Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Лукьяненко С. Весь текст 592.55 Kb

Линия грез

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 51
прыгнул следом и захохотал.
     - Ты что? - приподнимаясь на локтях спросил Артур. Он лежал в  мутной
стоялой воде, мокрый до последней нитки, мелко  подрагивающий  от  холода.
Единственное,  чего  ему  сейчас  не  хватало  -  это  сошедшего   с   ума
телохранителя.
     Кей,  еще  посмеиваясь,  перевел  пистолет  на  одиночный  огонь.   И
объяснил:
     - Ясно было, что засада есть. Я подумал, что если мы немного постоим,
они не выдержат, и начнут подбираться. Фактор внезапности утрачен.
     - А я решил, что ты их всех перебил.
     - Нет, что ты. Я никого не убил. Пара ожогов.
     Кей снял кепку, нахлобучил Артуру на голову и  отполз  по  канаве  на
несколько метров. Повернулся к Артуру - и сделал странный  жест,  взмахнув
ладонью вверх, и быстро уводя ее обратно.
     Артур  понял  жест  однозначно.  Перевернулся  на  живот,  встал   на
четвереньки, и на мгновение высунулся из канавы.
     Зачмокали пули. И в этот момент,  подарив  Артуру  молниеносный  злой
взгляд, вскочил Кей. Его пистолет дважды плюнул огнем, и  сквозь  выстрелы
донеслись чьи-то крики. Прежде чем стрелки перевели прицел, Кей уже  исчез
в бетонной траншее. Подполз к Артуру.
     - Ты что творишь, мальчик?
     - Но ты...
     - Я просил тебя надеть кепку  на  ствол  пистолета,  или  на  руку  и
приподнять. Запомни, я никогда не попрошу тебя рисковать жизнью. Для этого
есть я. Понимаешь?
     - Пойму, - тяжело дыша пообещал Артур.
     Кей молча надвинул ему кепку на глаза и  отвернулся.  Впрочем,  Артур
продолжал его видеть - через  ровненькое,  с  опаленными  краями,  пулевое
отверстие.
     Стрельба стихла.
     - Эй! - приставив ладони ко рту крикнул Кей. - Кто у вас старший?
     Щелкнул одиночный выстрел. Потом донесся ответ.
     - Я старший. Чего тебе?
     - Может заключим временное перемирие? И поговорим?
     - Какое к дьяволу перемирие? Выходите с поднятыми руками!  Нас  здесь
тридцать человек!
     - И ты хочешь положить половину?
     - Что ты предлагаешь? - уже спокойнее отозвался собеседник.
     - Я встану и сделаю десять шагов  вперед.  Оружия  в  моих  руках  не
будет. Подходи - и поговорим.
     - Вставай!
     - Дай слово, что в меня не будут стрелять.
     - Хорошо, - последовало после короткий паузы.
     Порывшись  в  кармане  Кей  достал  шоковую   гранату   -   маленький
металлический конус. Протянул Артуру.
     - Умеешь пользоваться?
     - Да.
     - Если меня застрелят, прижми  ко  лбу  и  активируй.  Не  понял?  Из
"Конвоя" ты застрелиться не сумеешь. Выбраться без меня - тоже.
     - Ладно, - Артур взял гранату.
     - Привет отцу, - Кей поднялся.
     Секунду он стоял,  ожидая  выстрела.  Потом,  пожав  плечами,  сделал
несколько шагов вперед. В дверях диспетчерской возник силуэт.
     Они сошлись на середине пути -  Кей  и  невысокий  мужчина  в  легкой
броне. Оценивающе оглядели друг друга.
     - Кто вы такие?
     - Торговцы с Эндории. Я летел с сыном... наш корабль взорвался.
     - И куда направлялись?
     - На Каилис.
     - Не повезло.
     - Еще бы.
     Мужчина явно чувствовал себя неуютно. Кей держался слишком  свободно,
и слишком дружелюбно.
     - Как вам наши проблемы?
     - Честно? До фени.
     - Русский? - заинтересовался мужчина.
     - Совсем немного.
     - С нами пойдете?
     - Нам надо в космопорт. Мы не воюем.
     - Видал я, как ты не воюешь...  Ладно,  сдавайте  оружие,  документы,
деньги - и проваливайте.
     - Карточки "аТана"  вам  ничего  не  дадут.  Имперские  документы  не
подделаешь.
     - У нас война, торгаш. И если твое корыто  развалилось  поблизости  -
вини судьбу. Сдавайте оружие.
     - Мы не дойдем без него. Забирайте один пистолет и один станнер.
     - Ты что, и здесь торговаться вздумал? - мужчина в броне оторопел.
     - У тебя двадцать два - двадцать три человека, - начал Кей. - Броня у
двоих, включая тебя. Оружие - охотничьи винтовки с обычными и  осколочными
пулями, пара дробовиков,  три  станнера,  из  которых  даже  не  стреляли.
Зарядов нет?
     Предводитель бандитов молчал.
     - Четверым твоим ребятам я слегка подпалил руки, одному - живот.  Еще
один, боюсь, не сможет видеть правым глазом. А теперь учти - я стрелял  не
на поражение. Я просто охлаждал пыл. Всей толпой вы сумеете нас взять,  но
половина, не меньше, об этом не узнает.
     Мужчина  разжал  кулак.  Короткая  трубка  могла   быть   одноразовым
пистолетом... могла и не быть.
     - Если ты такой крутой, то что сделаешь с пулей в животе?
     - Выплюну тебе в лицо, и скажу, что русские своих никогда не убивали.
     - На аТан надеешься?
     - Мое бессмертие кончилось. А у сына - есть. Он вернется и отомстит.
     Мужчина посмотрел на канаву. Она была близко... и  он  был  на  виду.
Мужчина сжал кулак, пряча пистолет.
     - Как предлагаешь все обставить?
     - Просто. Бери станнер из кобуры. Сам  бери,  мне  пули  в  спину  не
нужны. Пистолет в кармане плаща. Там же наличные деньги - немного, но  для
одного лишними не будут. Я вернусь к сыну. Когда вы уйдете - так, чтобы мы
видели, мы отсюда быстро-быстро бежим.
     Хмыкнув, мужчина достал пистолет вместе с деньгами, и быстро  опустил
под грудной щиток брони.
     - Не был бы ты русским... А не врешь?
     - Проверь, - Кей был сама любезность.
     - По нашему-то говоришь?
     - Говорю плохо, а понять могу, - с легкой заминкой ответил Кей.
     - Иди в свою канаву...



                                    5

     Они  просидели   в   канаве   полчаса,   пока   не   стихли   шорохи,
пересвистыванья, и маленькие группки принялись отходить к коттеджам.
     - Как ты их уговорил? - ложась на спину спросил Артур. На воду он уже
внимания не обращал. Наверное, та казалась ему теплой.
     - Всего по чуть-чуть. Лесть, угрозы, показуха, взятка, национализм.
     - Что?
     - Ну, во мне есть немного  русской  крови.  Я  и  на  этом  сыграл...
"русские русских не убивают".
     - Правда?
     - Чушь. Наоборот, в традиции. Но льстит, и помогает  сохранить  лицо.
Эту фразу я говорил раз  двадцать,  меняя  только  национальность.  Обычно
срабатывает...  если  противник  хочет  иметь   повод   для   отступления.
Понимаешь, национализм - всегда лишь повод. И  его  можно  использовать  в
любую сторону. "Мы мирные" - "мы мужественные". "Мы  трудолюбивые"  -  "мы
лентяи". Объясняй любую вещь национальным или расовым характером -  и  все
сойдется.
     - Забавно, - подумав, решил Артур.
     - Да уж куда забавнее... Дай свой пистолет, ты пойдешь со  станнером.
Прикрывай сзади.
     Кей поднялся и быстрым шагом, держа пистолет в опущенной руке,  пошел
в противоположную от поселка сторону. Артур, озираясь, следовал за ним.
     Но в них не стреляли.


     Часа через три они вышли на хорошую бетонную дорогу и прошли по ней -
немного, пока совпадало направление. Дождь к тому моменту смыл с  них  всю
грязь и большую часть воодушевления от победы.
     - В тридцати километрах от столицы - полная пустыня, -  тихо  ругался
Кей. - Нет, воюют за право воевать за какие-то острова!  Ты  их  видел  на
карте, Артур?
     - Нет...
     Кей обернулся и покачал головой.
     - Надо передохнуть. Но не здесь. Вперед, Артур, тебя  ждет  Грааль...
Что вы там забыли?
     - Монетку в полкреда, - угрюмо ответил Кертис-младший.
     ...Еще через час, продираясь  по  засеянным,  но  не  убранным  полям
(колючему местному злаку явно не  вредил  дождь  и  раскисшая  почва)  они
набрели на огороженный металлической сеткой  дом.  Строение  было  низким,
серым, почти без окон, явно нежилым.
     - Будни фермера, - разглядывая здание  изрек  Кей.  -  Свинарник  или
амбар. Бекон любишь?
     - Чего ты так развеселился?
     - Я работаю, Артур. Пошли.
     Сквозь отогнувшийся кусок сетки они пробрались на  территорию.  Нашли
вход - железные двери, скользящие на роликах.
     - Тук-тук!  -  громко  произнес  Кей,  откатывая  дверь.  Из  темноты
сверкнул луч.
     Они отпрыгнули по разные стороны двери. Выстрелов больше не было. Кей
слегка взмахнул рукой - вправо, и тут же назад. Артур послушно снял кепку,
подцепил на ствол пистолета и выдвинул в  проем  двери.  Выстрел  заставил
несчастный головной убор вспыхнуть.  И  в  тот  же  миг  Кей  скользнул  в
темноту.
     Ждать пришлось недолго. Серия вспышек фиолетовыми зарницами  осветила
сарай. Потом Кей крикнул:
     - Входите, сэр Артур, ибо все  в  порядке.  Кривда  выпрямлена.  Сила
послужила Праву.
     Шагнув вслед за Кеем Артур воскликнул:
     - Эй, ты знаешь про Артура и Круглый стол!
     - Не должно мне спорить с вами, - выволакивая из сарая  тело  ответил
Кей. Слегка согнувшись он тащил  убитого  за  ноги.  Запах  горелого  мяса
заставил Артура отшатнуться.
     - По крайней мере, решена проблема питания, - останавливаясь у  двери
сказал Кей.
     - Я не буду, - быстро отозвался Артур.
     - Там сумка  у  стены,  дурачок.  Поройся  пока...  -  Кей  продолжил
движение. Убитый был стариком, и длинные седые волосы волочились по грязи,
слипаясь черными сосульками.
     Когда Кей вернулся, Артур вскрывал консервные банки.
     - Тут только еда и пара бутылок пива, - объявил он.
     - Покойный хотел выжить - но и мы хотим того же, - подвел итог Кей. -
Неплохое местечко, а?
     Сарай  оказался  фермерским  ангаром.  У   стен   стояли   неуклюжие,
громоздкие машины, в углу - серый куб зарядного устройства. Кей обследовал
его, и покачал головой. Забрался в одну из машин, в другую...
     - Будешь есть, Кей?
     - Обязательно.
     Они съели по банке консервированного  мяса  и  выпили  бутылку  пива.
Потом  Кей  развел  костер,  безжалостно  сорвав  со   стен   декоративные
деревянные панели. Артур тем временем укрепил у огня металлические решетки
непонятного предназначения и повесил на них мокрую одежду. Кей  последовал
его примеру.
     - Из чего он стрелял? - глядя в огонь спросил Артур.
     - Лазерное ружье. Богатый был фермер... по местным меркам.
     - Надеюсь, он имел аТан, - серьезно сказал Кертис-младший.
     Кей тихонько засмеялся, но говорить ничего не стал. Они сидели долго,
медленно согреваясь. В закрытую дверь колотил дождь, под потолком  повисло
сизое одеяло дыма.
     - Артур...
     - Что, Кей?
     - Я задам тебе один вопрос... нет, не сейчас.
     - Почему же. Спрашивай.
     - Нет. Ты соврешь, а я хочу знать правду.
     - Всю правду знать не стоит, Кей.
     - Какой ты умный... Ночевать будем  здесь.  Носиться  по  темноте  не
стоит.
     Артур его не понял, но промолчал.  Кей  натянул  полусырую  одежду  и
забравшись в ближайший комбайн стал изучать пульт. Артур смотрел  на  него
снизу - на зыбкий силуэт,  подергивающийся  в  пламени  костра,  гротескно
искаженный стеклянным пузырем кабины.
     - Замечательно, - с удовольствием произнес Кей. - Вот почему старикан
не жег костров...
     - Слушай, папа...
     - Ну?
     - Почему ты  ненавидишь  детей?  Я  знаю,  тебе  хреново  пришлось  в
детстве, но это еще не повод.
     Кей уселся на пол кабины, свесив в открытую дверь ноги.
     - Откровенность за откровенность?
     - Как с силикоидом? Давай.
     - Я никогда толком не был ребенком. Мне всегда было сорок, Артур. Это
очень тяжко - никогда не помнить себя  беззаботным  мальчишкой.  Стараться
быть похожим на  ровесников,  завидовать  им...  Слишком  хорошее  детство
превращает ребенка во взрослого еще быстрее, чем плохое.
     - А у тебя было хорошее детство?
     - Мой отец был сенатором на Второй Шедара. У меня было очень  хорошее
детство. В день эвакуации мне исполнилось семь... и я уже не был ребенком.
Я видел, как десантные капсулы сыпятся на отмели... лишь  над  космодромом
последняя база держала небо. Отец остался с  группой  прикрытия,  они  еще
верили в помощь Империи. Может быть, они были живы, когда  Император  Грей
отдал приказ выжечь планеты... Я не говорю, что он был не прав. Штурм унес
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 51
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама