Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#4| Adjudicator & Tower Knight
Demon's Souls |#3| Cave & Armor Spider
Demon's Souls |#2| First Boss
SCP-077: Rot skull

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Урсула Ле Гуин Весь текст 1927.2 Kb

Хайнский цикл (весь)

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 138 139 140 141 142 143 144  145 146 147 148 149 150 151 ... 165
   Сидевшая рядом с его койкой дама почтенного возраста почти  беззвучно
напевала что-то смутно знакомое.
   Сиделка сосредоточенно считала петли на своем вязанье; наконец, отор-
вавшись на миг от вязанья, она встретилась взглядом с  пациентом  и  ти-
хонько ахнула. С трудом сфокусировав зрение, Хавжива разглядел, что лицо
у нее пепельно-голубого цвета, а глаза сплошь черные.
   Сиделка тут же поправила что-то в опутывающей больного  аппаратуре  и
доложила:
   - Я медсестра, ваша ночная сиделка. У вас сотрясение, небольшая  тре-
щина в черепе, почечные ушибы, перелом левой ключицы и ножевое ранение в
живот. Но не тревожьтесь, скоро пойдете на поправку.
   Вся тирада прозвучала на местном наречии, которое Хавжива  как  будто
должен был понимать - просьбу не тревожиться он, во всяком случае, понял
точно. И покорно подчинился.
   Ему казалось, что он снова на борту "Ступеней Дарранды"  в  состоянии
НАФАЛ-прыжка через космическую пустоту. Столетия проносились как в  дур-
ном сне, а кошмар отступать и не думал. Время и сами люди утратили чело-
веческий облик. Хавжива пытался исполнить "напев самообладания",  но  не
мог вспомнить, слова исчезли, начисто испарились из памяти. Пожилая  си-
делка брала его за руку и, нежно  поглаживая,  ласково,  но  непреклонно
влекла назад к настоящему, в бытие, в сумеречную тихую палату с незакон-
ченным вязаньем у нее на коленях.
   И настало утро - с ярким солнечным светом в окнах. В изножье  постели
стоял сам комиссар провинции Йотеббер, плечистый верзила в белом,  шитом
пурпуром одеянии.
   - Весьма сожалею, - с трудом шевеля разбитыми губами, прошептал  Хав-
жива. - Очень глупо было пойти гулять без  охраны.  Во  всем  виноват  я
один.
   - Злоумышленники уже схвачены и вскоре предстанут перед  Судом  спра-
ведливости, - отчеканил комиссар.
   - Они же совсем мальчишки, - прохрипел Хавжива.  -  Всему  виной  мои
собственные невежество и безрассудство?
   - Негодяи понесут заслуженное наказание! - отрезал комиссар.
   Дневные сиделки, девицы помоложе, всегда притаскивали с собой в пала-
ту головизор и смотрели по нему новости и сериалы.  Смотрели  почти  без
звука, чтобы не мешать пациенту. Однажды в жаркий полдень, когда Хавжива
бездумно любовался парящими высоко в небе облаками, к нему крайне почти-
тельно обратилась очередная сиделка:
   - Ой, извините, пожалуйста, но, если господин пожелает сейчас  взгля-
нуть, он сию же минуту увидит исполнение приговора над злодеями, которые
напали на него исподтишка!
   Хавжива машинально повернулся на бок и увидел подвешенное за ноги то-
щее человеческое тело, бьющееся в смертных судорогах. Кишки,  выпущенные
из распоротого живота, свисали на грудь и заливали лицо кровью.  Вскрик-
нув, Хавжива зажмурился.
   - Выключите это! - взмолился он. - Выключите? это? немедленно! -  Ему
недоставало воздуха. - Разве люди способны на такое? - Последнюю  фразу,
крик души, он прохрипел уже на родном наречии, диалекте Стсе.
   Поднялся переполох, кто-то выбежал из палаты, кто-то, наоборот,  вбе-
жал внутрь, и рев торжествующей на экране толпы оборвался. Хавжива лежал
с закрытыми глазами и, едва переводя дух и унимая сердцебиение, повторял
про себя строки "напева самообладания" до тех пор, пока его душа и  тело
снова не обрели равновесие, хотя и непрочное.
   Вкатили тележку с едой - Хавжива категорически отказался от трапезы.
   И снова был полумрак, снова комната освещена лишь  ночником,  скрытым
где-то в углу, и отблесками городских фонарей. Снова  рядом  с  Хавживой
ночная сиделка с вязаньем на коленях.
   - Весьма сожалею, - пробормотал он наобум, не в силах припомнить, что
говорил до этого.
   - Ой, господин посол? - вздрогнув, сказала сиделка и вздохнула.  -  Я
читала о вашем народе. О Хайне. Вы ведете себя совсем иначе, чем мы.  Вы
не истязаете и не убиваете друг друга. Живете в мире и согласии.  Предс-
тавляю себе, какими омерзительными мы вам показались. Вроде ведьм и  ис-
чадий ада, наверное?
   - Вовсе нет, - ответил Хавжива, сглотнув комок горькой желчи.
   - Когда вы, господин посол, оправитесь, когда хоть чуточку окрепнете,
я поведаю вам кое-что. - В негромком  голосе  сиделки  читалась  скрытая
мощь - та, которая, как  чувствовал  Хавжива,  может  вылиться  в  нечто
большее, внушающая уважение сила. Он знавал немало людей, всю свою жизнь
говоривших с подобными интонациями.
   - Я и сейчас в состоянии вас выслушать, - заметил он.
   - Не теперь, - возразила сиделка. - Позже. Теперь вы слишком  утомле-
ны. Хотите, я спою вам?
   - Хочу, - согласился Хавжива, и женщина,  продолжая  набирать  петли,
шепотом завела песнь-почти без слов и без мелодии. Он разобрал лишь име-
на богов: Туал, Камье. Это ведь не мои боги, хотел сказать  Хавжива,  но
веки налились неодолимой тяжестью, и он уснул, убаюканный  шатким  своим
равновесием.
   Ее звали Йерон, и она вовсе не была старухой, как поначалу показалось
Хавживе. Сиделке не было еще и пятидесяти. Но тридцать лет войны и  тяж-
кие годы недородов оставили на ее лице неизгладимый отпечаток. Все  зубы
искусственные - вещь, для Хавживы неслыханная, - а на  глазах  стекла  в
тонкой металлической оправе. На планете Уэрел  уже  научились  применять
регенерацию органов, но, как объяснила Йерон, лишь немногие из  обитате-
лей Йеове могли позволить себе столь дорогостоящие процедуры.  Она  была
страшно худа, сквозь жидкие волосы просвечивал череп. Осанка  оставалась
прямой, но при ходьбе Йерон сильно прихрамывала - давало себя знать дав-
нее ранение в левое бедро.
   - Все поголовно, буквально каждый в нашем мире может  продемонстриро-
вать вам или шрам от штыка, или следы перелома, носит в себе либо неизв-
леченную пулю, либо умершее дитя в своем сердце, - говорила она Хавживе.
- Теперь вы один из нас, господин посол. Вы тоже прошли сквозь огонь.
   Под присмотром целого штата врачей, ежедневно проводивших  консилиум,
Хавжива быстро поправлялся. Сам комиссар, чтобы  справиться  о  здоровье
высокого гостя, навещал чуть ли не через день, в остальные же  неизменно
являлись его официальные порученцы. Как неожиданно выяснилось,  комиссар
был весьма признателен Хавживе. Коварное нападение на полномочного  пос-
ланника Экумены дало ему всенародную поддержку и предоставило прекрасный
повод окончательно разобраться с оппозицией, возглавляемой другим героем
Освобождения, ныне проводившим политику полной изоляции. Комиссар присы-
лал Хавживе в палату роскошные букеты  вкупе  с  цветистыми  отчетами  о
собственных викториях. Головидение непрерывно транслировало с места  со-
бытий живые батальные сцены: палящих на бегу солдат, пикирующие флайеры,
живописные разрывы тяжелых фугасов на склонах холмов. Когда,  набравшись
силенок, Хавжива впервые выбрался в коридор, он увидел в большинстве па-
лат и даже в холлах множество раненых и калек - тех самых героев из  но-
востей, что "прошли сквозь огонь и воду", как  бодро  вещали  с  экранов
бравые военачальники и послушные власть имущим корреспонденты.
   По ночам экраны гасли, победоносные  реляции  на  время  смолкали,  в
призрачном полумраке приходила и усаживалась рядом Йерон.
   - Вы как-то сказали, что хотите мне поведать нечто, - напомнил однаж-
ды Хавжива.
   За окном, которое сиделка приоткрыла, чтобы проветрить  палату,  про-
должала шуметь нескончаемая городская жизнь - гудки машин, шаги, голоса,
музыка в отдалении.
   - Да, хочу. - Женщина отложила вязанье в сторону. - Я  ваша  сиделка,
господин посол, но также и вестница. Уж простите великодушно, но,  когда
я услыхала о вашей  беде,  вознесла  благодарственные  молитвы  великому
Камье и Матери Милосердия. Потому что только так,  в  качестве  сиделки,
могла донести до вас свою весть. - Она помолчала. -  Я  заведовала  этим
госпиталем в течение пятнадцати лет. Почти полвойны. И у  меня  сохрани-
лись здесь кой-какие связи.
   Опять пауза. Как и тихий голос, молчание ее казалось  Хавживе  смутно
знакомым.
   - Весть моя, - продолжала Йерон, - предназначена для всей Экумены.  И
она от женщин, всех женщин Йеове. Мы желаем вступить в  альянс  с  вами?
Знаю, что правительство уже сделало это. Йеове уже состоит членом Экуме-
ны - мы в курсе. Но что это значит - для нас? Ничего, абсолютно  ничего.
Известно ли вам, что такое женщина в этом мире? Она ничто, пустое место.
В правительстве нет ни единой женщины. А ведь именно женщины замыслили и
осуществили Освобождение, они сражались и умирали за свободу  наравне  с
мужчинами. Но нас не назначали генералами, и вождями мы не  стали.  Ведь
мы ничто. А на селе так даже меньше, чем ничто -  рабочая  скотина,  до-
ильный инвентарь. Да и в городе ненамного лучше. Я, к примеру, закончила
медшколу в Бессо. У меня диплом, а  работать  приходится  сиделкой.  При
боссах я командовала всем госпиталем. Теперь же  им  управляет  мужчина.
Мужчины - наши господа теперь, господин посол. А мы, женщины,  как  были
собственностью, так и остались ею. Думаю, что  боролись  мы  и  отдавали
жизнь за иное. Как вы считаете, господин  посол?  Полагаю,  существующее
положение - предвестие новой революции. Мы должны завершить раз начатое.
   После томительно долгой паузы Хавжива мягко поинтересовался:
   - У вас уже есть организация?
   - Есть, разумеется, есть! Как и в былые дни. Мы привыкли  действовать
в подполье. - Йерон тихонько рассмеялась. - Но я не думаю, что нам  сле-
дует действовать в одиночку и сражаться лишь за свои права. Мы хотим все
перевернуть с ног на голову. Мужчины полагают, что они  вправе  командо-
вать нами. Им придется переменить свои убеждения. За свою жизнь я хорошо
усвоила один урок - силой оружия никого и ни в чем  нельзя  убедить.  Ты
уничтожаешь босса и сам становишься боссом - пот в  чем  кроется  корень
зла, вот что следует сломить. Старое рабское  мышление.  Психологическую
установку "или раб, или хозяин". И мы искореним ее,  господин  посол.  С
вашей помощью. С помощью всей Экумены.
   - Меня прислали сюда именно для связи вашего народа с Экуменой, - за-
метил Хавжива. - Но мне нужно время. Я так мало знаю о вас.
   - В вашем распоряжении достаточно времени, господин посол.  Мы  прек-
расно знаем, что рабскую психологию не искоренить ни за день, ни за год.
Весь вопрос здесь в воспитании и образовании. - Слово "образование"  Йе-
рон произнесла как нечто священное. - А это займет немало  времени.  Так
что нам торопить вас незачем. Все, что я хотела бы получить  сегодня,  -
это уверенность, что вы станете к нам прислушиваться.
   - Будьте уверены, - ответил Хавжива.
   Облегченно вздохнув, Йерон снова взялась за вязанье. Помолчав с мину-
ту, добавила:
   - Это может оказаться не так уж и просто  -  прислушиваться  к  нашим
словам.
   Хавжива почувствовал утомление. Столь серьезные беседы были ему  пока
не по силам. Он не совсем понял, что означает последняя фраза собеседни-
цы. Но ведь деликатная пауза - лучший среди взрослых способ дать  понять
собеседнику, что ждешь продолжения. И Хавжива промолчал.
   Йерон снова оторвала взгляд от вязанья.
   - Как нам связываться с вами? Это самое трудное.  Ведь  мы,  женщины,
здесь абсолютное ничто. Мы можем оказаться вблизи вас как сиделки,  гор-
ничные, прачки. Но нам нет места среди руководства. Нас не пускают в со-
веты. Мы можем подавать блюда на банкете, но никак не  сидеть  за  одним
столом с мужчинами.
   - Так объясните мне? - Хавжива замялся. - Объясните, с  чего  начать.
Ищите свидания со мной при любой оказии, приходите, как  только  подвер-
нется случай, если? если это? будет для вас безопасно. - Он  всегда  был
скор в восприятии нового, лишь подозревать подвох так и не научился. - Я
выслушаю. И сделаю все что смогу.
   Йерон склонилась над изголовьем и нежно поцеловала Хавживу.  Губы  ее
оказались сухими и мягкими.
   - Вот, - сказала она, - ни один политик не даст вам такого.
   И снова принялась набирать петли. Хавжива  уже  начал  было  дремать,
когда Йерон вдруг спросила:
   - Ваша матушка еще жива, господин Хавжива?
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 138 139 140 141 142 143 144  145 146 147 148 149 150 151 ... 165
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама