Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#5| Leechmonger
Demon's Souls |#4| Adjudicator & Tower Knight
Demon's Souls |#3| Cave & Armor Spider
Demon's Souls |#2| First Boss

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Энн Маккефри Весь текст 5826.16 Kb

Перн 1-11

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 197 198 199 200 201 202 203  204 205 206 207 208 209 210 ... 498
  - Но только новорожденные.
  - Что за напасть - целая стая файров и неизвестно чья!
  В ту  же  секунду  над  головой  у  Менолли  появилась  Красотка  и,
испуганно  вскрикнув,  опустилась  девочке  на плечо.  Едва не задушив
Менолли,  она туго обвила хвост вокруг ее шеи и зарылась головой ей  в
волосы.  Крепыш  и  Нырок  цеплялись за блузку,  стараясь пристроиться
рядом.  В комнате стало  тесно  от  перепуганных  файров,  искавших  у
Менолли спасения.
  Миррим, которая почему-то даже  не  пыталась  защититься,  в  полном
изумлении уставилась на подругу.
  - Миррим,  неужели это все твои? - воскликнул Т'геллан, пробираясь к
их столу.
  - Вовсе не мои, - возразила Миррим и показала на Менолли, - а ее.
  Менолли не  могла  вымолвить ни слова,  но зато ей удалось успокоить
Крепыша и Нырка.  Остальные,  примостившись на карнизе,  передавали ей
свои  мысли,  полные  страха  и  тревоги.  Но  девочка была в таком же
смятении,  как и ее маленькие друзья, - она никак не могла понять, как
они оказались в Вейре. И откуда в Вейре знают про файров, и...
  - Ничего,  сейчас мы выясним,  чьи они,  -  раздался  в  наступившей
тишине  сердитый  женский  голос.  На  середину пещеры вышла маленькая
стройная женщина в летнем костюме.  - Я велела Рамоте  побеседовать  с
ними...
  Ее сопровождал какой-то всадник.
  - Ты здесь, Лесса, - с поклоном произнес Т'геллан, однако смотрел он
на Менолли.
  Услыхав это  имя,  девочка  вскочила  со  стула.  Файры пронзительно
заверещали,  стараясь удержаться у нее на плечах. Больше всего Менолли
хотелось  незаметно скрыться с глаз Лессы,  но она только запуталась в
ножках стульев и больно ушибла  пальцы.  Миррим  схватила  подругу  за
руку,  стараясь  заставить  ее  сесть,  а  над головой Менолли истошно
вереща,  кружились файры.  Казалось,  их гораздо больше,  чем на самом
деле.
  - Может быть,  кто-нибудь наконец их утихомирит?  -  повернувшись  к
Менолли,  воскликнула Лесса,  пальцы ее теребили широкий ремень, глаза
метали молнии. - Рамота, если ты сейчас же...
  Внезапно в   огромной   пещере  воцарилась  полная  тишина.  Менолли
почувствовала,  как задрожала приникшая к ней  Красотка,  как  глубоко
впились в ее плечи когти обоих бронзовых.
  - Так-то лучше,  - сверкнув глазами,  произнесла  Лесса.  -  Ты  кто
такая? Неужели это все твои?
  - Меня зовут Менолли,  госпожа,  - смущенно ответила девочка и робко
оглядела ящериц,  которые, притихнув, сидели на карнизе, свешивались с
потолка пещеры - только глаза испуганно вращались. - Осмелюсь сказать,
что не все они мои.
  - Менолли?  - Гнев Лессы слегка остыл,  она недоуменно  разглядывала
девочку.  - Менолли...  - Госпожа Вейра никак не могла припомнить, где
она уже слышала это имя.
  - Лесса,  Манора ведь рассказывала тебе про нее, - напомнила Миррим,
и Менолли в полной мере оценила смелость подруги.  - Т'гран спас ее во
время Падения, она еще сбила себе ноги до самих костей.
  - Вот оно что... Так сколько же у тебя файров, Менолли?
  Девочка замялась:  она  никак  не  могла  сообразить,  понравится ли
Лессе,  что у нее столько файров,  и не отошлют ли ее по этому  случаю
обратно в Полукруглый.  Но тут она почувствовала, как Миррим ткнула ее
кулаком в бок.
  - Вот эти,  - ответила она, кивнув на трех вцепившихся в нее ящериц,
- и всего шесть из тех, что наверху.
  - Ах, всего шесть?
  Пальцы Лессы  забарабанили  по  широкому  ремню,   стягивающему   ее
стройную талию.  Кто-то из всадников фыркнул, прикрыв рукой рот. Когда
девочка наконец осмелилась поднять глаза,  она увидела, что на смуглом
лице Госпожи Вейра промелькнула усмешка.
  - Насколько я понимаю,  всего получается девять, - подытожила Лесса.
- Ну и как же, Менолли, ты ухитрилась запечатлеть девять файров сразу?
  - Я никак не ухитрялась.  Просто попала в пещеру, где они рождались.
Они были такие голодные,  а у меня с собой оказался мешок клешнезубов.
Ну я их и накормила...
  - В пещеру? И где же эта пещера? - резко спросила Лесса, но в голосе
ее уже не чувствовалось раздражения.
  - На побережье, в сторону Нерата, как раз напротив Драконьих камней.
  Т'геллан удивленно крякнул.  - Так это ты жила в той пещере? Я нашел
там миски и горшки... только никаких следов скорлупы в ней не было.
  - Я и не знала, что файры гнездятся в пещерах, - заметила Лесса.
  - Просто  прилив  был слишком высок,  и гнездо могло смыть.  Вот я и
помогла королеве перенести яйца в пещеру.
  Лесса пристально взглянула на девочку. - Ты помогла королеве файров?
  - Видите ли,  я  свалилась  с  обрыва,  а  они  -  королева  и  двое
бронзовых,  только  не  эти,  -  Менолли  кивком  указала на Красотку,
Крепыша и Нырка,  - а старшие,  не отпускали меня домой,  пока я им не
помогла.
  Т'геллан недоверчиво уставился на  Менолли,  двое  других  всадников
широко улыбались.  Тут Менолли увидела,  что на лице Миррим тоже сияет
улыбка.  Но что больше всего поразило вконец смутившуюся девочку,  так
это  то,  что на плечо Миррим уселся бронзовый файр и не сводит глаз с
Красотки, которая спрятала головку в волосах Менолли.
  - Мне  хотелось  бы  однажды  подробно  услышать всю эту историю,  -
сказала Лесса.  - А сейчас потрудись приглядывать за своей  компанией,
договорились?  Они докучают Рамоте да и другим драконам тоже. Это надо
же - девять!  - Госпожа Вейра  вздохнула  и  отвернулась.  -  Подумать
только, как нам сейчас пригодились бы девять яиц...
  - Если вам нужны еще яйца...
  Лесса обернулась,   да   так   стремительно,  что  Менолли  невольно
отшатнулась.
  - Нужны,  еще как нужны!  Откуда ты только взялась, что не знаешь об
этом?!  - Потом обратилась к Т'геллану. - Разве ты, командир Крыла, не
известил все морские холды?
  - Конечно,  известил,  Лесса - ответил  всадник,  в  упор  глядя  на
Менолли.  -  Только Менолли еще раньше сбежала из холда,  ведь правда,
девочка?  С  тех  пор  дозорные  всадники  все  глаза  проглядели,  ее
разыскивая,  а она, оказывается, тем временем посиживала себе в пещере
вместе с девятью файрами!
  Менолли сокрушенно поникла головой.
  - Прошу  вас,  госпожа,  только  не  отправляйте   меня   домой,   в
Полукруглый!
  - Девочке,  сумевшей запечатлеть девять файров,  не место в  морском
холде, - произнесла Лесса таким решительным тоном, что Менолли подняла
голову.  - Т'геллан,  расспроси Менолли,  где  она  видела  кладку,  и
немедленно отправляйся в путь.  Будем надеяться, что срок рождения еще
не подошел.  Настроение Повелительницы Вейра явно  улучшилось,  и  она
благосклонно  улыбнулась  Менолли,  так что у девочки сразу отлегло от
сердца. - А ты уж постарайся, чтобы твои проныры держались подальше от
Рамоты. Миррим поможет тебе научить их уму-разуму. Теперь от ее файров
есть толк.
  Лесса стремительно  вышла,  оставив  всех  в  почтительном молчании.
Постепенно   в   кухне   возобновилась   обычная   суматоха.   Менолли
почувствовала,  что Миррим дергает ее за руку, и без сил опустилась на
стул.  Кто-то протянул ей кружку кла,  и Т'геллан заставил  ее  отпить
несколько глотков.
  - Первая встреча с Лессой всегда выбивает из колеи.
  - Какая  она  оказывается...  маленькая  -  ошеломленно  проговорила
Менолли.
  - Маленькая да удаленькая.
  Менолли с надеждой взглянула на Миррим.
  - Как  ты думаешь,  Миррим,  она правда разрешила?  Теперь мне можно
остаться?
  - Если  ты  сумела  запечатлеть девять файров,  твое место здесь,  в
Вейре.  Только почему ты мне ничего не рассказала?  Разве ты не видела
моих? Правда, у меня только три...
  Т'геллан насмешливо фыркнул, и Миррим показала ему язык.
  - Я велела своим оставаться в пещере...
  - А мы тут ломаем  себе  головы,  -  продолжала  Миррим,  -  кто  из
всадников припрятал яйца!
  - Я ведь не знала, что вам нужны яйца файров...
  - Миррим,  перестань ее дразнить,  - видишь,  она и так чуть жива, -
вмешался Т'геллан. - Выпей кла, Менолли, и приди в себя.
  Менолли послушно  взялась  за  кружку,  но  не  смогла  удержаться и
рассказала про мальчишек из Полукруглого, которые спят и видят, как бы
поймать  огненную  ящерицу.  Теперь  она  пожалела,  что  ни словом не
обмолвилась о том, как видела файров в брачном полете.
  - Тогда ты поступила правильно,  - успокоил ее Т'геллан.  - А сейчас
давай-ка разыщем ту кладку,  о которой ты говорила.  Где ты ее видела?
Как ты думаешь, скоро наступит рождение?
  - Когда я нашла яйца, они были еще совсем мягкие. Это было как раз в
тот  день,  когда меня спас Т'гран.  А ходу туда от Драконьих камней -
полдня.
  - Значит, лету - несколько минут. Только в какую сторону - на север,
на юг?
  - На юг, там еще речка впадает в море.
  Т'геллан в отчаянии закатил глаза.  - Знаешь,  сколько таких мест на
побережье? Будет гораздо лучше, если ты отправишься со мной.
  Но Т'геллан,  - решительно вмешалась Миррим.  - У  Менолли  ноги  ну
просто никуда не годятся!
  - А у Лессы - характер.  Что касается ног,  то  мы  укутаем  их  как
следует.  Но яйца нужно раздобыть во что бы то ни стало. К тому же ты,
крошка,  пока еще  не  главная  смотрительница,  -  добавил  Т'геллан,
помахав пальцем перед носом Миррим.
  Сборы не  заняли  много  времени.  Миррим,  желая   загладить   свою
резкость,  принесла  собственную  летную куртку,  шлем и пару огромных
сапог.  Их натянули на забинтованные ноги  Менолли  и  туго  привязали
кожаными ремешками...
  Крепыша и Нырка удалось отвлечь кусочками мяса,  но Красотка наотрез
отказалась  покинуть  Менолли  и только еще крепче обвила хвост вокруг
шеи девочки.  А когда Т'геллан почти  что  понес  Менолли  к  Монарту,
который  терпеливо  дожидался  их  рядом с выходом из пещеры,  золотая
королева принялась сердито кудахтать.
  Т'геллан подсадил  Менолли на шею дракону,  и,  она,  схватившись за
боевую упряжь,  уселась между отростками шейного  гребня,  ухитрившись
всего пару раз задеть больные ноги.
  Как только   всадник    стал    устраиваться    впереди,    Красотка
насторожилась,  угрожающе зашипела и,  выпустив когти,  замахнулась на
него передней лапой.
  - Она   никогда   еще   не  вела  себя  так  скверно,  -  извиняясь,
пробормотала Менолли.
  - Придется  тебе,  Монарт,  призвать  ее  к  порядку,  -  добродушно
произнес Т'геллан.
  Не успела  девочка  и  глазом моргнуть,  как Красотка резко оборвала
шипение и робко  пискнула:  глаза  ее  замедлили  вращение,  а  хвост,
которым она едва не задушила Менолли, заметно расслабился.
  - Так-то лучше! А то больно уж у нее злобный взгляд.
  - Неужели?
  - Ладно,  Менолли,  это я пошутил.  А теперь надо  сказать  Монарту,
чтобы он передал твоим файрам,  куда мы отправляемся,  а то ведь они с
ума сойдут, когда мы улетим.
  - Вы правда скажете?
  - Правда.  - Т'геллан ненадолго замолчал,  - вот я уже и  сказал.  А
теперь - в путь!
  На этот раз Менолли смогла как следует насладиться ощущением полета.
Непонятно,  почему  Петирона  так  ужаснуло это чувство...  Девочку не
испугал даже Промежуток,  в котором исчезли все ощущения.  Правда, она
все-таки чувствовала, как нестерпимый холод леденит не совсем зажившие
ступни,  но эта боль длилась лишь один  мимолетный  миг.  В  следующее
мгновение  они  уже  снижались  над  вырастающими  из  моря Драконьими
камнями.
  У Менолли дух захватило от восторга.
  - Есть шанс, что старшая королева может снова отложить яйца в той же
пещере,  - крикнул через плечо Т'геллан.  - Нужно только убрать оттуда
твои пожитки.
  Они приземлились  на  берегу.  Монарт  неодобрительно  озирался - уж
слишком мала оказалась бухточка, волны плескались у самых его лап.
  Через минуту  явились  все  питомцы  Менолли  и при виде родных мест
устроили радостный гвалт.  Вдруг в вышине возникла  одинокая  точка  -
огненная ящерица.
  - Гляди-ка, Т'геллан! Вот и старшая королева.
  Но не успел всадник поднять голову, как ящерица исчезла.
  - Жаль,  что она нас здесь застала.  Я-то  надеялся...  А  где  было
гнездо, когда ты спасла яйца?
  - Мы стоим как раз на том месте.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 197 198 199 200 201 202 203  204 205 206 207 208 209 210 ... 498
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама