Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Легостаев А. Весь текст 1348.95 Kb

Наследник Алвисида, или любовь опаснее меча

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 75 76 77 78 79 80 81  82 83 84 85 86 87 88 ... 116
     - Отец, почему мы отказались от помощи  армии  Грэндфинда?  Ведь  они
предложили от всего сердца, а нам их воины бы  пригодились.  Ты  ведь  сам
сказал по поводу царя Тютина: "В такое время нельзя отказываться ни от чей
помощи". Может, я неправильно тебя понял, отец, и поступил не так, как  ты
хотел?
     -  Ты  поступил  правильно,  Эмри...  Этвард.  Я  горжусь  тобой.   Я
действительно считаю, что нельзя отказываться ни от чьей помощи,  и  готов
принять ее от шотландских рыцарей или от французского короля, от  алголиан
или даже от Дьявола, но не от воров и убийц, поставивших себя вне  закона.
Это недостойно рыцарского звания.
     Сэр Ансеис взял под руку сэра Дэбоша и отвел в сторонку.
     - Мне хватило тех магических кристаллов,  что  доставили  вчера  ваши
люди, - тихо сказал Хамрай Фоору. - Столб готов. Надо  опробовать  его  на
ком-нибудь и звать Уррия.
     - Пойдемте посмотрим, Хамрай. Я хочу убедиться лично.
     Два мага прошли в комнаты, отведенные  Хамраю.  Первая  комната  была
просторна, в ней жили восемь сопровождающих Хамрая воинов. Из нее выходили
две двери - в одной комнате спал Хамрай, во второй поселилась  Аннаура  со
служанкой. Аннаура еще спала.
     У порога в комнату Хамрая  возвышался  светящийся  слабым  фиолетовым
светом столб из магических кристаллов. Их доставили из храма  под  Красной
часовней, бережно вынув из не нужной более платформы.
     - Вот, - показал Хамрай. - Чтобы проверить необходим доброволец.  Кто
из  вас...  -  Хамрай  оглядел  находящихся  в  комнате  своих  воинов   и
оруженосцев.
     Все старались отвести глаза, чтобы не встретиться взглядом  со  своим
господином.
     - Это так опасно? - спросил Фоор.
     - Нет. Нужно только сразу убить двойника.
     - Зачем?
     - А кому ж хочется, чтобы кто-то еще претендовал на его место?
     - Сейчас будет доброволец, - ответил Верховный Координатор.
     Через четверть часа молодой алголиан, готовый к смерти (тогда его имя
занесут в  Золотые  Директории)  стоял  у  столба.  Верховный  Координатор
внимательно смотрел. Да, кое в чем Хамрай опередил его, такого  волшебства
Фоор не знал.
     Розовый туман, струящийся из столба, окутал фигуру алголианина. Затем
перетек через порог в комнату и растаял. В комнате неподвижно стоял точный
двойник молодого воина.
     - Выйди, - приказал Фоор алголианину-оригиналу.
     Затем он внимательно  осмотрел,  даже  пощупал  двойника.  Тот  стоял
спокойно, на его  лице  было  написано  облегчение,  что  все  закончилось
благополучно. Затем Фоор стал задавать вопросы созданному  на  его  глазах
двойнику.
     - Да, - наконец сказал Фоор Хамраю. - Это человек. Точный двойник.
     - Его надо убить.
     - Зачем? Каждый воин на счету.
     Фоор позвал алголианина-первого, поставил обоих рядом,  осмотрел  еще
раз и сказал, что они братья и должны  защищать  друг  друга  ценой  жизни
своей. Затем отпустил их.
     Хамрай пожал плечами - Фоору виднее, его подчиненный.
     Фоор повернулся к магу.
     - Таким образом можно сделать сколько угодно двойников?
     - Вы хотите спросить,  можно  ли  создать  армию  сейчас?  -  уточнил
Хамрай. - Нет. Вот видите, - он показал три маленьких глиняных сосуда, два
были  тщательно  закупорены,  один  пустой,  -  здесь  жизни  трех  убийц,
повешенных графом на крепостной стене. Я взял их  жизни  за  мгновение  до
того, как они умерли бы от петли. Для того, чтобы появился двойник  кто-то
должен умереть.
     - Хорошо. Позовем Уррия.
     Вчера Хамрай предложил Фоору  подстраховаться  -  мало  ли  что  -  и
сделать двойника наследника Алвисида. Фоор согласился. Если получится,  то
второго они усыпят настоем абалана и он будет  спать  непробудным  сном  в
укромном месте, пока  не  возникнет  в  нем  нужда.  Разумный  поступок  в
тревожное время.
     Пришел Уррий, увидел двух магов и  поклонился.  Он  чувствовал  перед
ними некое смущение за то, что их титанические усилия по спасению  Лореллы
пропали втуне. Не по его, Уррия, вине, но все же.
     - Сэр Уррий, - сказал Фоор, - ты веришь, что мы ничего  плохого  тебе
не желаем?
     - Да, конечно, Верховный Координатор, - растерянно сказал Уррий.
     - Тогда ничего не бойся и встань сюда, - попросил Фоор.
     Координатор вошел в комнату. В ней стояли  два  воина  Хамрая,  чтобы
сразу захлопнуть дверь (зачем Уррию знать, что есть его двойник?),  а  сам
Фоор в это время тут же опоит двойника настоем абалана...
     Уррий непонимающе посмотрел на магов, но подчинился. Он действительно
верил, что эти двое рыцарей ему не причинят зла. Уж Верховный  Координатор
алголиан точно -  он  очень  хочет  возродить  Алвисида,  и  только  Уррий
способен это сделать. Поэтому Уррий  абсолютно  не  боялся,  когда  густой
розовый туман окутал его.
     Когда туман рассеялся, Хамрай, то есть барон  Ансеис,  дружески  взял
его за плечо и направил к выходу.
     - Уррий, это защита от колдовства, - пояснил он. - К сожалению, мы не
можем защитить всех, но ты - не такой, как все.  И  не  говори  никому  об
этом. Договорились?
     - А Эмриса вы можете защитить? - сразу спросил Уррий.
     - Видишь ли, Уррий, у меня больше нет порошка из  драконьего  сердца,
который необходим. Извини.
     - Жалко, - сказал Уррий. - Но почему вы защитили от колдовства  меня,
а не Эмриса, он ведь Верховный король!
     - А ты - наследник Алвисида,  -  ответил  Хамрай  и  почти  вытолкнул
растерявшегося юношу в коридор.
     Неужели барон Ансеис тоже алголианин? - недоумевал Уррий.
     Закрыв  дверь  Хамрай  быстро  прошел  в  свою  комнату.  Там   стоял
обескураженный Фоор со склянкой в руках и два воина.
     - А где двойник? - удивился Хамрай.
     - Туман рассеялся и никого  не  оказалось,  -  ответил  Фоор.  -  Ты,
наверное, что-то не так сделал.
     Хамрай прошелся по комнате и подошел к окну.
     - Я все сделал правильно, - наконец ответил он.
     - Может, попробуем еще раз? - спросил Фоор, который  загорелся  идеей
сделать двойника Уррия. - У тебя есть еще одна жизнь. А если  понадобится,
то любой мой контрлбрик безропотно согласится умереть ради веры.
     - Нет, - вздохнул Хамрай.  -  Я  не  понимаю  почему,  но  наследника
Алвисида продублировать нельзя. Пора надевать доспехи и  идти  к  воротам,
скоро начнутся важные события.
     - Да, - согласился Фоор. - Встретимся на стене.
     Верховный Координатор вышел. Он размышлял о  том,  как  легко  Хамрай
делится с ним столь важными секретами. За такие  секреты  платят  жизнями.
Если знаешь, что нечто возможно - значит,  если  очень  захочешь,  сможешь
повторить. Создавалось впечатление, что Хамрай готов делиться с ним любыми
тайнами магии. Но Фоор не верил в это. Во всяком случае, своими  секретами
делиться не желал. Например - он знал о перстне  с  эмблемой  Алвисида  на
пальце графа Маридунского.  Эмблема  была  скрыта  под  золотой  узорчатой
накладкой, но она не укрылась от проницательного взора Фоора.  Он  пытался
прочувствовать мысли графа насчет перстня - но сэр Отлак о нем  совершенно
не думал. Фоору выдалась удобная возможность спросить о перстне,  но  и  в
этот момент из мыслей графа не много-то узнал -  только,  что  с  перстнем
связана какая-то тайна, которая передается из поколения в поколение  главе
рода и что перстень - талисман,  оберегающий  владельца.  Но  что  это  за
тайна,  Фоору  выяснить  не  удалось,  а  его  безумно  интересовало  все,
связанное с именем Учителя. Интересно, Хамрай знает о перстне графа и  его
значении? О перстне можно было спросить, конечно, у посланца Алвисида,  но
по договору Координатор вернул его Уррию на следующий день, еще до встречи
с графом. Просить посланца  второй  раз  Фоор  не  решался.  Фоора  так  и
подмывало спросить Хамрая о перстне с эмблемой Алвисида, но  он  опасался,
что таким образом наведет того на  размышления.  Если  умеешь  считать  до
шестнадцати,  остановись  на  восьми  -  закон,  преподанный  Фоору  много
десятилетий назад самим Алвисидом.


     Когда сэр Отлак рассказал о предательстве короля Пенландриса, Ламорак
сначала не поверил. Он не мог поверить. Не укладывалось в голове  -  отец,
воплощение  для  Ламорака  рыцарской  доблести   и   силы,   поступил   не
по-рыцарски. Это просто невозможно!
     Этого не может быть, потому что не может быть!
     Но хоть тысячи раз кричи "нет!", хоть пронзи острым  кинжалом  бешено
колотящееся  сердце  -  граф  Маридунский  не  мог  солгать,   его   слова
подтверждали другие рыцари.
     Мир рухнул для Ламорака в одночасье.
     Отец предал не только своего повелителя, Верховного короля, не только
свою родину. Прежде всего он предал своего сына - Ламорака,  которого  сам
же воспитал, как подобает воспитывать рыцаря: в уважении к доблестным и  в
презрении к позорящим рыцарское звание. Король Пенландрис обесчестил себя.
И своего сына и весь род  свой,  и  память  предков,  и  неродившихся  еще
потомков...
     Если только Ламорак, не смоет позор со славного имени.
     Но случилось еще более худшее для Ламорака. Как и предполагал  герцог
Вольдемар к замку подошли  под  белым  флагом  парламентарии.  Сам  король
Пенландрис пришел говорить от имени принца Вогона.
     Боже Великий, какой позор!
     Но и это еще не все. Пенландрис желал своего сына в обмен на Рогнеду:
если в течении часа Ламорак не выйдет из замка, то Этвард  получит  голову
сестры на золотом блюде.
     - Негодяй! - только и нашел что  ответить  сэр  Гловер.  Он  вышел  к
самому краю и прокричал: - Пенландрис, я вызываю  тебя  на  смертный  бой.
Прямо сейчас! Победишь - получишь сына.
     - Нет! - закричал Ламорак. - Я не сын ему больше! Не сын!
     - Успокойся, - сказал сэр Отлак. - Мы верим тебе и не  отдадим  тебя.
Он не осмелится убить Рогнеду.
     - Осмелится, - вздохнул герцог  Вольдемар  и  все  поняли:  он  прав.
Ничего святого для Пенландриса не осталось.
     - Пенландрис врет, - вдруг сказал барон Ансеис и  все  посмотрели  на
него. - Рогнеды с ними нет.
     - Вы уверены? - спросил Вольдемар.
     - Да, - поддержал Ансеиса сэр Дэбош. - Принцесса далеко отсюда.
     - Ну тогда и сына, бычья требуха, он не получит! - воскликнул Гловер.
- Сэр Отлак ваши стрелки достанут его из лука?
     -  Он  под  белым  флагом,  -  сухо  ответил  Отлак.  -  Негоже   нам
уподобляться Пенландрису. Но сына он не увидит.
     - Подождите! - взмолился Ламорак. - Я не  сын  ему,  я  отрекаюсь  от
него! Я прошу вас - отпустите меня и я убью его, чтобы смыть позор с моего
имени! - в срывающемся голосе юноши не было неискренности, лишь мольба.
     Но в глазах многих рыцарей появилось недоверие -  не  хочет  ли  юный
обманщик  улизнуть  под  крылышко  отца,  подальше  от   грозных   клинков
возмездия? Не дрожит ли он за свою жизнь?
     - Если ты убьешь отца, - медленно произнес сэр Отлак, - то и  сам  не
проживешь дольше минуты.
     - Пусть! - чуть не со слезами сказал Ламорак. - Но  и  с  позором  на
сердце я жить не хочу!
     Тяжело быть сыном предателя. Невыносимо.
     Ему хотели возразить, но всех опередил юный Верховный король  Этвард.
Он поднял руку и сказал:
     - Иди, Ламорак. Я верю тебе и помню о клятве у Озера Трех Дев.  Я  не
хочу потерять тебя, но на твоем месте я поступил бы так же.
     - Спасибо, Эмрис, - сказал Ламорак. Для него Эмрис остался Эмрисом  -
другом, который не подведет. Эмрис его понимает.
     Никто не осмелился возразить Верховному  королю,  хотя  не  все  были
согласны с его решением. Даже если  Ламорак  искренне  хочет  смыть  позор
кровью - удастся ли ему это?
     Неожиданно к Ламораку сделал шаг барон Ансеис.
     - Ламорак, пойдем я тебе что-то напоследок  покажу.  Я  тебе  не  все
позавчера рассказал.
     Ламорак посмотрел на барона и без слов пошел за ним.
     Рыцари тоже не стали спорить с французом. Не все  доверяли  Ламораку,
но никто после событий в столице  не  сомневался  во  французском  бароне,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 75 76 77 78 79 80 81  82 83 84 85 86 87 88 ... 116
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама