бластер в кобуру, и нагнулся над обломками.
Родригес был в машине. Вернее, то, что было в машине, могло быть Род-
ригесом. Обугленные кости, переломанные в сотне мест, и прибитые к спин-
ке сидения сорвавшимся рулевым рычагом.
Хуана едва не стошнило, он отошел, и, бледный, опустился на траву.
Выл ветер.
"О боже, как мог он погибнуть так глупо?.. Сколько раз я говорил ему
продать свой металлолом... Какой был парень..."
Минут через пять, Хуан встал. Он должен отдать Родригесу последний
долг. Вытащив из багажника перчатки, Хуан собрал останки своего друга, и
придал их земле, соорудив с помощью бластера кособокий крест из бамперов
флаера. Затем он сел в свою роскошную машину, и закурил. Табачный дым
заполнил флаер, придав и без того мрачному пейзажу вид преисподней.
Так он курил полчаса, после чего вызвал базу. Гравитационный передат-
чик стоил как половина флаера, и на всем Мортаре их имели только Хуан и
еще три богатых плантатора. Подумав об этом, он чертыхнулся. Имей Родри-
гес передатчик, он мог бы вызвать на помощь, и мог бы выжить!
- Сеф...
- Да, Хуан?
- Родригес мертв. Молчание.
- Как?
- Его старая жестянка взорвалась в воздухе. То, что осталось, я похо-
ронил.
- Святая Мария...
- О да, Идальго.
- Тебе нужна помощь? Выслать грузовик?
- Спасибо, шеф, не нужно. Ж уже справился. Пауза.
- Хуан... Ж понимаю, что сейчас не время... Ведь он был твоим другом?
- Да. Лучшим.
- Святая Мария, мне так жаль... Но все же, Хуан, посмотри, не оста-
лись ли самородки в обломках?
Хуан замер, и уставился на передатчик. Пауза длилась так долго, что
Идальго быстро добавил:
- Впрочем, забудь об этом. Возвращайся, и отдохни. Ж выпишу тебе
увольнительную на неделю.
- Спасибо, шеф, не нужно. Сейчас я проверю самородки, только докурю.
- он выключил передатчик, и в машине повисло тягостное молчание.
- Видишь, друг, чего мы стоим? - внезапно сказал Хуан неизвестно ко-
му.
Самородков не было. Видимо, Родригес погиб на пути к горам. Хуан пос-
тоял над обугленной железкой, и только тут сообразил, что в машине не
было ВООБРЕ ничего. В том числе, и бластера Родригеса.
Глаза пилота прератились в щелки. Так вот оно что... Род перебежал
кому-то дорогу... Ну, Дарк, если это ты!..
Хуан вернулся в свой флаер, и задумался. Кто мог хотеть смерти Родри-
геса? "Никто" - признался он себе. Род был тихим деревенским парнем, да-
же слыхом не слышавший о делах, которые творили люди типа Хуана. Нет, он
тут не причем. Вернее, НЕ он тут причем. Просто он что-то узнал. Он уз-
нал нечто такое, что заставило серьезных парней сразу его ликвидировать.
Хуан закурил вновь. Он знал пару таких ребят на Мортаре. Но они тоже
отлично знали Хуана, и еще недостаточно свихнулись, чтобы перебежать ему
дорогу. Однако проверка не помешает...
- Мигель.
- Да, Хуан?
- Найди Педро и Маримбу.
- Вто, прямо сейчас?!
- Да. Притащи их к передатчику. Надо поговорить. Он успел выкурить
две сигары, пока не прозвучал вызов.
- Да, Хуан?
- Парни, сегодня загасили Родригеса. Ж хочу знать, кто. Они в страхе
переглянулись
- Хуан, это не мы.
- Если бы я думал, что это вы, я бы не разговаривал. Они с таким об-
легчением вздохнули, что Хуану стало противно.
- Мы пустим в ход все, что имеем, Хуан. Именем святой Марии клянусь!
- сказал Педро, утирая пот кружевным платком.
- Жду. - он отключился. Две ниточки долой. Теперь - главная. Хуан за-
колебался, но набрал номер. Ответа не было долго.
- Слушаю.
- Дарк, это Хуан.
Включилась голограмма. Только драконы имели передатчики с односторон-
ней видеосвязью.
- Вто случилось?
- Только что убили моего друга, Родригеса.
- Жаль. Хуан мысленно помолился, и метнулся в омут.
- Дарк, это ты его убил? Дракон прищурился.
- Нет. Почему ты подумал обо мне?
- Т него не могло быть врагов.
- Щто не ответ.
- Дарк, его могли убить только по одной причине: он что-то узнал. А в
этом отношении ты - самый лакомый кусочек. Дракон задумался.
- Слишком маловероятно, Хуан. Так просто? После двух лет поисков?
Нет, мое дело не имеет к этому точек соприкосновения. Впрочем, я проверю
его связи. Все.
Голограмма пропала, и Хуан в гневе ударил по пульту кулаком. Щта яще-
рица слишком много на себя берет! То что он сидит в этом коровнике, и
сосет его подачки, не значит, что Хуан перестал быть самим собой!
А он был весьма известным человеком в свое время, и в другом месте.
Был... Пока не перебежал дорогу тому, кому НИКОГДА нельзя было перебе-
гать дорогу. И теперь он вынужден сидеть здесь, слушать этого подонка
Идальго, улыбатся плоским шуточкам Мигеля, пить дрянное пиво, и собирать
вонючих ящериц...
От гнева Хуан тяжело дышал. Нет, времени прошло достаточно. Он больше
не намерен сидеть тут теленком, и сосать вымя этого ящера! В его жизни и
так слишком много ящериц! Ему не нужна еще одна!
...Которая могла просто шевельнуть хвостом, и о Хуане забыли бы нав-
сегда.
Несколько минут он старался взять себя в руки, после чего взлетел,
продолжив путь к горам. Идальго не должен узнать, что Родригеса убили.
Поэтому нужны самородки.
Зоргов не было на площадке, и Хуану пришлось подлететь к их вонючей
пещере в скале. Его настроение от этого ни капли не улучшилось.
- Зорги, на выход! - привычно проговорил он в усилитель, сажая маши-
ну, и одевая шлем с инфракрасным прицелом. Так, для профилактики.
Довольно долго никто не появлялся, потом показались три ящерицы, ко-
торые дрожа шли к своему Господину, держа в руках мешки с самородками.
Хуан поморщился. О боже, как его достали эти звери... Надоело! Он хотел
домой, на Марс, в Нью-Вегас... Где нет ящериц, зато есть дамские сумоч-
ки... И дамы. Т Хуана почти три месяца не было женщины, и он стал весьма
раздражителен. Последствия той катастрофы все еще ощущались на Мортаре,
планету покинули многие жители, страшась гнева Диктатора.
- Где камни? - грозно спросил он у зорга, который тащился впереди.
- Вот они, Господин... - смиренно прошипела ящерица, падая на колени.
Хуан взял мешок, открыл, и заглянул внутрь.
В этот момент на него обрушился такой удар, что человек отлетел на
десять метров в сторону. Не одень он шлем, Хуан просто погиб бы, разбив
голову о камни. А так он остался лежать с жуткой головной болью, неиз-
вестно почему не потеряв сознание. Хуан смутно ощущал, как чьи-то мощные
руки обыскали его, отобрав бластер, мачете и все три ножа, и как эти же
руки ухватили его за ноги, словно пушинку потащив неизвестно куда. В
гаснущем сознании пилота вспыхнула мысль:
"Они добрались и до меня" После чего все поглотила тьма.
ГЛАВА 3
Он приходил в себя медленно и мучительно. Голова болела так, что Хуан
едва не застонал. Но сдержался, и открыл глаза.
Ничего не изменилось. Темнота ни на миг не рассеялась. Пилот испугал-
ся. Неужели он ослеп?!
Попытался поднести руку к лицу, но не смог даже пошевелить пальцем.
Тело словно пропало, и Хуан задрожал, сообразив, что это значит.
"Ж парализован!" - от ужаса человек завыл, словно волк в капкане. И
сразу пришел ответ.
- Ты еще жив, человек?
Хуан не смог даже вздрогнуть. Но в мозгу завихрились мысли. Голос был
мужской, глубокий. И он спросил: "Ты еще жив, ВЕЛОВЕК?". Щто значило,
что спрашивал не человек. И Хуан отлично знал, кто...
"Ну, вот и все. Дарк смахнул ненужную фишку с доски. Он, наверно,
просто намекнул в нужном месте, в нужное время... И за меня взялись дра-
коны Диктатора". Хуан ни на секунду не надеялся на спасение. Вто такое
СС, он знал.
- Если вам сказали, что я подстроил то дело - то вам лгали. Ж просто
сообщил место и время. Дело сделал Дарк.
- Какое дело? - голос был невозмутим. Но к нему примешивались стран-
ные тихие шумы, словно много маленьких драконов водили хвостами по полу.
"Жщерицы!" - понял Хуан, и сразу узнал характерный запах. "Они устро-
или штаб в пещере ящериц!"
Он невольно восхитился профессионализмом противника. Никому даже в
голову не придет...
- Лучше говори сам, человек, потому что у меня ОВЕНЬ мало терпения.
- Вто говорить?
- Где находится главная база людей? Та, на которой есть обучатели?
"Обучатели? Вто за обучатели? Вто за бред несет этот гад?!"
- Слушайте, прикончите меня сразу, хорошо?
- Нет. Сначала ты ответишь нам на все вопросы, а потом я тебя прикон-
чу.
"Вестно" - не смог не признать Хуан. Во рту набралась горькая слюна,
сердце забилось с перебоями. Он ощутил, как его начинает наполнять хо-
лод, идущий из глубины сознания. Холод смерти.
- Тогда убивай. Мне нечего сказать.
- О нет, человек. Сначала я вырву тебе когти на ногах, и пущу туда
уца. Потом я начну медленно снимать с тебя кожу, как ты любишь делать с
зоргами. Но я сначала сниму кожу, а потом убью. Медленно. ОВЕНЬ медлен-
но. Сердце Хуана остановилось.
"А ведь они могут!" - в ужасе понял пилот. Он много слышал про личную
стаю Ская, и их методы. Диктатор всегда считал, что цель оправдывает
средства. Особенно столь незначительные, как Хуан...
- Вто вы хотите знать? - голос предательски задрожал.
- Ж уже спросил.
- Какие, к дьяволу, обучатели?! Вто это такое?
- Предыдущий человек долго кричал, потом сказал эти слова. Ж тоже не
знаю. Но узнаю, человек. О, я узнаю...
Голос придвинулся вплотную, и Хуан ощутил горячее дыхание дракона. От
ужаса в голове помутилось, он закричал, представляя себе, как пятисанти-
метровые клыки погружаются в его тело, вырывая внутренности, дробя кос-
ти... Как они сделали с Родригесом...
Тжас уступил место бешенству. Они пытали его до смерти, а потом взор-
вали, и просто выбросили на помойку! Гады!!! ГАДУ!!!
- Тбью!!! - взревел человек, пытаясь порвать несокрушимые путы.
- Не думаю, что у тебя выйдет, человек. Хуан замер. О боже!!! Щто
Дарк! Щто не Скай, это Дарк!!!
- Дарк!!! - крик Хуана был рожден отчаянием.
- Дарк!!! Ж еще нужен!!! Не надо меня выбрасывать, Дарк!!!
- Кто такой Дарк?
И внезапно тело Хуана пронзила такая боль, что в темноте, казалось,
вспыхнули костры крови. Он закричал с мукой, пытаясь пошевелится, убрать
страшную боль с того места, где были ноги. Но не смог. И он кричал, зах-
лебываясь кровью из прокушенного языка, пока боль не ушла.
- Ты меня понял.
От ненависти мозг Хуана закипел, и он зарычал словно зверь в западне,
увидевший охотника.
- Ж убью тебя!!! Тбью!!! ТБЬЮ!!! Боль вернулась.
..."Ж жив? Ж жив?! Как могуя быть живым?!" - сознание медленно возв-
ращалось к Хуану. Лучше бы оно этого не делало... Боль в изуродованном
теле заставила пилота закричать, и захлебнутся соленой кровью.
- Ты мало мне сказал, человек. Жаль. Ж надеялся, что ты сможешь дать
мне нужные знания.
- Кто... ты... такой?... - хриплый голос Хуана был едва слышен.
- Меня зовут Ветер, человек. Ж приемный сын Тьясы, которого ты убил.
Но ты не снял с него кожу, человек. Ты его сжег. Ж решил дать тебе ту же
смерть. Хотя ты не достоин ее. Но я добр, и великодушен. Как Господин.
Хуан почувствовал, что тот кусок мяса, который еще утром был его те-
лом, мощные руки взметнули в воздух, и швырнули далеко вперед. Он упал
на камни, и покатился по ним, теряя сознание от боли, ощущая неумолимый
напор смерти.
Но ему не дали уйти так просто. Рука дракона остановила падение чело-
века, и Хуан понял, что сейчас его заживо сожгут. Последней мыслью в
умирающем мозгу было: "Твидеть! Твидеть свою смерть!"
- Дай... мне... тебя... увидеть!!! Рука на мгновение замерла.
- Ты хочешь меня увидеть, человек? Хорошо. Смотри.
Последний всплеск боли, когда с лица вместе с кожей содрали паути-
ну... И Хуан увидел. Он увидел свою смерть.
На изуродованного человека гордо смотрел молодой дракон, которому бы-