Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Владимир Кунин Весь текст 1770.68 Kb

Кыся 1-4/1 книги

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 122 123 124 125 126 127 128  129 130 131 132 133 134 135 ... 152
Один камин чего стоил...
   Причем, даже в отельном проспекте было указано, как  особое  достоинство,
что "этот камин предназначен для дров". Дескать, не газовый! Оказывается,  у
них здесь простые дрова гораздо дороже газа...
   Еще совсем недавно в Нью-Йорке я слышал, как Шура  рассказывал  Рут,  что
сегодня у нас в России некоторые типы сейчас именно на РАЗЕ  делают  бешеные
деньги!
   Вот уж действительно: "Два мира - две системы"! Для них газ это - тьфу, а
для нас - елки-палки! И наоборот.
   - "... Телевизоры, большие шкафы, личные сейфы для  гостей,  -  продолжал
читать мне отельный проспект  Тимур.  -  Факс-машины,  компьютерные  модемы,
телефоны с тремя линиями и громкоговорителем, видео - и аудиоплейеры, наборы
магнитофонных кассет к ним, а также большая коллекция компакт-дисков..."
   Меня прямо в жар бросило - так я разнервничался!
   - Погоди, Тимур... Значит, здесь в нашем бунгало,  есть  аппаратура,  где
можно проиграть любую СиДуху? То есть, компактдиск. Да?
   - Конечно! Здесь отличный набор  дисков.  Я  уже  смотрел  их.  И  "Спайс
Герлз", по которым все сейчас дохнут... И "Бек-стрит Бойз",  и  "Хип-Хоп"...
Или ты предпочитаешь классику? Я имею в виду - джаз.
   - Да, погоди ты! Уймись! -  я  и  не  заметил,  как  в  раздражении  стал
пользоваться лексиконом Рут. - Я просто хочу прослушать один диск и  понять,
что там записано.
   - Ну, это - как "два пальца обоссать", - спокойненько проговорил Тимур  и
стал вылезать из ванны.
   - Прекрати разговаривать, как ханыга! - рявкнул я  на  него.  -  Соблюдай
хотя бы элементарные приличия.
   Но Тимур надел роскошный белый махровый халат - ему  администрация  отеля
специально подобрала небольшой размер - и презрительно прищурился на меня:
   - А показывать хвостом на свою задроченную пипиську, чтоб не сказать хуже
- это прилично?
   - Да, я был не прав! И приношу свои извинения. Но  сейчас,  Тимурчик,  не
время выяснять отношения. Где Джек?
   - Я здесь! - Джек заглянул в ванную комнату с двумя  огромными  бумажными
пакетами в обеих руках. - Кто из вас спросил: где я? Ты, Тим  -  вслух?  Или
ты, Мартын - мысленно?.. Я как-то еще не научился это различать...
   - Научишься, - сказал я. - Не велика премудрость. Это  я  спрашивал,  где
ты.
   - Понято! Тогда я пошел распихивать все по холодильникам.
   - Хорошо. Но потом я хочу сразу же собрать вас на экстренное совещание  в
гостиной, - решительно заявил я. - Дело пахнет керосином...
   Джек повел своим большим носом, принюхался и сказал с сомнением в голосе:
   - По-моему, Кыся, ты ошибаешься.
   - Это русское народное выражение, Джек, - объяснил Тимур. - Так  говорят,
когда чувствуют опасность.
   - Уже интересно, - спокойно отреагировал Джек и ушел со своими пакетами.
   Сказав, "со своими пакетами", я был неточен Пакеты были общие - наши. Там
была разная жратва для нас троих  -  с  учетом  индивидуальных  вкусов.  Эта
жратва была куплена в  недорогих  магазинах,  миль  за  двадцать  отсюда.  В
Беверли Хиллз дешевых магазинов не бывает.
   Единственное  условие,  которое  потребовал  от  нас   Джек   -   никаких
ресторанов, никаких заказов в номер  из  ихних  буфетов!  У  нас  есть  своя
кухонька со всеми необходимыми причиндалами высочайшего качества  -  готовим
для себя сами! Иначе никаких штанов не хватит.
