Тайрон - Главный мастер арфистов
Брейк - его заместитель
ПРОЧИЕ ХОЛДЫ, ЦЕХА И МАСТЕРСКИЕ
Диатисс - лорд Тиллека
Грам - лорд Нерата
Бурдион - лорд Айгена
Шадер - лорд Бендена
Рейтошиган - лорд Южного Болла
Фитатрик - лорд Исты
Суфур - Главный мастер скотоводов из Керуна
Бальфор - мастер скотоводов из Керуна
Талпан - целитель животных из Керуна, друг детства Мориты
Кларгеш - мастер-стеклодув
Сувер - холдер из Южного Болла, знаток скакунов
Варни - капитан судна, совершившего плавание на южный материк
IV. НЕКОТОРЫЕ СПЕЦИФИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ
Алая Звезда - планета системы Ракбета; вращается вокруг светила по
вытянутому эллипсу
арфист - представитель одного из наиболее почитаемых и могучих
Цехов Перна; арфисты были певцами, музыкантами и
хранителями истории и традиций. Кроме этого, они
обучали детей, выполняли юридические функции, изучали
новые территории и составляли их карты, разрабатывали
коды барабанной связи, распространяли новости и т.д.
Через разветвленную сеть странствующих арфистов их
Главная мастерская в Форт холде собирала сведения обо
всех землях, фактически выполняя функции разведки.
Целью арфистов являлось поддержание на Перне мира и
прогрессивного развития
ашенотри - перинитское название азотной кислоты (HNO3);
применялась для уничтожения Нитей, упавших на землю
бальзам - анастезирующая и заживляющая раны мазь; являлась
универсальным лечебным средством. В частности, бальзам
использовался для врачевания ожогов, которые Нити
наносили драконам и всадникам
Белиор - большая из двух лун Перна
Вейр - место, где обитали от двухсот до четырехсот драконов и
их всадников - кратер потухшего вулкана. В
собирательном смысле Вейром называлась цеховая
организация всадников, охранявших Перн во время
Прохождения и растивших драконов в мирные периоды
вейр - пещера (логово) дракона с примыкающим к нему жилищем
всадника
Встреча - праздник и ярмарка, которые устраивались раз в
один-два Оборота каждым из крупнейших холдов
всадник - одаренный телепатическими способностями человек, в
юности запечатливший дракона; во время Прохождения
Алой Звезды всадники и драконы защищали территорию
холдов от атак Нитей. В соответствии с мастью своего
дракона, всадники называются бронзовыми, коричневыми,
голубыми и зелеными; всадницы золотых самок-королев
называются госпожами Вейров
десятина - подать, которую холды выплачивали защищающим их Вейрам
Долгий Интервал - вдвое больше обычного Интервала; возникает в тех
случаях, когда в силу флуктуаций орбиты Алой Звезды,
она не подходит к Перну достаточно близко, чтобы
сбросить Нити
дракон - искусственно выведенный теплокровный полуразумный ящер;
превосходно летает, способен практически мгновенно
перемещаться во времени и пространстве, выдыхать пламя
и телепатически общаться с некоторыми людьми.
Размножается яйцами. Живет пятьдесят-шестьдесят лет
в телепатическом симбиозе со своим всадником, которого
избирает в момент появления из яйца. Категории
драконов: золотые королевы - самки-производительницы,
самые крупные и немногочисленные представители рода
драконов; бронзовые, коричневые и голубые самцы
(перечислены в порядке убывания размеров и силы);
бесплодные зеленые самки
Древние - 1) в романе "Странствия дракона" - всадники и население
пяти Вейров, приведенных Лессой из прошлого; часть из
них (из Форт Вейра и Вейра Плоскогорье) изгнана в
Южный Вейр;
2) первопоселенцы, предки перинитов, прибывшие с Земли
Запечатление - взаимопроникновение сознаний новорожденного дракона и
выбранного им всадника; порождает дальнейшую связь
человека и зверя на всю жизнь
Записи, Архивы - летописи событий, которые велись в каждом Вейре, Цехе
и холде Перна
Звездные Камни - Звездная Скала, Палец, Глаз-камень - камни-ориентиры,
установленные на краях кратеров в каждом Вейре, и
предназначенные для наблюдений за Алой Звездой
Интервал - период времени между сближениями Алой Звезды с Перном,
равный двумстам Оборотам
кла - горячий бодрящий напиток, приготовленный из коры
деревьев определенного вида и имеющий привкус корицы
Конклав - совет лордов, решающий вопросы управления холдами; в
частности, в его компетенцию входит подтверждение
полномочий правителей холдов
крыло (боевое крыло)- соединение, включавшее 15 - 30 всадников; в Вейре было
от десяти до двадцати крыльев
лорд - владетель одного из Великих холдов и его территории,
глава благородного семейства. Должность лорда была
наследственной в пределах семьи, но его прерогативы
подтверждались Конклавом, и не всегда новым владетелем
становился старший сын; обычно избирался наиболее
достойный или честолюбивый
лунное дерево - плодовое дерево, в период цветения отличается сильным
ароматом. Культивируется на плантациях и растет в
диком состоянии
Нижние Пещеры - гигантские помещения, вырубленные в основании котловины
Вейра; использовались с хозяйственными целями. Там
располагались кухни, кладовые, жилые комнаты для
женщин и детей. Этими службами заведовала женщина,
носившая титул Хозяйки Нижних Пещер; фактически -
экономка Вейра
Нити - микозоидные споры с Алой Звезды, которые способны в
период Прохождения достигать Перна, где они зарываются
в землю и, в процессе своего развития, уничтожают все
органические вещества
Оборот - перинитский год
огненный камень - минерал, содержащий фосфин; драконы заглатывают его,
чтобы испускать пламя
огненные ящерицы - небольшие крылатые ящерицы; согласно преданиям, из них
(файры) были выведены драконы. Файры способны перемещаться в
Промежутке и вступать в мысленную связь с людьми
озеро - естественный водный бассейн на дне котловины Вейра
Падение - атака Нитей
Переселение - великое переселение первопоселенцев Перна с южного на
северный материк; о нем еще помнят во времена Мориты и
Нерилки, но совершенно забыли через тысячу Оборотов,
во времена Лессы и Ф'лара
Площадка Рождений - арена с теплым песком внутри самой большой пещеры
Вейра; эта пещера-амфитеатр служит для общих собраний
людей и драконов. В теплом песке Площадки Рождений
созревают яйца драконов
Поиск - путешествие всадников по мастерским и холдам Перна с
целью отбора кандидатов на ближайшую церемонию
Запечатления. Попасть в число кандидатов и запечатлить
дракона - особенно новую золотую королеву - считалось
чрезвычайно почетным для девушки или юноши
Предводитель Вейра - бронзовый всадник, чей дракон догнал в брачном полете
старшую из королев Вейра. Вождь выполнял функции
боевого и административного руководителя Вейра
Промежуток - измерение Вселенной, в котором отсутствуют понятия
времени и пространства; драконы способны перемещаться
через Промежуток в любую указанную им
пространственно-временную точку обычного мира
Прохождение - период, в течение которого Алая Звезда находится
достаточно близко от Перна, чтобы сбрасывать на него
Нити; равен пятидесяти Оборотам
Ракбет - желтая звезда, солнце Перна
Рассветные Сестры - три яркие звезды, особенно хорошо видимые в южном
полушарии Перна; одна из них долгое время считалась
древней прародиной перинитов, пока не было выяснено их
искусственное происхождение
Страж порога - летающий ящер довольно больших размеров, отдаленный
родич драконов. Используется как сторожевое животное.
В естественном состоянии дикие стражи живут и охотятся
стаями
Тимор - меньшая из двух лун Перна
холд - место обитания жителей Перна; первоначально, для защиты
от Нитей, залы и помещения холда вырубались в скалах. В
дальнейшем названия наиболее крупных (Великих) холдов
Перна были распространены на соответствующие области
северного континента; во времена Нерилки в них
проживали тысячи людей. На территории каждого Великого
холда были десятки малых холдов, населенные
десятками-сотнями обитателей
холдер - 1) владелец малого холда;
2) в собирательном смысле - житель холда (в отличие от
всадников, живших в Вейрах, и ремесленников, живших в
мастерских своих Цехов
Цех - профессиональное объединение ремесленников или
специалистов (кузнецов, лекарей, арфистов, рыбаков,
скотоводов и т.д.). Цеха имели Главную мастерскую,
расположенную вблизи одного из великих холдов, и ряд
мастерских в других местах. Цеха были полностью
автономны и независимы от власти лордов; управлялись
выборными Главными мастерами
чаша (чаша Вейра) - внутренняя поверхность кратера, в котором располагался
Вейр
Некоторые идиоматические выражения
Во имя Первого Яйца
Во имя Яйца
Клянусь Первым Яйцом
Клянусь Скорлупой
Во имя Первой Скорлупы
Что б тебе ни Скорлупы, ни Осколков! (проклятье)
Уйти навечно в Промежуток (умереть)
Каков дракон, таков и всадник (пословица)
О Г Л А В Л Е Н И Е
Пролог (пер. М. Нахмансона)
Морита - повелительница драконов (пер. М. Сайнер)