Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Легостаев А. Весь текст 1348.95 Kb

Наследник Алвисида, или любовь опаснее меча

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 27 28 29 30 31 32 33  34 35 36 37 38 39 40 ... 116
закрадывались в голове, но он их гнал прочь, как недостойные  христианина.
Он хотел что-то спросить, но в этот момент вошел послушник в черной сутане
и подошел к епископу.
     - Ваше Преосвященство, какой-то знатный рыцарь,  не  назвавший  себя,
настоятельно просит аудиенции, - сказал послушник.
     - Позже, - недовольный тем, что ему мешают произнес епископ. В голосе
его прозвучали нотки, заставившие послушника вздрогнуть.
     - Он говорит, что дело не терпит отлагательств, Ваше  Преосвященство,
- выдавил послушник, согнувшись в поклоне. - Он просил  передать  вам  вот
это. - Послушник протянул епископу золотую медаль, на аверсе которой  была
изображена скрутившаяся спиралью змея, вместо глаза был вставлен крошечный
рубин.
     Епископ кинул быстрый взгляд на медаль и закрыл глаза, задумавшись.
     - Хорошо, - сказал он наконец, - проведите гостя ко мне.
     Епископ знаком подозвал слугу и что-то прошептал тому на  ухо.  Затем
посмотрел на Уррия.
     - Я знаю, что у тебя много вопросов, малыш, - ласково  сказал  он.  -
Каррин проведет тебя - ты услышишь беседу, которая многое тебе объяснит. А
остальные вопросы задашь после ухода гостя.
     - Хорошо, Ваше Преосвященство, - сказал Уррий и направился к дверям.
     - Постой, - окликнул его отец Гудр. - Закрой книгу и убери ее  вон  в
тот сундук. Незачем моему гостю знать, что она у меня есть.
     Вслед за Каррином Уррий  прошел  по  коридору.  Слуга  открыл  дверь,
совершенно  неприметную  в  каменной  стене.  Уррий   многажды   бывал   в
епископском дворце и даже не подозревал, что  здесь  может  быть  какая-то
дверь. По узкой винтовой металлической лестнице - ступени  дребезжали  под
ногами и казалось, что вся ненадежная  конструкция  сейчас  рухнет  -  они
поднялись на один этаж. Через длинный коридор,  свет  в  который  проникал
через высокие,  узкие  окна-бойницы,  Каррин  провел  юношу  в  просторную
потайную комнату - искринки пылинок переливались в снопе солнечного света,
врывавшегося в комнату через открытое  окно.  Но  дальние  углы  помещения
скрадывала  темнота,  оттененная  светом.  Каррин  кивнул  Уррию  на   три
потемневших от времени  и  запыленных  табурета  у  стены.  В  стене  были
проделаны смотровые отверстия. Каррин сел на табурет и прильнул  к  одному
из отверстий. Уррий огляделся в поисках  какой-нибудь  тряпки,  ничего  не
обнаружил, смахнул пыль с табурета ладонью, а ладонь вытер о куртку.
     Смотровое отверстие было в аккурат приспособлено для стрельбы из лука
- выходило под карнизом  в  кабинет  епископа,  прямо  позади  кресла  для
посетителей. Того, где недавно сидел Уррий. Юноша непроизвольно  поежился.
Он и представить себе не мог, что под резным деревом наверху есть подобные
бойницы и в затылок ему мог целиться меткий стрелок.
     Послушник ввел в кабинет посетителя. И почему-то  Уррий  сразу  узнал
его со спины, хотя тот и был в другой одежде - тот  самый,  что  вчера  на
поляне предводительствовал алголианскими головорезами и предупредил  Уррия
об осторожности.
     Уррий весь превратился во внимание - не трудно было  догадаться,  что
речь пойдет о нем, Уррие. Да и с чего бы иначе отец  Гудр  позволил  юноше
подсматривать и подслушивать.
     - Рад видеть  тебя  еще  живым,  Гудр,  -  сказал  незнакомец  и  без
приглашения уселся в кресло. - Ты очень изменился, тебя не узнать даже...
     Уррия покоробило такое бесцеремонное обращение к Его  Преосвященству,
человеку которого боялись и уважали не только во всей округе, но и  далеко
за ее за пределами.
     - Здравствуй, Верховный Координатор алголиан Фоор, - устало  произнес
отец Гудр. - Не ожидал,  что  когда-нибудь  вновь  увижу  тебя.  Давно  не
виделись.
     - Семь десятилетий, - уточнил Верховный Координатор.
     - Семьдесят три года и семь месяцев, - поправил епископ.
     - Помнишь, - сказал Фоор. - Но мнения своего, по прежнему не  изменил
- стоек в вере своей.
     - В вере стоек, - ответил епископ. - Но мнение свое  тогдашнее  давно
изменил, да поздно - жизнь прошла. Но я ни о чем не жалею.
     - Раз изменил решение, - сказал  Фоор  и  в  голосе  его  послышалась
надежда, - тогда верни нам часть плоти Алгола.
     - Увы, ноги не держат, теперь меня таскают, как старую колоду из угла
в угол.
     - Сожалею.
     - Я знаю зачем ты пришел, - сказал отец Гудр.
     Епископ смотрел в глаза посетителю и голос его  был  тих,  но  ровен.
Неожиданно Верховный Координатор встал с кресла,  повернулся  и  посмотрел
наверх. Взгляд его встретился со взглядом Уррия. Юноша опешил  и  отпрянул
от смотрового отверстия, хотя алголианин  никак  не  мог  его  заметить  -
отверстие было тщательно замаскировано резным деревянным карнизом.
     Координатор сел на место.
     - Ты можешь попросить Уррия помочь нам? - спросил он прямо.
     - Сам попросишь, - ответил отец Гудр. - А я поясню ему почему  сейчас
согласился бы доставить вам в Ирландию, или куда вы там хотите, ваш шар.
     - А почему ты изменил свое старое и непреклонное решение?
     - Поражаюсь, как  ты  стал  Верховным  Координатором  и  до  сих  пор
держишься, задавая такие глупые вопросы.
     - Хорошо, - Координатор встал, - значит я могу рассчитывать  на  твою
помощь?
     - Да, - после некоторого молчания сказал епископ. - Я помогу вам.
     Верховный Координатор благодарно кивнул  -  епископ  Маридунский  был
одним из очень немногих людей на земле, кого Фоор  считал  равным  себе  и
уважал. Хотя, конечно, Гудр не обладал таким  могуществом,  как  Фоор,  но
имел не менее сильную волю и не менее глубокий ум. Вот только в отличие от
Гудра Фоор, благодаря могуществу Алвисида, на здоровье не жаловался.
     - В моем дворце два твоих человека, - произнес епископ. - А сколько в
замке? Впрочем, можешь не отвечать...
     - Один, - сказал Фоор. - Тебе я даже могу сказать, кто он...
     - Не надо, - вздохнул епископ и впервые кинул взгляд  под  карниз.  -
Если только один, то я знаю кто он.
     И вдруг Уррий отчетливо понял, что он тоже знает,  кто  именно  агент
алголиан в замке. И как ни странно, это никак  не  повлияло  на  отношение
Уррия к этому человеку. Он и Фракса ненавидел лишь в первые минуты, узнав,
что тот алголианин - ненависть быстро сменилась скорбью и горечью  утраты.
Уррий не хотел терять тех, кого любил.
     - Я хочу сообщить тебе кое-что, - сказал Координатор, - одному тебе и
в строгой тайне. -  Он  поднял  обе  руки  с  раскрытыми  ладонями  вверх,
показывая (не епископу, который прекрасно знал, что если бы  Фоор  задумал
убить его, то сделал бы это не вставая с места, а тем кто мог  целиться  в
него через секретные бойницы), что в руках у него ничего нет.
     Епископ кивнул. Координатор подошел к нему и что-то зашептал на ухо -
как не напрягай слух, ни звука не уловить на  таком  расстоянии.  Уррий  в
досаде шлепнул себя по колену.
     Епископ слушал, глаза его расширялись, он вдруг  схватился  за  левую
половину груди и выдохнул хрипло:
     - Каррин!..
     Слуга уже стоял на ногах и дергал  Уррия  за  рукав.  Последнее,  что
увидел юноша - как голова  священника  безжизненно  откинулась  на  спинку
кресла, тело как-то сразу обмякло и  он  еще  раз  с  неимоверным  усилием
прохрипел:
     - Каррин!..
     Уррий едва поспевал за спешащим  на  помощь  хозяину  верным  слугой.
Когда они, рискуя расшибить  лоб,  стремительно  спустились  по  неудобной
лестнице и выскочили через тайную дверь в коридор, слуга  кивнул  Уррию  в
сторону выхода, а сам побежал к кабинету епископа.
     Каррин ворвался в  комнату  и  посмотрел  на  гостя.  Тот  стоял  над
епископом и держал руку у него на лбу. Увидев слугу,  гость  выпрямился  и
вышел  из  кабинета.  За  дверью  Фоора  смиренно  ожидал  послушник,   не
решившийся  войти  когда  епископ  звал  Каррина.  Координатор  встретился
взглядом с встревоженным юношей и кивнул ему, как старому знакомому. Уррий
почтительно наклонил голову. Ни  слова  не  говоря  Верховный  Координатор
прошел мимо.
     Из кабинета вышел слуга.
     - Каррин, что с ним?
     - Все в порядке, Уррий, - ответил Каррин повеселевшим голосом.  -  На
этот раз не  пришлось  даже  освященные  капли  Энзора  использовать,  что
хорошо, так как на самом донышке осталось... А где ж их  еще  достанешь...
Ты не волнуйся, я  за  носильщиками  иду,  Его  Преосвященству  необходимо
поспать. Ты приходи завтра, Уррий. Не волнуйся, все в порядке...  -  видно
от облегчения, что хозяину стало легче, обычно немногословный слуга не мог
унять потока слов.
     Уррий вышел во двор. Со скамьи, громыхая  оружием,  поднялись  десять
ожидавших его охранников - сэр  Бламур  не  отпустил  Уррия  без  надежной
защиты даже до епископского дворца. Слуга подвел лошадь,  Уррий  задумчиво
вскочил в седло.
     В одно мгновение все изменилось - из четвертого сына знатного  рыцаря
он стал носителем некоей силы и по пророчеству должен оживить поверженного
и совершенно чуждого ему бога.  Бога,  который  к  тому  же  оказался  его
предком, которым Уррий - и  не  только  Уррий,  а  весь  род  Сидмортов  -
невероятно гордились. Но только Уррий стал наследником силы Алвисида...  А
может не  только  он?  Откуда  отец  Гудр  знает  Верховного  Координатора
алголиан. Какое решение он изменил? О-о, алголианин же просил  отца  Гудра
вернуть частицу Алгола, этот удивительный волшебный шар. Значит, отец Гудр
тоже носитель силы?
     От подобных мыслей голова кругом идет. Но кое-что все же прояснилось,
стало не так таинственно и непонятно.
     Как теперь все это отразится на Уррие, на его дальнейшей  жизни?  Как
говорит старый Бан: "Если появился иней,  то  грядут  морозы"...  Черт,  и
Эмриса с Ламораком до сих пор нет  -  поделиться  и  посоветоваться  не  с
кем...


     Сарлуза, как и накануне, сидела тихонько в комнате  Уррия,  терпеливо
ожидая, когда возлюбленный придет ночевать.
     А Уррий не торопился покидать обеденный зал, он держал в руке кубок с
элем и ему не хотелось уходить. Что-то неуловимо изменилось в отношении  к
нему со стороны дружины сэра Отлака. Грубые, закаленные в боях и  нелегкой
службе  воины  после  событий  на  берегу  Гуронгеля  смотрели  на   Уррия
совершенно другими глазами - раньше они относились к нему  как  к  малышу,
которому можно рассказать  назидательную  сказку  или  легенду  о  славных
подвигах; которому можно подсказать как правильно  держать  в  руках  лук,
меч, щит или копье, как управляться с  лошадью  и  подгонять  доспехи;  от
которого можно было просто отмахнуться, отослав прочь - ведь они воины,  а
он, пусть и всеобщий любимец, как и Эмрис,  но  еще  неопытный  мальчишка.
Теперь в их глазах появилось уважение к нему, они признали его  равным,  и
даже, учитывая его происхождение и проявленные качества - чуть ли не выше.
И Уррию было интересно слушать их неспешный разговор за столом, высказывая
иногда свое мнение - как равный и знающий толк в сражениях воин.
     Рана сэра Бана была опасна и причиняла ему боль, всю ночь он  метался
в жару. Но видно чудодейственная сила оверсанового бальзама велика -  хоть
и с побледневшим лицом, но старый воин сидит за столом, нашел в себе  силы
придти и еще раз во  всеуслышанье  рассказать  о  развернувшейся  битве  и
проявленной храбрости Уррия. Сэр Бан прекрасно понимал вчерашние  опасения
своего воспитанника, что ему могут не поверить, и сегодня поднялся,  чтобы
своим авторитетом убедить всех в истинности его слов,  он  гордился  своим
учеником. Погибшие воины еще вчера были доставлены в  замок  и  сегодня  с
честью похоронены на кладбище аббатства.
     Уррий смотрел в сгущающейся уже темноте на насытившихся  мужчин  и  в
очередной за сегодня раз думал, что жизнь оказывается гораздо сложнее, чем
он представлял себе до сих пор, что мир далеко не  так  прост,  как  можно
подумать, слушая прекрасные легенды и удивительные сказки.  И  собственная
судьба, которая хоть и  была  подернута  дымкой  неизвестности,  но  ранее
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 27 28 29 30 31 32 33  34 35 36 37 38 39 40 ... 116
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама