Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 017: "Shadow" Person
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Триллер - Мак-Каммон Р. Весь текст 688.89 Kb

Грех бессмертия

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 51 52 53 54 55 56 57  58 59
нить что-то, только что ушедшее за пределы его памяти.

        - Пойдем, копуша! - весело крикнул Эрик.- Они скоро будут здесь,
увидишь!  Пойдем! Я побегу с тобой наперегонки! Я всегда побеждал тебя в
беге  наперегонки!  - И они весело побежали вместе по направлению к краю
золотого поля, которое, казалось, тянется в бесконечность.



        С разрушенной огнем улицы Каулингтон-стрит Кэй видела, как обва-
лилась крыша музея,  вызвав целый гейзер искр и пламени.  Раздался гром-
кий,  потрясший землю грохот, как будто сам музей собирался вот-вот рух-
нуть в мгновенно разверзшуюся бездонную трещину.  Она заморгала, так как
пламя обжигало ей лицо;  две женщины по обе стороны тащили ее прочь;  их
руки были холодны как лед. Холодные, как руки трупа.- Мой муж,- подумала
она.- ~Нет, нет, он больше не твой муж!~ - вскрикнул внутри нее какой-то
чужой ужасный голос.- Да.  Мой муж. Эван. ~Нет, нет, не твой муж!~ ЭванЄ
там. Он там, внутри! ~Ну и пусть умрет, пусть умрет, пусть~Є Мой муж!

        - ~О,  Господи, где же мой муж!~ - Она попыталась рывком освобо-
диться от державших ее женщин,  но не могла пошевелить руками, и они та-
щили ее все дальше, быстрее и быстрее. Все было заполнено огнем и дымом,
и слышался высокий, завывающий, причитающий звук.

        - ~Где же Эван, я должна найти Эвана!~ - От жара ее лицо распух-
ло,  и этот ужасный внутренний голос сейчас казался отдаленным и вызывал
у нее страх: - ~Иди вместе со всеми остальными, поспеши, иди с ними!~

        Она помотала головой из стороны в сторону,  горячие слезы струи-
лись из ее глаз. Она попыталась свернуть в сторону, но ее потащили даль-
ше.

        - Эван! - выкрикнула она, стараясь высвободиться от державших ее
женщин.- Мне нужно найти мужа! - Окна музея взорвались, чудовищная како-
фония  звуков  почти расколола ее голову болью.  Внутренний голос звучал
все тише: - ~Уходи отсюда! Поторопись! Уходи!~ - Где мой муж? - закрича-
ла  Кэй,  пытаясь  освободиться от того,  что напоминало холодную цепкую
хватку невидимой руки. Голос исчезал в никуда.- Я хочу найти мужа! - Го-
лос пропал.

        И из стены дыма и огня,  лежавшей поперек Каулингтон,  вынырнуло
чудовище со сверкающими белыми глазами и мрачным  пронзительным  воплем.
Белый  свет  приморозил Кэй к тому месту,  где она стояла,  и неожиданно
державшие ее женщины - кто они были? - исчезли, побежали в противополож-
ных  направлениях,  пробиваясь  сквозь дым,  скрылись из виду.  Раздался
длинный,  хватающий за сердце визг тормозов, и пожарники начали выпрыги-
вать из грузовика по направлению к ошеломленным женщинам, которые споты-
кались в своих черных одеяниях.

        - Ты в норме?  - взревел,  перекрывая страшный шум, один из них,
дородный плотный мужчина с густыми черными баками.- Как тебя зовут?

        - Кэй,- сказала она, пытаясь вспомнить.- Меня зовут Кэй Рейд.

        - Пресвятой Иисус Христос! - крикнул рядом с ней еще один пожар-
ник.- Вся эта чертова деревня выгорает дотла! Откуда начался этот чертов
пожар?

        Кэй покачала  головой,  пытаясь сфокусировать на пожарниках свое
внимание.

        - Она только что оттуда, Джимми,- сказал пожарник с черными ожо-
гами товарищу.- Пойдемте, мэм, давайте я отведу вас к грузовику!

        - Иисус  Христос  Пресвятой!  - снова сказал Джимми;  его лицо с
двойным подбородком было перепачкано пеплом.- Где же все люди?  Где  эти
все проклятые люди?

        Они быстро  отвели  ее  в  грузовик.  Сзади них поперек Каулинг-
тон-стрит обрушилось горящее дерево.

        - Мой муж,- сказала Кэй,  пытаясь вздохнуть в воздухе, наполнен-
ном дымом.- Мне необходимо найти его.- Она повернулась и снова посмотре-
ла на дом,  который начал оплавляться и рассыпаться.- ~Мой муж~ был там,
внутри!

        - Все хорошо, все хорошо,- утешающе сказал человек с черными ба-
ками.- Мы найдем вашего мужа.  Прямо сейчас.  Нам необходимо увезти  вас
отсюда. Пойдемте, просто обопритесь на нас, и мыЄ

        - Лори!  - закричала Кэй,  хватаясь за плечи мужчин, новая волна
паники начала подниматься внутри нее.- Где моя маленькая девочка?

        - Ну,  крепитесь же,- сказал Джимми.- Вероятно, она в полном по-
рядке  и  ждет  вас.- Крыша взорвалась и разлетелась на миллионы горящих
угольков.  Он слегка пригнулся и поспешно повел ее к грузовику.- Аварий-
ная служба нашла группу маленьких девочек в доме за несколько улиц отсю-
да. В детском саду.

        - О, Господи,- всхлипывала Кэй, чувствуя, что ноги подкашиваются
под ней. Пожарники подхватили ее и повели дальше.- О, Господи, О, Госпо-
ди, О, ГосподиЄ

        - Все будет хорошо,- сказал Джимми.- Давайте,  забирайтесь сюда.
Господи, как же начался этот чертов пожар? - Он пару раз моргнул, взгля-
нул на других пожарников и сказал тихим голосом:

        - Господи,  Стив!  У этой дамы нет ни единой  ниточки  под  этой
простыней!  - Он снял с себя куртку и накинул на нее, усаживаясь рядом с
ней в кабине грузовика;  она закуталась в нее,  едва ли ощущая исходящий
от нее запах пота и едкого дыма.

        Потом она начала рыдать. И не могла остановиться.

        - Ну же, ну,- сказал Джимми.- Все уже хорошо.





ЧАСТЬ ПЯТАЯ. ПОСЛЕСЛОВИЕ



 31. Руины и начало нового


        Две фигуры стояли на равнине,  полной обугленных руин. Женщина и
маленькая девочка. Они держались за руки. Сентябрьский ветерок, по-осен-
нему прохладный,  что-то нашептывал,  проносясь сквозь остатки  отдельно
стоящих стен,  сумрачно вздыхал около выступающих черных труб и обуглен-
ных пней.

        То малое,  что осталось от Вифанииного Греха,  в течение  долгих
недель охранялось нарядами полиции и пожарной службы, которые обследова-
ли пространство, покрытое золой и пеплом, в поисках улик, способных объ-
яснить  внезапную  и  страшную катастрофу.  Кэй много раз расспрашивали,
сначала полиция, потом репортеры. Им всем она говорила одно и то же: - Я
не  знаю.- Неделю тому назад репортеры начали звонить в ту маленькую од-
нокомнатную квартирку, которую Кэй снимала в Джонстауне,- только Господь
знает,  как  им удалось раздобыть ее телефонный номер - изводя ее днем и
ночью,  и обращаясь с ней,  как с некой мрачной знаменитостью. Затем они
начали околачиваться около той частной школы, которую посещала Лори, на-
деясь и ей задать вопросы,  но миссис Аберкромби,  благослови Господь ее
душу,  была прекрасная женщина,  и она смогла распознать этих репортеров
за милю. Несколько раз она звонила Кэй в колледж Джорджа Росса и говори-
ла  ей,  что сегодня Лори будет ждать ее у задней двери,  потому что там
опять кто-то околачивается.

        Последний раз Кэй допрашивал лейтенант Ноулесс, мужчина примерно
лет пятидесяти,  с волнистыми седыми волосами и синим,  твердым как кре-
мень взглядом. Он предложил ей кофе, сигарету.

        - Нет,  спасибо,  нет. Давайте просто покончим с этим, хорошо? -
ответила Кэй.

        - Хорошо,-  сказал лейтенант Ноулесс,  извиняюще улыбнулся и сел
во вращающееся кресло из черного винила.- Я знаю, как болезненно это для
васЄ

        - Тогда  почему же вы продолжаете вызывать меня к себе?  Конечно
это болезненно!

        - Что ж, я очень сожалею,- продолжал Ноулесс.- Действительно со-
жалею.-  Его глаза показывали,  что это так.- Но кажется,  что вы единс-
твенный человек,  который выжил после этого пожара. Ну конечно, были еще
и дети. Но дети ничего не знаютЄ

        - И я тоже ничего не знаю.

        - Вы не будете возражать, если я закурю?

        Кэй покачала головой.

        Ноулесс потянулся за пачкой "Труз" и зажигалкой.

        - Все это дело кажется такимЄ безумным. Действительно безумным.-
Он зажег сигарету и отбросил пачку на другой конец своего стола.  Справа
от  него стояли фотографии улыбающейся жены и двух детей.- Машина шерифа
врезалась в бензозаправочную станцию,  от него ничего не осталось. Потом
это  безумное место со всеми статуями и старым хламомЄ вокруг лежит нес-
колько скелетовЄ

        Она беспокойно задвигалась.

        - Сожалею,- сказал Ноулесс,  дымя сигаретой.- Но  это  и  впрямь
так.  У одного скелета нет даже головы. Другой скелет с чем-то вроде ло-
паты,  воткнутой во внутренности. И вы знаете как пожарники нашли вашего
мужа  и эту докторшуЄ- Он замолчал,  перелистнул несколько страниц запи-
сей, лежавших перед ним.

        - Драго,- сказала Кэй.- Что-то в этом имени  вызывало  теперь  у
нее озноб.

        - Правильно.  Ну,  что ж,  скажу вам,  во всем этом нет никакого
смысла.- Он посмотрел на нее,  прищурил глаза.- И вы все еще  ничего  не
можете вспомнить? Я имею в виду, вам совсем ничего не приходит на ум?

        - Я уже рассказала вам о тех людях,  которых помню.  Я много раз
говорила об этом.  Я помню,  что видела своего мужа внутри этого  музея.
Затем я больше ничего не помню, пока не оказалась на улице.

        - Ну, а что было до этого момента? Что-нибудь помните?

        Она глубоко вздохнула.  О, Боже, здесь все начинало путаться. Ей
казалось, что она помнит, как лежит в кровати в клинике, разглядывая те-
ни  в  потолке;  сиделка только что принесла ей этот ужасный с привкусом
мела апельсиновый сок,  и она подумала,  что апельсиновый сок не годится
пить на ночь, его надо пить на завтрак. Она помнила, что беспокоилась об
Эване,  о том, что он мог сделать в своем состоянии духа,- она никому не
рассказывала  об этом,- и потом ей вдруг стало неожиданно и очень стран-
ным образом холодно,  и она не могла дотянуться до звонка,  чтобы попро-
сить еще одно одеяло. После этого она ничего не помнила вообще.

        - Нет,-  сказала  она,  и лицо Ноулесса приобрело разочарованное
выражение.

        Он затянулся сигаретой,  затушил ее в пепельнице и нахмурил бро-
ви;  это  мрачное выражение не сходило с его лица с тех пор как началось
это проклятое дело. Было так много чертовых вопросов, оставшихся без от-
вета!  Взрыв  на  бензозаправочной  станции;  скелеты мужчины и женщины,
сплавившиеся вместе,  обнаруженные в развалинах этого  музея;  несколько
женских  скелетов  в обуглившемся,  испепеленном лесу вместе с останками
лошадей,  именно лошадей,  а не чего-нибудь другого.  В нескольких домах
они нашли обезображенные огнем тела, пойманные в ловушку упавшими куска-
ми стен и перекрытий. Деревня Вифаниин Грех была уничтожена, за исключе-
нием детей и этой женщины, сидящей перед ним. Остальные жители преврати-
лись в частицы сожженных до неузнаваемости тел. Следователь насчитал уже
более пятидесяти тел.  Остальные люди, жившие в деревне, просто исчезли.
Странно. Это самая странная вещь, о которой он когда-либо слышал.

        Пытаясь все осмыслить, он не спал ночи напролет и понял, что так
и не составит себе полную картину,  даже когда его группа закончит расс-
ледование.  В конторе шерифа были обнаружены фрагменты какого-то альбома
с газетными вырезками об убийствах и исчезновениях, датированные разными
годами.  Другая наполовину обуглившаяся тетрадь содержала точно  просчи-
танные вплоть до декабря лунные фазы и дни полнолуния.  Кто,  к дьяволу,
мог бы объяснить это?  Кем же был  Вайсингер,  астрономом-любителем  или
кем-то еще? И из тех докладов, которые он видел, Кэй Рейд лежала в боль-
нице три дня после пожара в лихорадке, она была в истерическом состоянии
и все время молчала. Она жаловалась на повторяющиеся ночные кошмары: ви-
дела фигуры,  стоящие над ее кроватью. Это зафиксировал кто-то из врачей
в одной из медицинских карт.  Кошмары - это не очень очевидные, но пока-
зательные свидетельства о серьезных травмах.

        И теперь эта женщина,  вероятно,  единственный свидетель событий
той августовской ночи в Вифаниином Грехе, сидела в его кабинете и наста-
ивала на том,  что ничего не может вспомнить.  По ее лицу он видел,  что
сейчас она проделала мысленно длинную трудную дорогу в прошлое, но лгала
ли она ему? Пыталась притвориться, что знает меньше, чем на самом деле?
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 51 52 53 54 55 56 57  58 59
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама