ожесточением набросилась на манекен, работая рапирой, как
саблей, и  нанося  быстрые  и  сильные  рубящие  удары.  Шквал  атаки  был
настолько разрушителен, что  прочная  обшивка  игрушечного  противника  не
выдержала и стала расползаться под свистящей серой молнией.  Седым  вихрем
поднялись в воздух и разнеслись по террасе клочья  ваты  из  внутренностей
куклы, а Ребекка  все  рубила  и  рубила  шпагой  изуродованные  тряпичные
останки.



                                    11

     С утра Ричи настроился на то, что ему предстоит хороший день.  Что  и
говорить, сегодня ведь Эйнджи собиралась купить себе машину.  Из-за  этого
визита  к  ним  в  фирму  О'Брайн  неделю  бегал,   выискивая   подходящий
автомобиль.
     Эйнджи - это белокурая девушка с вечно веселыми  голубыми  глазами  и
курносым носиком, который очень мило  морщился,  когда  она  улыбалась,  а
улыбалась она почти всегда. Ее быстрая с  легким  заиканием  речь  сводила
Ричи с ума уже месяца полтора. Это нахлынуло, как болезнь. И ведь  знакомы
они уже много лет, и всю жизнь - ничего... а  вот  в  последнее  время  он
готов разбиться в лепешку, лишь бы исполнить любую ее прихоть.
     Самым  странным  в  сложившейся  ситуации  оказалось  то,  что   Ричи
прекрасно понимал комичность своего положения и всю бездну глупости своего
поведения, но ничего поделать не мог. Только  смотрел  на  нее  преданными
собачьими глазами и время от времени поскуливал.
     Ричи сам подбирал для Эйнджи машину. Он  перевернул  весь  городок  и
чудом нашел то, что надо.  Голубой  "фольксваген",  практически  новый,  с
небольшим пробегом, внутренности целехонькие; короче, просто  мечта.  Ричи
берег его, не выставлял на продажу, - и вот сегодня она должна его купить.
     Когда она пришла на площадку, где рядами стояли  подержанные  машины,
выставленные для продажи, и принялась прохаживаться, рассматривая товар, -
Ричи готов был летать рядом, словно жаворонок, и петь о каждом авто.
     К большой радости паренька, Эйнджи долго бродила по  площадке,  никак
не решаясь сделать свой выбор, а он  ходил  следом,  и  только,  когда  ей
надоела эта прогулка, Ричи подвел ее к приготовленному специально для  нее
"фольксвагену".
     -  Тебе  нравится?  -  поинтересовался  он,  поглаживая   глянцевитую
полировку капота.
     - Да, - Эйнджи кивнула.
     - Попробуем?
     Ричи распахнул перед девушкой дверцу и протянул ключи.  Она  села  за
руль и взглянула на спидометр.
     - Да, действительно так, - подтвердил Ричи, перехватив ее взгляд.
     - И как же ее у вас до сих не купили? - насмешливо спросила Эйнджи.
     В ответ довольный Ричи  указал  ей  на  небольшой  кусочек  пластика,
приклеенный к лобовому  стеклу.  Сквозь  тоненький  листочек  просвечивали
буквы "Продано". Эйнджи поняла, что этот пройдоха  придержал  эту  машину,
зная, что именно такая ей и понравится.
     Редкостный нахал.
     - Мой босс клянется, что так оно и есть, - объяснил юный коммерсант.
     - Точно?
     - Я ему сказал, - Ричи хитро подмигнул, - что машина нужна  для  моей
девушки.
     Эйнджи громко расхохоталась, и "фольксваген", вздрогнув,  тронулся  с
места. Обогнув выставочную площадку, они остановились  на  том  же  месте.
Покупательница вышла из салона, - и Ричи тут же завертелся возле нее.
     - Ну что? Это будет отличная покупка, правда?
     - Да, - согласилась она. - Но...
     - Ты что, какие тут могут быть "но"?
     - Понимаешь, я не собиралась тратить столько денег.
     - Боже  мой,  Эйнджи,  -  не  унимался  Ричи  (он  действительно  был
прирожденным продавцом). - Ты же хочешь, чтобы  было  хорошее  качество  и
небольшой пробег? Но за это нужно платить.  Садись  обратно  в  машину,  -
решительно скомандовал он.
     - Я уже сидела.
     - Нет, серьезно, - он открыл дверцу и усадил девушку на сидение одним
легким, почти танцевальным движением. - Ты не сможешь оценить машину, пока
не сядешь второй  раз  за  руль  и  не  поймешь,  как  ты  себя  за  рулем
чувствуешь. Я знаю, о чем говорю.
     Эйнджи сидела в машине и смотрела на него. Ричи понял, что пришел его
звездный час. У  него  сейчас  целая  куча  нереализованных  возможностей.
Во-первых, можно запросто понравиться Эйнджи, а, во-вторых, можно  продать
свою первую серьезную машину. Поэтому Ричи не жалел слов.
     - Ну смотри, пять скоростей, стерео, совершенно  новая  обивка...  Ни
пятнышка! Когда ты вела машину, тебе понравилось?
     - Да, - согласилась девушка, - неплохо.
     - А как ты себя чувствуешь за рулем?
     - Отлично.
     - А я могу еще добавить, что и выглядишь ты в  этой  машине  отлично.
Представляешь, - он уже рассказывал не для нее, а для себя,  -  поднимаешь
крышу, волосы вьются по ветру... По-моему, это именно для тебя.  Ты  этого
вполне заслуживаешь. Кроме того, я не хочу настаивать, но, между прочим, в
любом другом месте  такая  машина  обойдется  тебе  долларов  на  шестьсот
дороже.
     - Ты так уверен, что она мне подходит?
     - Более чем, - О'Брайн даже зажмурился от удовольствия. - Мы с  тобой
давно знакомы...
     - Да, с третьего класса, - согласилась  она.  -  Помнишь,  когда  нас
вместе выгнали за то, что мы набили морду братьям Макгвайер.  Так  что  ты
говоришь?
     - Я говорю, что эта машина как раз для тебя. Что ты скажешь?
     - Хорошо, - согласилась Эйнджи. - Договорились.
     - Молодец, - восторженно  выдохнул  Ричи.  -  Ты  не  пожалеешь.  Вот
увидишь, уверяю тебя!
     Нет, сегодня-таки выдался  отличный  день.  Он,  Ричард  О'Брайн,  не
упустил ни одной из  представившихся  ему  возможностей.  Он  продал  свою
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 63 64 65 66 67 68 69  70 71 72 73 74 75 76 ... 98
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама