Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Классика - Лесков Н.С. Весь текст 264.76 Kb

Очарованный странник

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 23
ки гоняют и хорошей, заветной лошади друг другу в жизнь не  уступят.  Их
все знают: этот брюхастый, что вся морда облуплена, это называется  Бак-
шей Отучев, а худищий, что одни кости ходят,  Чепкун  Емгурчеев,  -  оба
злые охотники, и ты только смотри, что они за потеху сделают.
   Я замолчал и смотрю: господа, которые за  кобылицу  торговались,  уже
отступилися от нее и только глядят, а те два татарина друг дружку  отпи-
хивают и все хана Джангара по рукам хлопают, а сами за кобылицу держатся
и все трясутся да кричат; один кричит:
   - Я даю за нее, кроме монетов, еще пять голов (значить пять  лошадей)
, - а другой вопит:
   - Врет твоя мордам, я даю десять.
   Бакшей Отучев кричит:
   - Я даю пятнадцать голов.
   А Чепкун Емгурчеев:
   - Двадцать.
   Бакшей:
   - Двадцать пять.
   А Чепкун:
   - Тридцать.
   А больше ни у того, ни у другого, видно, уже  нет...  Чепкун  крикнул
тридцать, и Бакшей дает тоже только тридцать, а больше нет; но зато Чеп-
кун еще в придачу седло сулит, а Бакшей седло и халат,  и  Чепкун  халат
скидает, больше опять друг друга им  нечем  одолевать.  Чепкун  крикнул:
"Слушай меня, хан Джангар: я домой приеду, я к тебе свою дочь  пригоню",
- и Бакшей тоже дочь сулит, а больше опять друг друга нечем  пересилить.
Тут вдруг вся татарва, кои тут это торговище зрели,  заорали,  загалдели
по-своему; их разнимают, чтобы до разорения друг друга не довели, тормо-
шат их, Чепкуна и Бакшея, в разные стороны, в бока их тычут,  уговарива-
ют.
   Я спрашиваю у соседа:
   - Скажи, пожалуйста, что это такое у них теперь пошло?
   - А вот видишь, - говорит, - этим князьям, которые их  разнимают,  им
Чепкуна с Бакшеем жалко, что они очень заторговались,  так  вот  они  их
разлучают, чтобы опомнились и как-нибудь друг дружке честью кобылицу ус-
тупили.
   - Как же, - спрашиваю, - можно ли, чтобы они друг дружке ее уступили,
когда она обоим им так правится? Этого быть не может.
   - Отчего же, - отвечает, - азиаты народ рассудительный  и  степенный:
они рассудят, что зачем напрасно имение терять, и хану  Джангару  дадут,
сколько он просит, а кому коня взять, с общего согласия  наперепор  пус-
тят.
   Я любопытствую:
   - Что же, мол, такое это значит: "наперепор".
   А тот мне отвечает:
   - Нечего спрашивать, смотри, это видеть надо, а оно сейчас  начинает-
ся.
   Смотрю я и вижу, что и Бакшей Отучев и  Чепкун  Емгурчеев  оба  будто
стишали и у тех своих татар-мировщиков вырываются и  оба  друг  к  другу
бросились, подбежали и по рукам бьют.
   - Сгода! - дескать, поладили.
   И тот то же самое отвечает:
   - Сгода: поладили!
   И оба враз с себя и халаты долой и бешметы и чевяки сбросили,  ситце-
вые рубахи сняли, и в одних широких полосатых потищах остались,  и  плюх
один против другого, сели на землю, как курохтаны* степные, и сидят.
   В первый раз мне этакое диво  видеть  доводилось,  и  я  смотрю,  что
дальше будет? А они друг дружке левые руки подали и  крепко  их  держат,
ноги растопырили и ими друг дружке следами в следы  уперлись  и  кричат:
"Подавай!"
   Что такое они себе требуют "подавать", я не предвижу, но  те,  татар-
ва-то, из кучки отвечают:
   - Сейчас, бачка, сейчас.
   И вот вышел из этой кучки татарин старый, степенный такой, и держит в
руках две здоровые нагайки и сравнял их в руках и кажет всей  публике  и
Чепкуну с Бакшеем: "Глядите, - говорит, - обе штуки ровные".
   - Ровные, - кричат татарва, - все мы видим, что  благородно  сделаны,
плети ровные! Пусть садятся и начинают.
   А Бакшей и Чепкун так и рвутся, за нагайки хватаются.
   Степенный татарин и говорит им: "подождите", и сам им эти нагайки по-
дал: одну Чепкуну, а другую Бакшею, да ладошками хлопает тихо, раз,  два
и три... И только что он в третье хлопнул, как Бакшей стегнет  изо  всей
силы Чепкуна нагайкою через плечо по голой спине, а Чепкун  таким  самым
манером на ответ его. Да и пошли эдак один другого  потчевать:  в  глаза
друг другу глядят, ноги в ноги следками упираются и  левые  руки  крепко
жмут, а правыми с нагайками порются... Ух, как они знатно поролись! Один
хорошо черкнет, а другой еще лучше. Глаза-то у обоих даже  выстолбенели,
и левые руки замерли, а ни тот, ни другой не сдается.
   Я спрашиваю у моего знакомца:
   - Что же это, мол, у них, стало быть, вроде как господа на дуэль, что
ли, выходят?
   - Да, - отвечает, - тоже такой поединок, только это, - говорит, -  не
насчет чести, а чтобы не расходоваться.
   - И что же, - говорю, - они эдак могут друг друга долго сечь?
   - А сколько им, - говорит, - похочется и сколько силы станет.
   А те все хлещутся, а в народе за них спор пошел: одни говорят:  "Чеп-
кун Бакшея перепорет", а другие спорят: "Бакшей Чепкуна перебьет", и ко-
му хочется, об заклад держат - те за Чепкуна, а те за Бакшея, кто на ко-
го больше надеется. Поглядят им с познанием в глаза и в зубы, и на спины
посмотрят, и по каким-то приметам понимают, кто надежнее, за того и дер-
жат. Человек, с которым я тут разговаривал, тоже из зрителей опытных был
и стал сначала за Бакшея держать, а потом говорит:
   - Ах, квит, пропал мой двугривенный: Чепкун Бакшея собьет.
   А я говорю:
   - Почему то знать? Еще, мол, ничего не можно утвердить: оба еще ровно
сидят.
   А тот мне отвечает:
   - Сидят-то, - говорит, - они еще оба ровно, да не одна в них повадка.
   - Что же, - говорю, - по моему мнению, Бакшей еще ярче стегает.
   - А вот то, - отвечает, - и плохо. Нет, пропал за него мой двугривен-
ный: Чепкун его запорет.
   "Что это, - думаю, - такое за диковина: как он  непонятно,  этот  мой
знакомец, рассуждает? А ведь он же, размышляю, - должно быть, в этом де-
ле хорошо понимает практику, когда об заклад бьется!"
   И стало мне, знаете, очень любопытно, и я и, этому знакомцу пристаю.
   - Скажи, - говорю, - милый человек, отчего ты теперь за Бакшея опаса-
ешься?
   А он говорит:
   - Экой ты пригородник глупый! ты гляди, - говорит, - какая  у  Бакшея
спина.
   Я гляжу: ничего, спина этакая хорошая, мужественная, большая  и  пух-
лая, как подушка.
   - А видишь, - говорит, - как он бьет?
   Гляжу, и вижу тоже, что бьет яростно, даже глаза на  лоб  выпялил,  и
так его как ударит, так сразу до крови и режет.
   - Ну, а теперь сообрази, как он нутрРм действует?
   - Что же, мол, такое нутрРм? - я вижу одно, что  сидит  он  прямо,  и
весь рот открыл, и воздух в себя шибко забирает.
   А мой знакомец и говорит;
   - Вот это-то и худо: спина велика, по ней весь удар просторно  ложит-
ся; шибко бьет, запыхается, а в открытый рот дышит, он у  себя  воздухом
все нутро пережжет.
   - Что же, спрашиваю, - стало быть, Чепкун надежней?
   - Непременно, - отвечает, - надежнее: видишь, он весь сухой, кости  в
одной коже держатся, и спиночка у него как лопата коробленая, по ней  ни
за что по всей удар не падет, а только местечками, а сам  он,  зри,  как
Бакшея спрохвала поливает, не частит, а с повадочкой, и плеть  сразу  не
отхватывает, а под нею коже напухать дает. Вон она от этого, спина-то, у
Бакшея вся и вздулась и как котел посинела, а крови нет, и  вся  боль  у
него теперь в теле стоит, а у Чепкуна на худой спине кожичка как на  жа-
реном поросенке трещит, прорывается, и оттого у  него  вся  боль  кровью
сойдет, и он Бакшея запорет. Понимаешь ты это теперь?
   - Теперь, - говорю, - понимаю, - и точно, тут  я  всю  эту  азиатскую
практику сразу понял и сильно ею заинтересовался: как в таком случае на-
до полезнее действовать?
   - А еще самое главное, - указует мой знакомец, - замечай, -  говорит,
- как этот проклятый Чепкун хорошо мордой такту соблюдает; видишь: стег-
нет и на ответ сам вытерпит и соразмерно глазами хлопнет, -  это  легче,
чем пялить глаза, как Бакшей пялит, и Чепкун зубы стиснул и губы  прику-
сил, это тоже легче, оттого что в нем через  эту  замкнутость  излишнего
горения внутри нет.
   Я все эти его любопытные примеры на ум взял и  сам  вглядываюсь  и  в
Чепкуна и в Бакшея, и все мне стало и самому понятно, что Бакшей  непре-
менно свалится, потому что у него уже и глазища  совсем  обостолопели  и
губы веревочкой собрались и весь оскал открыли... И точно, глядим,  Бак-
шей еще раз двадцать Чепкуна стеганул и все раз от разу слабее, да вдруг
бряк назад и левую Чепкунову руку выпустил, а своею правою все еще  дви-
гает, как будто бьет, но уже без памяти, совсем в обмороке. Ну, тут  мой
знакомый говорит: "Шабаш: пропал мой двугривенный". Тут все и татары за-
говорили, поздравляют Чепкуна, кричат:
   - Ай, башка Чепкун Емгурчеев, ай, умнай башка - совсем  пересек  Бак-
шея, садись - теперь твоя кобыла.
   И сам хан Джангар встал с кошмы и похаживает, а сам губами шлепает  и
тоже говорит:
   - Твоя, твоя, Чепкун, кобылица: садись, гони, на ней отдыхай.
   Чепкун и встал: кровь струит по спине, а ничего виду болезни не дает,
положил кобылице на спину свой халат и бешмет, а сам на нее брюхом вски-
нулся и таким манером поехал, и мне опять скучно стало.
   "Вот, - думаю, - все это уже и окончилось, и мне опять про свое поло-
жение в голову полезет", - а мне страх как не хотелось про это думать.
   Но только, спасибо, мой тот знакомый человек говорит мне:
   - Подожди, не уходи, тут непременно что-то еще будет.
   Я говорю:
   - Чему же еще быть? все кончено.
   - Нет, - говорит, - не кончено, ты смотри, - говорит, - как хан Джан-
гар трубку жжет. Видишь, палит: это он непременно еще про  себя  что-ни-
будь думает, самое азиатское.
   Ну, а я себе думаю: "Ах, если еще что будет в этом самом роде, то уже
было бы только кому за меня заложиться, а уже я не спущу!"


                                ГЛАВА ШЕСТАЯ

   И что же вы изволите полагать? Все точно так и вышло, как  мне  жела-
лось: хан Джангар трубку палит, а на него из чищобы гонит  еще  татарчо-
нок, и уже этот не на такой кобылице, какую Чепкун с  мировой  у  Бакшея
взял, а караковый жеребенок, какого и описать  нельзя.  Если  вы  видали
когда-нибудь, как по меже в хлебах птичка коростель бежит, -  по-нашему,
по-орловски, дергач зовется: крыла он растопырит, а зад у него не как  у
прочих птиц, не распространяется по воздуху, а вниз висит и  ноги  книзу
пустит, точно они ему не надобны, - настоящее, выходит, будто он едет по
воздуху. Вот и этот новый конь, на эту птицу подобно, точно не своей си-
лой несся.
   Истинно не солгу скажу, что он даже не летел, а только земли  за  ним
сзади прибавлялось. Я этакой легкости сроду не видал и не знал, как сего
конька и ценить, на какие сокровища и кому его обречь, какому  королеви-
чу, а уже тем паче никогда того не думал, чтобы этот конь мой стал.
   - Как он ваш стал? - перебили рассказчика удивленные слушатели.
   - Так-с, мой, по всем правам мой, но только на одну минуту,  а  каким
манером, извольте про это слушать, если угодно. Господа, по своему обык-
новению, начали и на эту лошадь торговаться, и мой ремонтер, которому  я
дитя подарил, тоже встрял, а против них, точно ровня им, взялся  татарин
Савакирей, этакой коротыш, небольшой, но крепкий, верченый, голова  бри-
тая, словно точеная, и круглая, будто молодой кочешок крепенький, а рожа
как морковь красная, и весь он будто огородина какая здоровая и  свежая.
Кричит: "Что, говорит, по-пустому карман терять нечего, клади кто  хочет
деньги за руки, сколько хан просит, и давай со мною пороться, кому  конь
достанется?"
   Господам, разумеется, это не пристало, и они от этого сейчас в сторо-
ну; да и где им с этим татарином сечься, он бы, поганый, их  всех  пере-
бил. А у моего ремонтера тогда уже и денег-то не очень густо было, пото-
му он в Пензе опять в карты проигрался, а лошадь ему, я  вижу,  хочется.
Вот я его сзади дернул за рукав, да и говорю: так и  так,  мол,  лишнего
сулить не надо, а что хан требует, то дайте, а я с Савакиреем сяду потя-
гаться на мировую. Он было не хотел, но я упросил, говорю:
   "Сделайте такую милость: мне хочется".
   Ну, так и сделали.
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 23
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (3)

Реклама