   Джек посмотрел здешние ресторанные цены и чуть  не  потерял  сознание.  А
Тимуру необходимо хоть немного денег привезти матери, Мартын обязан  кое-что
сэкономить для Шуры, да и ему, Джеку, совсем не помешает  сберечь  несколько
лишних сотен до Нью-Йорка. Он уже давно собирался  затеять  ремонт  в  своей
квинсовской холостяцкой квартире.
   На съемках же-в декорациях ли на киностудии, или на "натуре" в экспедиции
- будет сплошная халява Там баксы грагить почти не придется. Там "Парамаунт"
весь состав киногруппы - около ста человек - кормит бесплатно!
   И  мы   с   Тимурчиком   безоговорочно   согласились   с   экономическими
соображениями Джека Пински.
   "Я пригласил  вас,  господа,  с  тем  чтобы  сообщить  вам  пренеприятное
известие..."
   Любимой фразой Шуры Плоткина, которую он каждый раз произносил при мне  в
Петербурге, когда ему задерживали выплату гонорара или  вовсе  не  принимали
рукопись, или он ловил очередной триппер, я и открыл наше совещание.
   Эта фраза мне ужасно нравилась и я все ждал момента, когда смогу запросто
ввернуть ее в соответствующей ситуации. Однако, как только подобная ситуация
назревала и неприятности начинали обрушиваться на меня или  моих  приятелей,
эта фраза сразу же-напрочь вылетала у меня из головы!
   Вспоминалась она лишь тогда, когда была уже неуместна, и мне  приходилось
откладывать ее произнесение до лучших... Вернее, до следующих худших времен.
   Наконец, как мне почувствовалось, такой момент наступил! Я буквально всем
своим Котовым нутром  ощущал,  что  история  с  книжкой  этого  французского
маркиза - всего лишь начало надвигающихся на нас неприятностей!..
   - Книга, которую не выпускал из рук тот самолетный МЕРТВЫЙ Тип, когда был
еще ЖИВЫМ-у меня, в моем рюкзаке! - сказал я.
   Последовавшая за этим сообщением  немая  сцена  длилась  всего  несколько
секунд, но была достаточно выразительной.
   Тимур бросился в прихожую, примчался обратно с рюкзаком и выхватил оттуда
Маркиза Астольфа де Кюстина.
   - Ну, Кыся, ты даешь!.. - простонал он.
   - Зачем ты слямзил эту книгу, Мартын? - спросил Джек полицейским голосом.
   Я быстренько попытался объяснить,  что  эту  книгу  обнаружил  в  рюкзаке
совершенно случайно, а также - что я думаю по поводу того,  каюдопала  книга
того Типа в мой рюкзак.
   - Но мне кажется, что дело тут абсолютно не в книге, - в довершение своей
теории сказал я. - Пахнет она совсем не тем, чем  положено  пахнуть  простой
книге.
   Джек тут же понюхал эту маркизову "Россию" и признался:
   - Я - пас.
   Тимурчик, по-моему, пересчитал своим  маленьким  носом  чуть  ли  не  все
страницы истории государства Российского с точки зрения заезжего француза, и
с грустью констатировал:
   - Я тоже - пас...
   Уже в который раз я убеждаюсь в  нашем  Котовом  превосходстве  даже  над
близкими мне Людьми! Вот сунь под нос ЭТУ книгу любому задрипаному Коту -  и
тот сразу скажет, что от нее просто несет СиДухой. Если он, конечно,  знает,
что это такое...
   Несомненно, Люди могут ущучить меня в том, что я  не  умею,  предположим,
читать. Но я знаю: достаточно мне плотно сесть на мою жопу, удобно подвернув
под себя хвост, и быть  максимально  внимательным  к  обучающему  меня  этим
нехитрым премудростям, - и я уже через  пару  недель  буду  читать  не  хуже
Тимура. Ибо если Существо - ТАЛАНТЛИВО в  чем-то,  оно  обязательно  проявит
свой ТАЛАНТ и во всем остальном. Это наша с Шурой старая  теория,  вселяющая
уверенность в свои силы, когда ТАЛАНТЛИВЫЙ Кот или Человек берется за что-то
совершенно для себя новое..
   А вот наше Обоняние Котовое Людям не  дано!  И  все  тут.  Будь  ты  даже
Гением. Ну, хоть тресни!..
   Вот вам уже один-ноль в нашу пользу. А все остальные  наши  Умственные  и
Мышечные  -  в  смысле,  Мускулатурные  -  достоинства,  намного  превышающе
Человеческие возможности! Что тогда?..
   Но мы с Шуриком еще в Петербурге  сказали  друг  другу:  уметь  ЛЮБИТЬ  -
значит, уметь ПРОЩАТЬ.
   В конце концов, в единой  КОМАНДЕ  каждый  дополняет  друг  друга  своими
сугубо индивидуальными качествами. Классический пример тому -  "Великолепная
семерка", которая у нас в России по телеку шла уже раз десять! Там еще такой
лысый был главным...
   - В книге спрятана СиДуха. То есть, другими словами, куда-то  там  вклеен
компакт-диск, - сказал я без всякого зазнайства. - Дело за тобой, Джек.
   Для верности Тимурка перевел все это Джеку на нормальный английский,  но,
как мне показалось, Джек и так все понял. Он легонько попробовал обе стороны
обложки  на  гнуткость  и  достал  из  кармана  куртки  небольшой   складной
ножичек...
   Когда Джек доставал нож, мы  увидели,  что  у  него  под  курткой  надета
пистолетная сбруя,  а  оттуда  выглядывает  рукоятка  большого  полицейского
автоматического пистолета.
   Я-то еще с самого утра чувствовал, что от Джека  потягивает  оружием.  Но
промолчал. Неохота было нервировать Тимура - "зачем, да почему?" Ну,  и  так
далее. Я-то лично Джеков пистолет связал с появлением в нашей калифорнийской
жизни того белого  "Ягуара",  который  ехал  за  нами  от  лос-анджелесского
аэропорта до самого отеля. И, как потом выяснилось, не ошибся!
   Мы  с  Тимом  только  переглянулись,  но  ничего  не  сказали.   А   Джек
аккуратненько стал ножичком вскрывать заднюю обложку Маркиза де Кюстина.
   Взрезал самый край жесткого переплета сверху, сбоку  и  снизу,  осторожно
расслоил картон обложки, и еще более осторожно -  просто  не  дыша,  вытянул
оттуда сверкающий компакт-диск.
   - Ну, что я вам  говорил?!!  -  отбросив  в  сторону  какую-либо  вонючую
скромность, торжествующе завопил я.
   - Да, Кыся, ты - гигант!.. - сказал Тимур.
   Но Джек только погладил меня по загривку и кисло вздохнул:
   - Ох, как мне все это не нравится...
   И мы все трое стали очень внимательно разглядывать этот диск
   С одной стороны  диск  сиял  таинственным  глубинным  зеленоватым  светом
(Тимурчик сказал, что это -  его  рабочая  сторона),  а  с  другой,  он  был
золотисто-красного цвета с абсолютно непонятными мне  словами  Мы  с  В.  В.
Куниным  договорились  обозначить  эти  слова  в  нашей  книжке  нормальными
русскими буквами, для удобства прочтения книги в России.
   Сверху, на красно-золотистой стороне было крупно написано - "БЕСТ-МЕДИА".
А внизу, совсем маленькими буковками -  "КД-рекордейл"  За  правильность  не
ручаюсь Так прочитал Джек Пински.
   Сверху и сбоку от центрального  отверстия  стояло  обозначение:  "Компакт
Диск рекордейл". Все это было в таком небольшом,  аккуратном  квадратике.  А
под квадратиком - такая марочка в  столбик  -  "КД-Р74",  а  ниже  "74  мин.
/650МБ".
   И больше ничего, ну, хоть тресни!.. Никакой надписи,  обычно  сообщающей,
что за музычка вас здесь ожидает.
   Джек повертел в руках компакт-диск, тяжело вздохнул и снова повторил:
   - Ох, как мне все это не нравится!. А тут еще Пит куда-то запропастился..
   И вот ведь что потрясающе - стоило Джеку произнести имя Пита Морено,  как
я вдруг сквозь десятки стен, деревьев, кустов, пальм и всевозможных отельных
конструкций, неожиданно увидел самого Пита!..
   ...КОТОРЫЙ СТАВИЛ СВОЮ МАШИНУ НА НАШУ ОТЕЛЬНУЮ СТОЯНКУ...
   ТОЩАЯ ФИЗИОНОМИЯ ПИТА БЫЛА НАПОЛОВИНУ ПРИКРЫТА БОЛЬШИМИ ПРОТИВОСОЛНЕЧНЫМИ
ОЧКАМИ, НА ГОЛОВЕ - БЕЙСБОЛЬНАЯ ШАПОЧКА С ДЛИННЫМ КОЗЫРЬКОМ...
   ВОТ ОН ЗАПЕР МАШИНУ И НАПРАВИЛСЯ К ВХОДУ НАШЕГО ОТЕЛЯ...
   ВОШЕЛ ПОД СВОД ШИРОЧЕННОГО И ДЛИННЮЩЕГО ПОЛОСАТОГО КОЗЫРЬКА, ОПИРАЮЩЕГОСЯ
НА КВАДРАТНЫЕ РОЗОВЫЕ СТОЛБЫ С НАДПИСЯМИ "БЕВЕРЛИ ХИЛЛЗ ОТЕЛЬ" - И ПОШЕЛ  ПО
КРАСНОЙ КОВРОВОЙ ДОРОЖКЕ ПРЯМО К ВХОДНЫМ ДВЕРЯМ...
   А  ПО  ОБЕИМ  СТОРОНАМ  ПРОХОДА   ОЧЕНЬ   ВЕРНОПОДАННО   СТОЯЛИ   БОЛЬШИЕ
КЕРАМИЧЕСКИЕ ГОРШКИ С ПОТРЯСАЮЩИМИ НЕВЕДОМЫМИ МНЕ ЦВЕТАМИ!..
   У САМЫХ ДВЕРЕЙ ПИТ СТЯНУЛ С ГОЛОВЫ ПРОПОТЕВШУЮ ШАПЧОНКУ, ПРИГЛАДИЛ МОКРЫЕ
ОТ ЖАРЫ РЫЖЕ-СЕДЫЕ ВОЛОСЫ И, ПРЕОДОЛЕВ ЧЕТЫРЕ СТУПЕНЬКИ, ВОШЕЛ В ОТЕЛЬ...
   ВСЕ ЭТО Я ВИДЕЛ  СОБСТВЕННЫМИ  МОЗГАМИ,  НАХОДЯСЬ  ЧЕРТ  ЗНАЕТ  НА  КАКОМ
УДАЛЕНИИ ОТ ПИТА!..
   - Что с тобой, Кыся?!. -  услышал  я  словно  издалека  испуганный  голос
Тимура. - Тебе плохо? Очнись, Кысичка! Открой глазки!..
   - С тобой все в порядке, Мартын? - тревожно спросил меня Джек. -  Или  ты
просто решил поиграть в статую Авраама Линкольна?
   Я судорожно перевел дыхание, стряхивая с себя это наваждение, и слабым от
вымотанности шелдрейсовским голосом сказал:
   - Все, о'кей, ребята... К нам идет Пит Морено.
   Не успел я закончить  фразу,  как  в  нашем  номере  раздался  телефонный
звонок. Джек нажал на кнопку "громкой связи" и сказал просто так - в воздух:
   - Джек Пински.
   - Мистер Пински? - раздался в динамике голос. -  Вас  беспокоит  дежурный
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 122 123 124 125 126 127 128  129 130 131 132 133 134 135 ... 152
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама