Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Алистер Маклин Весь текст 538.7 Kb

Полярная станция "Зебра"

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 46
     Лица у адмирала и  Свенсона стали  еще более удрученными. Иностранец  -
плохо. Штатский - еще  хуже. Но  штатский иностранец, имеющий опыт работы на
подводных лодках, - это вообще  ни в какие ворота не лезет.  Сообразить, что
они думают, мне было нетрудно. Я бы на  их месте тоже  чувствовал себя  не в
своей тарелке.
     - А  почему  вас  так  интересует  дрейфующая  станция  "Зебра", доктор
Карпентер? - резко спросил адмирал.
     - Приказ направиться туда я получил от Адмиралтейства, сэр.
     - Это  я знаю, это я знаю, -  устало проговорил Гарви. - Адмирал Хьюсон
мне все прекрасно объяснил. Но почему именно вы, Карпентер?
     - Я немного знаком с Арктикой, сэр. И известен как специалист в области
лечения людей, подвергшихся продолжительному  воздействию арктической среды,
обмороженных  и заболевших гангреной. Вероятно, я смогу спасти руки, ноги, а
то и  жизнь тем людям,  которым ваш  бортовой  врач не сумеет оказать нужной
помощи.
     -  За пару  часов  я  собрал  бы здесь  полдюжины  таких  специалистов,
-спокойно возразил  Гарви. - В том числе и офицеров  Военно-морских сил США.
Нет, этого недостаточно, Карпентер.
     Дело осложнялось. Пришлось заехать с другой стороны. Я сказал:
     -  Мне хорошо известна  дрейфующая станция  "Зебра". Я помогал выбирать
место  ее расположения.  Я  помогал оборудовать  городок.  Начальник станции
майор Холлиуэлл - мой старый и очень близкий друг.
     Последняя фраза была правдивой только наполовину, но  я чувствовал, что
сейчас не время и не место что-то менять в моей версии.
     -  Ну, хорошо, хорошо, - задумчиво произнес Гарви. - Но вы по- прежнему
стоите на том, что вы - самый обычный врач?
     - Я выполняю разные задания, сэр.
     - Разные задания? В этом я не сомневаюсь... И все-таки, Карпентер, если
вы всего лишь заурядный лекарь, то как вы мне объясните вот  это? -  он взял
со стола бланк радиограммы и протянул его мне. - Коммандер Свенсон сделал по
радио запрос в Вашингтон относительно вас. Это мы получили в ответ.
     Я взглянул на бланк. Там было написано: "Репутация доктора
     Карпентера не вызывает сомнений. Вы можете доверять ему
     полностью, повторяю - полностью. При необходимости ему должны
     быть предоставлены любые средства и любое содействие, за
     исключением тех, что ставят под угрозу безопасность вашей
     субмарины или жизнь членов вашего экипажа". Радиограмму
     подписал начальник управления военно-морских операций.
     -  Весьма  порядочно  со  стороны  начальника  управления,  должен  вам
заметить, - я вернул радиограмму адмиралу.  - Получив такую  рекомендацию, о
чем вы еще беспокоитесь? По-моему, это любого должно устроить.
     - Меня это  не устраивает, - угрюмо заметил Гарви. Именно на  мне лежит
исключительная ответственность за безопасность  "Дельфина". Эта депеша  дает
вам  в  какой-то   степени  карт-бланш  действовать  так,  как  вы   сочтете
необходимым,  вы  даже можете потребовать от  коммандера Свенсона,  чтобы он
действовал вразрез со своими планами. Этого я не могу допустить.
     - А какое теперь имеет значение, можете вы или не можете это допустить?
Вы получили приказ. Почему вы его не выполняете? Он не врезал мне в челюсть.
Он даже глазом не  моргнул. Похоже, его самолюбие даже не было уязвлено тем,
что от него  скрывали причину  моего приезда  сюда. Кажется, и  в самом деле
единственное,  что его  беспокоило,  была безопасность  подводной лодки.  Он
заявил:
     - Если  я решу, что для "Дельфина"  важнее продолжать нести свою боевую
вахту, чем мчаться сломя голову к черту на кулички, или если я посчитаю, что
ваше пребывание на борту опасно  для подводной лодки,  я имею право отменить
приказ НВМО. Я  сам командующий и нахожусь здесь, на корабле. И меня все это
не устраивает.
     Ситуация все  больше  запутывалась. Адмирал меня  не запугивал, он явно
так  и  собирался поступить:  как видно,  он был  из  тех, кому наплевать на
последствия,  если  они  чувствуют   свою   правоту.  Я  взглянул  на  своих
собеседников, взгляд этот  был медленный, раздумчивый, я надеялся, что в нем
отразились сомнения и колебания. На самом же деле я лихорадочно заготавливал
подходящую  сказочку, которая была бы убедительной для обоих моряков.  После
того как я вдоволь поколебался  и поразмыслил,  я понизил голос на несколько
децибел и проговорил:
     - Эта дверь не пропускает звуков?
     -  Более-менее, -  ответил  Свенсон.  Подлаживаясь  под  меня, он  тоже
заговорил вполголоса.
     - Я не хочу вас оскорблять и  не потребую, чтобы вы поклялись сохранять
тайну  и  все  такое  прочее,  -   ровным  тоном  произнес  я.  -  Но   хочу
зафиксировать, что на  меня было оказано сильное давление  и я открываю  вам
некоторые вещи только из-за угрозы адмирала Гарви не допустить меня на борт,
если я не удовлетворю ваши пожелания.
     - На меня это не подействует, - заявил Гарви,
     - Как знать!.. Ну, ладно, джентльмены, факты таковы. Официально "Зебра"
считается  метеорологической  станцией министерства авиации.  Действительно,
она  принадлежит  министерству авиации, но только пара  сотрудников  из всех
является  специалистами-метеорологами. Адмирал Гарви  снова наполнил  зубной
стаканчик и молча передал его мне, лицо его при этом оставалось неподвижным.
Старикан определенно умел скрывать свои мысли.
     -  Зато, - продолжал я,  - среди сотрудников  вы можете найти  лучших в
мире  специалистов в области радиотехники,  радиолокации,  вычислительной  и
измерительной  техники,  даже   теплолокации,  а  собранная  там  аппаратура
является  вершиной научной мысли.  Неважно  как, но  нам  удалось установить
последовательность  сигналов,  которые  русские посылают в  последнюю минуту
перед   запуском   ракеты.   На   станции   "Зебра"   установлена   огромная
параболическая антенна, способная перехватывать и усиливать подобные сигналы
сразу же  после  их передачи.  Радиолокатор  и  инфракрасный радар  дальнего
действия мгновенно  определяют  пеленг  цели, и уже через  три  минуты после
запуска выдают высоту и направление  полета  ракеты с самыми незначительными
погрешностями. Все это,  как вы понимаете, делается  с помощью  компьютеров.
Еще  через минуту  эту информацию получают все противоракетные станции между
Аляской и  Гренландией. Еще  минута  - и стартуют противоракеты  на  твердом
топливе  с инфракрасным наведением. Таким образом,  ракеты противника  будут
перехвачены  и уничтожены, не нанеся никакого ущерба, высоко  над просторами
Арктики. Если  вы посмотрите  на  карту, то  увидите, что в настоящее  время
дрейфующая станция "Зебра" находится практически  всего лишь в двух шагах от
стартовых позиций русских ракет.  Она  на многие десятки  и  даже сотни миль
ближе  к ним,  чем объекты  системы дальнего обнаружения  ракет. Словом, это
новый уровень нашей обороны.
     - В этих вопросах я мелкая сошка, - спокойно заметил Гарви. - Я и знать
не знал ни о чем подобном.
     Меня это  не  удивило.  Я и сам ни о  чем подобном не  слышал, я просто
выдумал все это  минуту назад. Интересно  только,  как поведет себя командир
Свенсон,  когда, а вернее - если попадет на станцию  "Зебра". Ну, да  ладно,
когда  гром грянет,  тогда  и будем креститься. А пока  меня  заботило одно:
попасть на станцию.
     - Во всем мире, -продолжал я,  - едва ли найдется  дюжина людей, помимо
персонала  самой  станции, которым  все это известно. Ну, а теперь и вы  это
знаете. И можете сами оценить, как жизненно важно для свободного мира, чтобы
станция продолжала  функционировать. А если что-то  произошло, то необходимо
как  можно скорее установить, что именно произошло, и быстро вновь  привести
станцию в рабочее состояние.
     - Я остаюсь при своем мнении: вы - не простой врач, -  улыбнулся Гарви.
Коммандер Свенсон, сколько времени вам потребуется на подготовку?
     -  Загрузить торпеды, пополнить продовольственный НЗ, прихватить теплую
одежду для Арктики - вот и все, сэр.
     - И только-то?  Вы  же говорили, что собираетесь немного понырять возле
базы,   чтобы  проверить  маневренность  лодки   под  водой.   Сами  знаете,
недокомплект торпед смещает центр тяжести.
     - Да, собирался - пока не услышал рассказ доктора Карпентера. Но теперь
я так же, как и он, хочу как можно скорее попасть на станцию, сэр. Посмотрю,
есть ли нужда в срочной проверке рулей, если нет, мы разберемся с этим уже в
пути.
     - Что ж, это ваш корабль, - согласился Гарви. - Кстати, где вы поселите
доктора Карпентера?
     - Можно втиснуть койку  в  каюту старшего помощника стармеха, - Свенсон
улыбнулся мне. - Я уже приказал отнести туда ваш чемодан.
     - И как вам замок? Надежный, правда?  - поинтересовался я. К его чести,
он слегка покраснел.
     - Впервые в жизни увидел  на  чемодане замок с шифром, -  признался он.
-Именно это, как и то, что мы не сумели его открыть, сделало нас с адмиралом
такими подозрительными. Мне понадобится кое-что обсудить с  адмиралом Гарви,
так что я прямо сейчас провожу вас в каюту. Обед сегодня в восемь вечера.
     - Спасибо, но я, пожалуй, обойдусь без обеда.
     -  Могу вас заверить, -улыбнулся Свенсон, - что на "Дельфине" еще никто
не страдал от морской болезни.
     - И все же я предпочитаю  поспать. Я не смыкал глаз почти трое суток, а
последние пятьдесят часов без  перерыва провел в дороге. Я просто устал, вот
и все.
     - Дальняя у вас  была дорога, - снова  улыбнулся Свенсон. Улыбка вообще
почти не сходила у  него с  лица, и, по всей видимости,  находились  лопухи,
принимавшие ее за чистую  монету. - И где же вы были пятьдесят  часов назад,
доктор?
     - В Антарктике.
     Адмирал Гарви взглянул  на меня с  видом оскорбленного  аристократа, но
тем дело и ограничилось.


Глава 2

     Я проснулся все еще вялым и сонным, такое состояние обычно испытываешь,
когда слишком много проспишь. Мои часы показывали девять  тридцать, я решил,
что это уже утро, значит, я отключился на пятнадцать часов.
     В каюте было темно.  Я встал, пошарил в поисках выключателя, зажег свет
и осмотрелся.  Ни Хансена,  ни старшего механика  не  было,  они,  очевидно,
вернулись в каюту после того, как я уснул, а ушли, когда я еще не проснулся.
Я прислушался.  Вокруг,  как мне показалось, царила полная тишина, я не смог
уловить никаких признаков того, что мы движемся. Безмолвие и  покой -  прямо
как  в спальне у  меня дома.  Так что  же случилось?  Что нас  задержало?  О
Господи,  что помешало  нам отправиться  в  путь?  Вчера вечером  я  мог  бы
поклясться, что коммандер Свенсон не  меньше  меня  горит желанием  поскорее
добраться до цели.
     Я на скорую руку ополоснулся в умывальнике пульмановского  типа, закрыл
глаза на необходимость побриться, надел рубашку,  брюки,  обулся  и вышел из
каюты.  Неподалеку,  по  правому  борту,  виднелась  дверь. Я  прошел  туда,
заглянул внутрь. Вне всякого сомнения,  это была офицерская кают-компания, а
один  из офицеров даже сидел еще  за  завтраком.  Он неторопливо  подбирал с
огромного  блюда  бифштекс,  яйца,  жареную картошку,  лениво поглядывая  на
картинки в журнале, тщательно все  это пережевывал и  производил впечатление
человека,  который наслаждается  жизнью во всей  ее полноте. Он был примерно
моего возраста,  крупный, склонный к полноте  -  как я потом установил,  это
было  характерно для  всех членов команды, питавшихся  сытно и калорийно,  а
занимавшихся   физическими  упражнениями   мало  и  редко.  Темные,  коротко
остриженные волосы  тронуты на висках сединой,  лицо  умное, жизнерадостное.
Заметив меня, он встал, протянул руку.
     - Доктор Карпентер, если не  ошибаюсь?  Рад приветствовать вас в  нашей
кают-компании. Моя фамилия Бенсон. Присаживайтесь, присаживайтесь.
     Я торопливо поздоровался и тут же спросил:
     - В чем дело? Почему мы задерживаемся? Почему еще не отплыли?
     - В этом-то вся и беда, -  печально заметил Бенсон. - В наши дни только
и слышишь: скорее, скорее, скорее. И к чему это приводит? Я вам так скажу...
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 46
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама