Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Женский роман - Джордж Кэтрин Весь текст 279.17 Kb

Однажды в грозу:

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 24
   - И ничего больше? - шутливо спросила она.
   Потом пошла вперед по дорожке, отперла дверь, включила несколько  ламп  и
жестом пригласила его войти.
   Алек стоял посреди ее гостиной, головой почти касаясь средней  балки.  Он
долго разглядывал уютную мебель в ситцевых чехлах, набитые книгами  стеллажи
у ниши с камином,  медную  вазу  с  золотистыми  хризантемами,  прикрывавшую
пустую решетку.
   - В прошлый раз я был так озабочен вопросом, твои ли  это  дети,  что  не
обратил внимания на обстановку. Сама все сделала?
   - Все до последней подушечки выражает мой вкус, -  заверила  она,  снимая
жакет.
   - Касси, меня это, конечно, не касается, - сказал он, нахмурив  брови,  -
но этот домик, хоть и небольшой, стоил, наверно, немало.  И  мебель  у  тебя
хорошая. Вон тот столик - отличный пемброк. У тебя что, появились деньги?
   - На первый взнос я получила, когда продали бабушкин дом.  Но  деньги  на
ипотечные выплаты зарабатываю в поте лица. - Она улыбнулась. - Чувствуй себя
как дома, а я займусь кофе. С коньяком хочешь?
   Он с сожалением покачал головой.
   - Пожалуй, не стоит.
   - Там под окном,  в  тумбочке,  проигрыватель  для  компакт-дисков.  Если
хочешь, подыщи какую-нибудь музыку. Я скоро.
   Когда Касси вернулась из кухни с кофейником и  чашечками  на  подносе,  в
комнате витали звуки "Дафниса и Хлои" Равеля.
   Алек вскочил на ноги, чтоб взять у нее поднос.
   - Одобряю твой музыкальный вкус, Касси.
   - Проигрыватель -  совсем  новое  приобретение.  Мне  пока  почти  нечего
слушать на нем. - Она предложила ему сесть на диван, разлила кофе,  сбросила
туфли и забралась с ногами в  широкое  кресло,  стоявшее  напротив.  -  Тебе
нравится у меня, Алек?
   - Впечатляет, - ответил он уклончиво.  -  Понимаю,  почему  ты  не  вышла
замуж: мужчине нелегко выманить тебя отсюда.
   - Ты прав.  Но  здесь  так  тесно,  что  невозможно  предложить  человеку
разделить со мной этот дом.
   - А тебе когда-нибудь приходило в голову это сделать?
   - Только раз, но оказалось, что в этом нет смысла.
   - Ты имеешь в виду доброго инспектора или человека, которому  не  удалось
стать твоим мужем?
   Касси посмотрела ему прямо в глаза.
   - Ни того, ни другого.
   Алек выдержал ее взгляд, потом залпом выпил кофе и поставил чашку.
   - Вот что, Касси, давай договоримся: ты мне расскажешь о  себе  все,  что
готова рассказать, а если тебе будет интересно, я тебе отплачу тем же. Хотя,
- сухо добавил он, - не  могу  сказать,  чтоб  ты  проявила  к  моим  личным
обстоятельствам такой же интерес, как я  к  твоим.  После  этого  забудем  о
прошлом. Договорились?
   - Договорились, - сразу ответила она. - С чего начинать?
   - Не расскажешь ли, чем ты теперь зарабатываешь на хлеб?
   - Конечно. Подойди сюда. - Касси встала, сунула ноги в туфли и повела его
из гостиной в кабинет. - Вуаля, - произнесла  она  несколько  театрально.  -
Здесь я тружусь. Боюсь, что декор не соответствует всему остальному.
   Алек Невиль остановился на  пороге  маленькой  комнатки.  Он  прищурился,
заметив компьютер  на  обшарпанном,  обитом  кожей  столе,  и  металлическую
картотеку. Вдоль стен  тянулись  стеллажи.  Некоторые  полки  были  завалены
беллетристикой, на других стояли всевозможные справочники, рассказывающие  о
различных аспектах преступности. На стене  над  столом  висела  в  маленькой
рамке грамота, а рядом - доска с приколотыми памятками, вырезками из газет и
фотографиями. Отдельный книжный шкаф у самой двери был занят  произведениями
одного автора. Оформление суперобложки выдавало содержание:  это  явно  были
триллеры, но только четыре на английском. Остальные на иностранных языках.
   - Куин Флетчер? - остолбенел Алек. - Ты - Куин Флетчер?
   - Она самая, - ответила Касси. - Куин - мамина девичья фамилия.
   Он присвистнул от удивления.
   - Я только сегодня видел твою книжку в киоске, где покупаю газеты.
   - И не догадался, что это я!
   - Сердечно поздравляю тебя, Касси. Я бесконечно рад за  тебя.  -  Алек  с
почтением разглядывал ряды книг. - Признаться, я не слишком  увлекаюсь  этим
жанром, но теперь ты составишь для меня исключение.
   - Надеюсь! - улыбнулась Касси. - Давай вернемся в  ту  комнату,  там  нам
будет удобнее. Чем так, урывками,  лучше  уж  выслушай  все  подряд.  -  Она
посмотрела на него с вызовом. - Если,  конечно,  ты  непременно  хочешь  это
слышать.
   Алек внимательно смотрел на нее.
   - Конечно, хочу, Касси. Давно уже хочу.
 
 
   ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
 
   Касси остановила на нем взгляд, на  мгновение  утратив  дар  речи,  потом
резко повернулась и пошла в другую комнату. Она стала доливать в чашки  кофе
и взбивать подушки кресла,  прежде  чем  снова  взгромоздиться  на  них.  Не
отрывая взгляда от цветов, поставленных на камин, спросила Алека, с чего  ей
начинать.
   - С самого начала. Все, что было, начиная с того дня, когда ты  родилась,
- решительно ответил он.
   Касси покачала головой.
   - Нет надобности заходить так далеко. В ракнем  детстве  у  меня  событий
было мало. Я жила в обыкновенном симпатичном доме  на  окраине  Пеннингтона.
Отец возглавлял там небольшую строительную фирму. Все было хорошо и  приятно
до тех пор, пока мне не исполнилось шестнадцать лет  и  отцу  не  предложили
место получше в бирмингемской фирме.
   Ричард Флетчер отправился на новое место без  семьи,  и  его  потрясенной
жене пришлось объяснять Касси и ее восьмилетнему брату, "до  их  отец  хочет
получить развод, чтобы жениться на  своей  секретарше.  Мужественно  поборов
свое горе, Кейт Флетчер сообщила детям о том, что их отец желает, чтобы  они
наведывались к нему как можно чаще после того, как он обзаведется домом.
   - Ты бывала у него? - спросил Алек.
   Касси покачала головой.
   - И не подумала! В шестнадцать лет  человек  еще  не  ведает,  что  такое
терпимость. Я была вне себя от возмущения.  Полине,  этой  секретарше,  было
всего двадцать четыре года. А отца я считала стариком. Слишком старым,  чтоб
спать с девчонкой, которой нет и тридцати лет, да и вообще с кем  бы  то  ни
было. - Она горько усмехнулась. - На самом деле ему было всего сорок  восемь
лет, а маме только тридцать девять.
   - Она догадывалась, что он так поступит?
   - Нет. Мама не сомневалась в крепости своего брака, как вдруг - бац! -  и
нет его. Позднее она говорила, что впервые об этом узнала,  когда  отец  уже
стал с ней прощаться.
   Кейт Флетчер не жалела сил, чтоб создать для  своих  детей  благополучную
жизнь, но худшее было еще впереди.  Ее  муж  обещал,  что  у  нее  не  будет
материальных затруднений, а всего через несколько недель после того, как  он
покинул домашний очаг, им сообщили о его скоропостижной смерти от сердечного
приступа.
   - Отец не утруждал себя составлением завещания,  -  продолжала  Касси,  -
хорошо хоть страховка досталась маме. Что же касается всех прочих денег,  их
прибрала к  рукам  эта  другая  женщина.  Без  маминого  ведома  он  оформил
вторичную ипотеку на наш дом. Мама выручила сколько смогла от его продажи  и
сняла гораздо меньший дом. - Касси покраснела. - Ты, наверно, помнишь его.
   - Как сейчас, - отозвался  Алек  с  непроницаемым  лицом.  -  Рассказывай
дальше.
   Касси постаралась сделать свой рассказ покороче: мать поупражнялась, чтоб
восстаноыпъ свои секретарские навыки, и устроилась на работу. Касси  бросила
думать  об  университете  и,  окончив   школу,   поступила   на   работу   в
патогностическую лабораторию.  Что  касалось  юного  Бена,  ошеломленного  и
огорченного предательским поведением отца, он все же скорее  всех  свыкся  с
положением вещей: пока у него есть Касси и мать, он не пропадет.
   - А ты не пропала? - спросил Алек.
   - Выжила. Но у меня возникло совершеннейшее  отвращение  и  недоверие  ко
всему мужскому роду. В то время за мной ухаживал парень, бывший одноклассник
по 6-й школе, совершенно  безобидный,  но  отец  нанес  мне  такую  душевную
травму,  что  я  прогнала  Дейвида.  Я  не  могла  допустить,  чтоб  мужчина
когда-нибудь обидел меня так, как мой отец обидел мою мать.
   - Теперь многое стало понятным, - мрачно произнес Алек. - Хотя и не  все.
Если тебе так досадили мужчины, почему ты позволила мне войти в твою жизнь?
   Касси смущенно посмотрела на него.
   - Я не хотела, но ничего не могла с  собой  поделать.  Ты...  ты  был  не
такой, как все. И я тогда очень нуждалась в том, что произошло  между  нами.
Не только в любовных встречах, хотя я так же, как и ты,  стремилась  к  ним.
Мне нужен был близкий человек,  те  отношения,  которые  установились  между
нами. Я буквально жила ради наших встреч.
   Алек вскочил, заставил ее встать и посадил рядом с собой на диване.
   - Так какого черта ты не давала мне познакомиться с твоими родными?
   - Не забывай, я была очень молодой, неопытной,  немудрено,  что  я  стала
стесняться своего дома, когда узнала, где ты живешь. Кроме того, я просто не
в состоянии была безоговорочно, довериться тебе после того, как  поступил  с
матерью мой отец. У меня тогда было глубокое  эмоциональное  потрясение.  И,
что важнее всего, мама была тяжело больна, - закончила Касси. - Я не  хотела
взваливать все это на тебя.
   Алек насупился.
   - Но, Касси, черт возьми, я же врач. И почему  это  могло  отразиться  на
моем отношении к тебе?
   - Ты же сам  первым  делом  сказал,  что  в  твоей  жизни  нет  места  ни
ответственности, ни прочным узам. К тому же ты вот-вот  собирался  уехать  в
Лондон. Вспомни. - Она повернула голову и посмотрела на него. - Дело было не
в каком-нибудь гриппе или аппендиците. У мамы были неприятности с щитовидной
железой - гипертиреоз. Она так тяжело болела, что бабушка переехала  к  нам,
чтоб я могла остаться в лаборатории.
   - Твря мама знала обо мне?
   - Да, конечно. Они с бабушкой обе были очень рады, что я наконец пришла в
себя после папиной выходки, чтоб найти себе кавалера.
   - Так что же случилось?
   - Когда я пришла домой в то воскресенье после... после грозы... маме было
хуже. На следующий день ее положили в больницу, а мы  с  Беном  переехали  к
бабушке, потому что она жила гораздо ближе к больнице. Она и так с тех  пор,
как отец ушел, хотела, чтоб мы у нее жили.  -  Касси  глубоко  вздохнула.  -
Алек, мама очень тяжело болела. Она даже была  в  критическом  состоянии.  В
патогностической лаборатории сжалились и предоставили мне отпуск.
   - Черт бы тебя побрал, Касси, почему ты мне ничего этого не  говорила?  -
Он был взбешен.
   - А что было говорить? Тебе не нужно было ответственности. А  у  меня  ее
было по самое горло. Бабушка была уже старой. Родители отца умерли. Если  бы
и мама умерла, у Бена никого, кроме меня, не осталось бы. Могла ли я все это
взвалить на тебя?
   Он сжал ее руку.
   - Твоя мама выздоровела?
   - Выздоровела, со временем. Она никогда не теряла  присутствия  духа.  Не
только выздоровела, но и вышла замуж за человека, у которого работала. Майкл
Уитли был вдовцом. Он решил уйти в отставку пораньше и поехал с мамой жить в
доме с видом на Кардиганский залив. Она буквально возродилась к жизни. Ей во
многом повезло.
   Когда Касси кончила рассказ, в комнате воцарилось молчание, такое долгое,
что ей стало неловко. Она попыталась освободить руку, но Алек крепко  держал
ее.
   - И ты от меня все скрывала,  -  наконец  произнес  он.  -  Касси,  тебе,
наверное, говорили, что я заходил на Альма-стрит? Я добился от  одной  твоей
сотрудницы, чтоб она дала мне твой  адрес,  но  никто  не  открыл,  когда  я
стучался к тебе. Я пытался расспросить твою соседку, но она сказала, что  ты
уехала, чтобы поскорее отделаться от меня.
   Касси засмеялась.
   - Ты имеешь в виду миссис Плятт? Она решительно осуждала твою шевелюру  и
серьгу, не говоря  о  потертой  кожаной  куртке.  Она  мне  сказала,  что  я
наверняка не захочу иметь дело с такой сомнительной личностью.
   - Выразилась она недвусмысленно, - кисло заметил он.
   Касси внимательно посмотрела на него.
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 24
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама