Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Юлия Латынина Весь текст 3211.31 Kb

Вейская империя 1-5

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 181 182 183 184 185 186 187  188 189 190 191 192 193 194 ... 275
теоретическим рассуждениям о порче нравов. Ему не надо было  подтасовывать
фактов, ему надо было всего лишь -  знать  их".  Господин  араван  слишком
много рассуждал  о  принципах  идеального  мироустройства.  И  не  заметил
маленькой подробности реальной политической ситуации в  провинции  Харайн:
вражды между дядей и племянником, вражды, о которой только что  разносчики
на улицах не кричали.
     - Да, - сказал  Шаваш,  -  это  реальный  заговор.  Он  мог  бы  быть
предотвращен с вашей помощью.  Но  он  предотвращен  с  помощью  господина
Айцара, который, - Шаваш не удержал улыбки, - пожертвовал племянником  для
блага родины.
     Араван растерянно молчал. За все время беседы он так и не притронулся
к завтраку, только выхлебал полчашки чаю. Теперь он заторопился,  суетливо
придвинул вазочку с инчевым медом, набрал полную вязкую ложку  и  принялся
счищать ее в чай. Потом рассеянно поглядел на чашку и долил в нее  сливок.
Нерешительно взялся за край, поставил чашку на место и поискал глазами  по
столу. "Чего он ждет", - подумал Шаваш.  Нарай  потянулся  за  вазочкой  с
вареньем. За стеной послышались внятные, неторопливые шаги  стражи.  Нарай
выпустил вазочку и поднял на  Шаваша  глаза.  Шаваш  смотрел  прямо  и  не
улыбаясь на чашку в его руках. Нарай поднял чашку обеими  руками  и  начал
пить большими жадными глотками. На четвертом глотке старик  поперхнулся  и
выронил чашку. Белое сладкое пойло разлилось по столу, промочилось в стыки
яшмовых инкрустаций,  закапало  на  пол.  Араван  дернулся,  как  большая,
пойманная на крючок рыбина, завалился в кресло  и  затих  там,  запрокинув
голову.
     Что-что, а непредусмотрительным трусом араван Нарай быть не захотел.
     Шаваш, отводя взгляд от запрокинутого лица, понюхал свою  собственную
недопитую чашку: чай тоже, едва различимо,  пах  горьким  миндалем.  Шаваш
брезгливо, чтоб никто не выпил по ошибке,  выплеснул  чашку  на  пол.  Его
сочувствие аравану несколько уменьшилось.


     Нан  очнулся,  притороченный  к   столбу   посреди   поляны.   Голова
раскалывалась, в горле саднило, Руки, скрученные  за  спиной,  распухли  и
омертвели. Нан открыл глаза, с ресниц тут же закапали капли пота, и пьяное
солнце завертелось над дальним лесом.
     Лагерь жил своей обычной жизнью. Порыв жаркого ветра принес откуда-то
запах паленого мяса;  пробежала,  виновато  поджав  хвост,  крупная  рыжая
собака; сверкнул на солнце  расшитым  чепраком  и  скрылся  под  пригорком
одинокий всадник. Рядом двое  горцев  в  толстых  железных  ошейниках,  не
торопясь, заваливали яму. Человек, надзиравший за ними, устроился  в  тени
дерева и неспешно уминал вислоухую лепешку.
     Явился рогатый шаман в  балахоне  до  пят  и  стал  читать  над  ямой
отходную. Язык был почти тот же, на котором говорили ассу-ветхи в соседнем
Унгуне. Нан понимал его с трудом, но песня шамана не уступала подробностью
и многословием канцелярскому отчету.
     Нан понял так, что в яме хоронили его колдовскую силу. Внутреннюю - в
виде черного петуха, и внешнюю - в виде одежды. Насчет одежды  шаман  был,
без сомнения, прав. Еще счастье, что  горцы  не  стали  рыться  в  опасных
складках,  а  просто  бросили  в  яму  и  гемму  с  передатчиком,  и   все
остальное...
     Нан скосил глаза. Вместо чиновничьего  кафтана  на  нем  было  что-то
светло-зеленое. Ну да. Если одежда человека - одна из его душ, то  человек
в одежде чиновника ведет себя так, как  угодно  императору,  а  человек  в
одежде ветха ведет себя так, как нужно шаману.
     Грубая зеленая ткань напоминала  балахон,  в  котором  ассу-ветхи  из
Унгуна сжигают последний сноп. Нан не видел причин, по которым его  судьба
должна отличаться от судьбы снопа. Ветхи, дети природы, ощущали  полное  с
ней единство, верили в тождество душ людей и зверей и  не  видели  разницы
между человеческой и животной жертвой.
     Ночные туманы сгинули без следа. На небе не было ни облачка. Тень  от
столба чуть удлинилась и переползла вправо. Нан облизнул  соленые  губы  и
стал думать о том, чего ждет  Маанари.  Лагерь  не  шевелился,  -  а  ведь
лазутчики наверняка донесли об аресте наместника. Чем меньше  князь  будет
медлить - тем легче будет его победа, Неужто и в  самом  деле  князь  ждет
сына Ира? Неужто он вздумал присвоить не только чужое добро, но  и  чужого
бога?
     Потом Нан стал думать о том, что горцы вполне успешно оборвали с него
все, что служило вместилищем  злой  силы.  Даже  если  князь  захочет  его
видеть, что Нан ему скажет? Как там в "Книге творения ойкумены?"  "Варвары
вторглись в пределы  ойкумены,  но  государь  послал  чиновника  с  благим
государевым словом, и от речей  этого  чиновника  варвары  усовестились  и
попросили подданства?" Увы! Трудно варварам усовеститься, если при  благом
слове нет этак тысяч тридцати конных и пеших!
     Потом Нан стал думать о том, что  предки  нынешнего  императора  тоже
родом с гор...
     Потом ему стало все равно.
     Ближе к вечеру  какие-то  метавшиеся  перед  глазами  тени  разложили
вокруг костер. Новая волна нестерпимом жара  обдала  тело,  дым  заполз  в
слезящиеся глаза, и хриплые  колокольчики  шаманского  балахона  зазвенели
где-то рядом.
     Ему запрокинули голову, и веревки перетянули горло.
     - Пей.
     Нан булькнул и подавился. Веревки мешали глотнуть, пока Нан не понял,
что он сам и  есть  веревка,  себя  связывающая.  Тогда  веревка  ожила  и
поползла вверх по столбу. Столб тоже ожил и стал личевым  деревом.  Дерево
было мировым. Нан узнал его, так  как  оно  было  в  точности  таким,  как
Золотое Древо у государева трона, - только росло немного вкось, отклоняясь
под действием кориолисовой силы. Верхушка дерева торчала выше стратосферы,
в кадке Иршахчановой управы.
     Сам же Иршахчан выглядел наперекор своим изображениям:  лицо  у  него
было человеческим, а тело и когти - ихневмоновыми. С  ним  был  Ир  и  все
остальное, а Нан стоял перед ним без рук и без  ног,  как  государственный
преступник времен пятой династии.
     Нан склонился перед пристальным  взглядом  государя  и  глянул  вниз.
Земля далеко под ногами была плоская и ровная: только дураки, не  видавшие
взгляда Иршахчана, могли утверждать иное.
     - Пункт первый, - сказал Иршахчан по-старовейски,  -  колдовство,  то
есть присвоение чудес в частную собственность.
     - Уже конфисковано, - отозвался откуда-то судья Бужва.
     - Что еще? - спросил государь-мангуста.
     Бужва зашуршал свитками:
     - Пункт второй: взяточник. Пункт третий: лазутчик.
     - И еще самонадеянный дурак, - прибавил государь.
     Нан молчал, почтительно согнувшись, но тут не выдержал:
     - Это почему же дурак, о государь?
     - Потому что считаешь, что  история  зависит  от  случая  и  от  тебя
самого.
     - И неужели ты думаешь, что можно  истребить  в  людях  стремление  к
справедливости? - прибавил, каменно улыбаясь, судья Бужва.
     Иршахчан поднялся с трона и разинул рот.
     Короткая четырехпалая лапа с  когтями  нависла  над  головой  Нана...
"Подавишься", - подумал Нан, свернулся кольцом и превратился  в  блестящий
винтик. Иршахчан обернулся сорокой, нацелился щербатым  клювом.  Нан  стал
соколом; Иршахчан - огромной пестрой дрофой. Тогда Нан оборотился мышью  и
забился  под  древесную  кору:  в  ноздри  ударило  вековой   сыростью   и
жучком-короедом. Иршахчан стал кошкой и  запустил  под  кору  лапу.  Та  с
треском разодралась, сук мирового дерева  хрустнул  и  не  выдержал.  Небо
падало на землю по баллистической кривой, и Нан был тому причиной.
     Чиновник в ужасе открыл глаза и что-то залепетал.
     Зрители весело  и  хрипло  смеялись:  они  не  заметили  свершившейся
катастрофы... Нана  взяли  за  шкирку,  встряхнули,  как  мешок  с  мукой,
поставили на ноги  и  повели  сквозь  расступающуюся  публику.  Слева  шел
рогатый шаман Тоошок. Справа шел  белокурый  племянник  Маанари,  побратим
Кирена. Рука его тихо поглаживала рукоятку варнарайнского кинжала. Нан  не
знал, как относились друг к другу названные братья, но это было совершенно
неважно. По обычаю варваров, за побратима  полагается  мстить,  и  Большой
Барсук будет мстить, если хочет оставаться во главе своего отряда.
     Руки были по-прежнему скручены  за  спиной:  эти  узлы,  стало  быть,
символического значения не носили и развязывать их ни  кто  не  собирался.
Тропка была ровной, но ноги почему-то норовили подогнуться.
     - Ага, - сказал слева шаман на ломаном вейском,  -  на  восьмом  суку
был. Дрался.
     - Хотел бы я знать, кто победил, - с хрипом сказал Нан.
     - А какая разница? - удивился Тоошок. - На этом небе одна  твоя  душа
дерется с другой твоей душой.
     Нана втолкнули в огромный шатер, украшенный  с  безвкусной  жадностью
грабителя. В шатре  шел  не  то  пир,  не  то  совещание.  Лавки  были  не
застелены, чтобы видеть, что под лавками нет засады. На грубых  деревянных
столах громоздилось все, что бегает, прыгает, плавает и летает.  Во  главе
стола сидел большой деревянный идол, а  перед  идолом  стояло  здоровенное
блюдо с четырьмя серебряными ушками, до краев  наполненное  едой  земли  и
реки. Горцы, дети природы, еще не дошли до такого свинства, чтобы садиться
за пир без бога.
     Человек, восседавший справа от  идола,  грузно  поднялся  на  встречу
вошедшим.
     - А вот и господин инспектор из столицы! - проговорил  он  на  вполне
сносном вейском. - Сам император, о братья, обратил на нас свое лучезарное
внимание в лице своего посланца.
     Нан так и не понял - намеренно или нет исковеркал человек  придворные
обороты, но вожди одобрительно гоготнули.
     - С чем пожаловал, господин инспектор?
     - Я пришел поговорить с князем Маанари, - сказал Нан.
     - Что ж! Я тебя слушаю! - и мужчина гордо подбоченился.
     Нан внимательно оглядел его. На фотографиях, виденных  им,  было  три
человека. Двое стояли сзади: шаман и  племянник  Маанари.  Подбоченившийся
человек нисколько не походил на третью фотографию. Нан отвел от него глаза
и медленно зашагал  вдоль  скамей,  вглядываясь  в  лица  пирующих.  Руки,
связанные за спиной, совсем онемели. Нан остановился перед  здоровым,  как
бык, белокурым бородачом лет сорока.
     - Разве князь Маанари уже настолько подражает императору Веи, что  не
может говорить без посредников? - спросил Нан, кланяясь ему.
     По столу прокатился сдержанный ропот.
     Князь угрожающе выставил вперед  нижнюю  челюсть  и  закричал  шаману
по-ветхски:
     - Ты говорил, что он нынче не сможет колдовать!
     Тоошок возразил: он обещал прогнать лишь черные чары,  нельзя  лишить
ведуна всех чар и  оставить  ему  разум.  Князь  неопределенно  хмыкнул  и
оглядел Нана еще раз с головы до ног. Нан оглядел его в ответ.
     - Ну что ж, - произнес князь, - наши обычаи  велят  накормить  гостя:
присаживайся.
     Нан продолжал стоять.
     - Спасибо, князь, - сказал он, - но наши  обычаи  не  велят  есть  со
связанными руками.
     Пирующие сразу же загоготали, а вслед за ними рассмеялся и князь. Нан
отметил про себя, что в империи другой порядок: первым смеется  начальник,
а уж затем - подчиненный.
     - Ну что, развяжем ему руки? - обратился князь к дружинникам.
     Те нестройно согласились, высказываясь в  целом  в  том  смысле,  что
вейские чиновники и так слабосильней крысы.
     С Нана сняли веревки и посадили  на  лавку.  Князь  сам  вручил  Нану
полный кубок вина. Кто-то положил перед  ним  здоровенный  кусок  мяса  на
лепешку, заменявшую отсутствующие тарелки.
     - Зачем ты пожаловал сюда? Чтобы сглазить нас? -  обратился  князь  к
Нану. - Но это, - князь довольно улыбнулся, - тебе не удалось.
     Нана, привыкшего к тихим голосам и уединенным беседам, стеснял зычный
голос князя. Маанари, казалось, не испытывал ни малейшей нужды в разговоре
с глазу на глаз.
     Тут Нан стал говорить благое государево слово о могуществе империи, и
слушали его вовсе не так хорошо, как об этом сказано в  "книге  Творения".
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 181 182 183 184 185 186 187  188 189 190 191 192 193 194 ... 275
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама