Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Клайв Льюис Весь текст 236.64 Kb

Серебряное кресло

Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 21
Зато видно, что от него до облаков еще дальше, чем от облаков до
вас.
   Завороженно глядя, Джил думала, что все-таки лучше бы отойти
на шаг-другой от края, только перед Юстасом своего страха
показывать не хотелось. Так она стояла, пока неожиданно не
почувствовала, что лучше бы отойти поскорее от этого проклятого
обрыва и никогда в жизни больше не смеяться над теми, кто боится
высоты. Но шевельнуться она не смогла - ноги у нее словно
отнялись. И перед глазами все поплыло.
   - Ты что делаешь, девчонка ненормальная! - закричал Юстас. -
Отойди!
   Голос его словно доносился издалека. Джил почувствовала, как
он вцепился в нее, но руки и ноги уже ее не слушались. В
какой-то момент они с Юстасом стали бороться на самом краю
обрыва. У нее внезапно закружилась голова, и она не совсем
понимала, что делает, но две вещи запомнила на всю жизнь и
нередко потом видела их во сне. Сначала она вырвалась у Юстаса
из рук, и в ту же секунду он потерял равновесие и с ужасным
криком сорвался в пропасть.
   К счастью, у нее не оказалось времени предаваться мукам
совести. На краю скалы вдруг оказался какой-то огромный светлый
зверь. Он лег, свесился вниз и, что самое странное, принялся
дуть. Не рычать, не фыркать, а именно дуть своей широко
раскрытой пастью. Дул он сильно и равномерно, как пылесос,
только что не втягивал воздух, а выпускал. Джил была так близко
к зверю, что ощущала дрожь, проходящую по всему его телу. Лежала
она неподвижно, потому что не могла шевельнуться, и с
удовольствием бы потеряла сознание, если бы это можно было
делать по желанию. Наконец, она увидала далеко внизу крохотное
черное пятнышко, улетающее одновременно вдаль и слегка вверх.
Когда оно поравнялось с вершиной утеса, то было уже так далеко,
что исчезло из виду. Оно двигалось с огромной скоростью. Джил не
могла не подумать, что его уносит дыхание неведомого существа,
лежащего рядом с нею.
   Она обернулась и посмотрела на зверя. Это был лев.

   Глава ВТОРАЯ

   ДЖИЛ ПОЛУЧАЕТ ЗАДАНИЕ

   Даже не взглянув на Джил, лев поднялся на лапы и дунул в
последний раз. Затем, довольный своей работой, он повернулся и
медленно прошествовал в лес.
   "Это просто сон, самый обыкновенный сон, - подумала девочка.
- Сейчас я проснусь".
   Но это был не сон, и она не проснулась.
   - И зачем я только попала в это кошмарное место, - сказала
Джил. - Юстас, небось, тоже знал о нем не больше меня. А если
знал, то нечего было меня тащить сюда, не предупредив. Я не
виновата, что он свалился. Если бы он не вцепился в меня, все
было бы в порядке. - Тут она вспомнила крик Юстаса, падающего со
скалы, и разразилась рыданиями.
   Плакать неплохо, покуда льются слезы. Но рано или поздно они
кончаются, и все равно приходится решать, что же делать. Вытерев
слезы, Джил поняла, что ей страшно хочется пить. До сих пор она
лежала ничком, а теперь села. Птицы больше не пели, и вокруг
стояла мертвая тишина. Только один слабый, но упорный звук
раздавался где-то вдалеке. Прислушавшись, она поняла, что это
скорее всего журчание бегущей воды.
   Джил встала и внимательно осмотрелась. Льва и след простыл,
но он вполне мог скрываться где-то неподалеку среди деревьев. А
может, этих львов было несколько? Но жажда заставила ее
набраться смелости и отправиться туда, откуда доносился шум
воды. Шла она на цыпочках, прокрадывалась от одного дерева к
другому и на каждом шагу останавливаясь, чтобы оглядеться.
   Стояла такая тишина, что девочка без труда различала, откуда
раздается журчание. С каждым шагом оно становилось яснее, и
вскоре Джил вышла на открытую поляну. Чистый, как стекло,
прозрачный ручей бежал сквозь траву совсем рядом с ней. Но хотя
при виде воды Джил захотела пить в сто раз сильнее, она не
бросилась к ручью, а застыла, как каменная, открыв рот.
   На берегу ручья лежал лев.
   Он разлегся, подняв голову и вытянув передние лапы, словно
львы на Трафальгарской площади. Джил сразу поняла, что он ее
увидел. Но взглянув на нее, зверь тут же отвернулся, словно не
хотел ее замечать.
   "Если я кинусь бежать, - подумала Джил, - он тут же меня
догонит. А если подойду - попаду к нему прямо в пасть".
   Как бы то ни было, она застыла на месте как вкопанная, не в
силах отвести глаз от могучего зверя. Ей казалось, что она стоит
так уже несколько часов. Вдруг она ощутила такую жажду, что ей
стало все равно, съест ее лев или нет - лишь бы сначала
напиться.
   - Если ты хочешь пить, подойди и напейся.
   Это были первые слова, которые она услышала с тех пор, когда
Ерш говорил с ней на краю обрыва. Она стала оглядываться по
сторонам, пытаясь сообразить, кто же это говорит, и тут голос
повторил:
   - Если ты хочешь пить, подойди и напейся.
   Конечно, она тут же вспомнила рассказ Ерша о говорящих
животных, и поняла, что это голос льва. И голос был
чувствительным, глубоким, совсем необыкновенным. Страх ее не
пропал, но стал каким-то другим.
   - Разве ты не хочешь пить? - спросил лев.
   - Ужасно хочу, - призналась Джил.
   - Вот и попей, - сказал лев.
   - А можно... то есть... вы не могли бы отойти в сторонку,
пока я буду пить?
   Вместо ответа лев только посмотрел на нее и зарычал. При виде
его неподвижного тяжелого тела Джил поняла, что с тем же успехом
могла бы попросить об этом гору.
   Вкусное журчание воды сводило ее с ума.
   - А вы не могли бы пообещать не трогать меня, если я подойду?
   - Я ничего не обещаю, - сказал лев.
   Жажда так мучила Джил, что она незаметно для самой себя
подошла на шаг ближе к ручейку.
   - А вы едите девочек? - спросила она.
   - Я поглотил немало девочек и мальчиков, мужчин и женщин,
королей и императоров, городов и царств, - отвечал лев без
всякого хвастовства, сожаления или гнева. Просто отвечал.
   - Я боюсь подойти, - созналась Джил.
   - Тогда ты умрешь от жажды, - сказал лев.
   Джил и в голову не пришло не поверить ему, да и кто бы не
поверил, встретив его взгляд. И она вдруг решилась. Превозмогая
небывалый страх, она подошла к ручью, стала на колени и
зачерпнула ладонью воду. Джил никогда не пробовала такой
прохладной, освежающей воды. Она решила удрать от льва, как
только напьется, но потом поняла, что это было бы опаснее всего.
   - Подойди, - произнес лев.
   Ей пришлось подойти. Она стояла почти между передними лапами
льва, глядя ему прямо в глаза, но долго выдержать не смогла и
опустила взгляд.
   - Дитя человека, - сказал лев, - где же твой друг?
   - Он упал с обрыва, - ответила Джил и добавила: - Сэр.
   Она не знала, как обращаться к зверю, но обходиться без
обращения было бы невежливо.
   - Как же это приключилось, дитя человека?
   - Он боялся, что я упаду со скалы, сэр.
   - Почему же ты стояла так близко от края?
   - Я хвасталась своей смелостью, сэр.
   - Очень хороший ответ, дитя человека. Не делай так больше, -
в этих словах не было прежней суровости. - Этот мальчик в
безопасности. Силой моего дыхания он долетел до Нарнии. Но из-за
того, что ты натворила, тебе будет труднее выполнить поручение.
   - Какое поручение, сэр?
   - То, ради которого я вызвал тебя с мальчиком из вашего мира.
   Джил была очень озадачена. "Он меня с кем-то путает",
подумала она, но не осмелилась сказать об этом льву. А сказать
надо было, чтобы не вышло ужасного недоразумения.
   - Выскажи свою мысль, дитя человека, - произнес лев.
   - Я думала... понимаете... нет ли тут какой-нибудь ошибки?
Нас с Ершом никто не вызывал. Это мы сами захотели сюда попасть.
Юстас сказал, что надо попросить кого-то, я забыла, какое-то
незнакомое имя, и он нас, может быть, впустит. Мы попросили, и
дверь оказалась открытой.
   - Вы бы не стали просить меня, если бы я этого не захотел, -
сказал лев.
   - Так вы и есть этот кто-то, сэр?
   - Да, это я. А теперь выслушай поручение. Далеко отсюда, в
Нарнии, один старый король горюет о том, что у него нет
наследного принца. А где его единственный сын, похищенный много
лет назад, и жив ли он еще - никто в Нарнии не знает. Но он жив.
Я повелеваю тебе искать похищенного принца до тех пор, покуда ты
не найдешь его и не приведешь к королю.
   - Но как же я его найду? - воскликнула Джил.
   - Я объясню тебе, дитя, - сказал лев. Вот знаки, которые
будут направлять твой поиск. Первый знак: оказавшись в Нарнии,
Юстас сразу встретит своего старого друга. Юстас должен тотчас
подойти к нему, и он очень поможет. Второй знак: вы должны
отправиться из Нарнии на север, покуда не доберетесь до развалин
города древних великанов. Третий знак: на одном из камней в этом
разрушенном городе вы увидите надпись. Поступите согласно ее
повелениям. Четвертый знак: вы узнаете принца, потому что он
будет первым в Нарнии, кто попросит вас помочь ему ради меня,
Аслана.
   Лев, кажется, кончил. Джил решила, что надо ответить ему, и
сказала:
   - Спасибо вам большое. Мне все понятно.
   - Дитя, - голос льва смягчился, - может быть, ты поняла меня
не так хорошо, как тебе кажется. Первым делом перечисли мне по
порядку все четыре знака.
   Джил попробовала, сбилась, но лев поправил ее и заставил
повторять снова и снова, покуда, наконец, она не запомнила все
как следует. Он вел себя очень терпеливо, так что под конец
Джил, набравшись храбрости, спросила:
   - Скажите, пожалуйста, как же мне добраться до Нарнии?
   - Силой моего дыхания, - отвечал лев. Оно понесет тебя на
запад, как Юстаса.
   - А я успею передать ему первый знак? Или это неважно? Ведь
он, наверное, сам догадается подойти к своему старому другу,
правда?
   - Времени у тебя будет мало, - сказал лев. - Вот почему я
должен отправить тебя немедленно. Ступай. Подойди к обрыву.
   Джил отлично понимала, что торопиться приходится по ее
собственной вине. "Если б я не валяла дурака, - думала она, мы с
Ершом отправились бы в путь вместе. И он бы тоже услышал все
наставления". Так что она послушалась льва. Но было страшно идти
снова к пропасти, и особенно оттого, что лев шел не рядом с нею,
а позади, и мягкие его лапы ступали бесшумно.
   Она не дошла еще до края, когда услыхала сзади голос льва:
"Остановись, сейчас я начну дуть. Главное - помни, помни, помни
мои знаки. Повторяй их: и просыпаясь по утрам, и вечером
оправляясь спать, и пробуждаясь посреди ночи. Какие бы
удивительные вещи ни случались с тобой, упорно следуй знакам. И
еще об одном хочу предупредить тебя. Здесь, на горе, я говорил с
тобой ясно - но в Нарнии такое будет нечасто. Здесь, на горе,
воздух чист, и разум твой тоже чист, а в долине воздух
уплотняется. Но не смущайся... Знаки, которые ты увидишь в
Нарнии, будут не совсем такими, как ты представляешь. Вот почему
так важно помнить знаки наизусть, не обращать внимания на их
внешнюю оболочку. Не забывай об этом. Остальное несущественно. А
теперь, дочь Евы, прощай... "
   Голос становился все тише и в конце концов совсем затих. Джил
обернулась. К своему изумлению, она обнаружила, что улетела уже
на сотню с лишним метров от обрыва, а лев превратился в
ярко-золотое пятнышко на его краю. Она боялась, что львиное
дыхание будет грубым и резким; она в страхе стискивала зубы и
сжимала кулаки. А дыхание оказалось таким нежным, что девочка
даже не заметила, как отделилась от земли. И теперь под ней были
только многие сотни метров воздуха.
   Боялась она всего мгновение. Во-первых, мир под ней был так
далеко, что казался чем-то совсем посторонним. И потом, плыть на
львином дыхании оказалось удивительно удобно. Джил обнаружила,
что может ложиться на спину или на живот, может поворачиваться
во все стороны, точь-в-точь, как в воде, если, конечно,
по-настоящему умеешь плавать. Она плыла со скоростью львиного
дыхания, ветра не было, и воздух казался замечательно теплым.
Она не чувствовала ничего похожего на то, что чувствуешь в
самолете, не было ни шума, ни тряски. Если бы Джил доводилось
когда-либо летать на воздушном шаре, она могла бы сказать, - что
это похоже, но только лучше.
   Оглянувшись, она впервые увидела, на какой огромной горе
только что стояла. Непонятно было, почему такой пик не покрыт
Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 21
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама