Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Ковелер Д.В. Весь текст 141.21 Kb

Путь в один конец

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 4 5 6 7 8 9 10  11 12 13
располагать,  если мне хочется попытать удачи,  ведь все  парни  немного
сдвинуты на женщинах, которые не получают удовольствия, и лезут из кожи,
словно боятся упустить большой куш.  Как можно достойнее я отвечал, что,
прежде всего,  я обручен,  даже если... впрочем, в конце концов, это мои
проблемы... и потом, не моя вина, что она такая, а говорить со мной мож-
но  бы  и в другом тоне.  Она извинилась и сослалась на то,  что слишком
вздрючена.  Я заметил,  что нервы есть и у меня.  Тут она снова  стянула
свою майку со словами, что, по меньшей мере, это нас успокоит, а с таким
доводом согласился и я.
   Когда ее бордовые джинсы и все прочее спустились к щиколоткам,  я по-
думал:  если она не любит заниматься любовью, то только зря портит такой
стоящий товар.  Она красовалась на паласе нагишом,  а я старался открыть
мини-бар,  чтобы малость взбодриться.  Наконец, воспользовавшись связкой
ключей как фомкой,  я успешно взломал дверцу и начал  приготовлять  кок-
тейль  собственного изобретения.  Лежа поперек кровати с сигаретой в зу-
бах, она наблюдала, как я смешиваю напитки из миниатюрных бутылочек. Об-
ратив  мое внимание на то,  что обычный способ использовать ключ - вста-
вить его в замочную скважину,  она затем не без надежды в голосе спроси-
ла,  не страдаю ли я случайно бессилием. Я же был просто слишком заморо-
чен историями с Жан-Полем и Иргизом.  И к тому же,  ежели я сначала зай-
мусь любовью с этой девчонкой,  мне, как я себе представлял, потом будет
легче ей все объяснить.
   Когда я разделся и перевернул ее к себе спиной,  она забормотала, что
нет,  так не надо,  мы же еще не слишком знаем друг друга,  а я отвечал,
что именно поэтому я и желаю явить к ней уважение как к  незамужней  де-
вушке. Но тут мне стукнуло в голову, что она-то не цыганка, и я плюхнул-
ся ей на живот, и видел ее глаза, и это было тоже хорошо, несмотря на то
что  она вежливенько поглядывала на меня,  ожидая,  пока я уймусь.  Надо
сказать, чувствуешь себя при этом довольно странно. Я уж пускался во все
тяжкие,  елозил,  как мог, перемежал нежности с грубостью, но можно было
бы подумать,  что я мою ее машину, а она терпеливо пережидает, посматри-
вая на меня через лобовое стекло.
   - Если вам угодно, я могу и прекратить.
   - Ничего, это меня не беспокоит.
   - А меня вот как раз напротив.
   - Ну, если мы будем продолжать хамить, то не стоило и начинать.
   - Но начал-то не я первый или как?
   - А что за книжку вы пишете?
   Мне захотелось  выказать  свое  мужское превосходство классным уколом
шпаги.  Она же лишь хмыкнула,  что это не ответ.  Тогда я сказал ей, что
это разные истории о жизни человека.  Это ее немножко смутило,  и я смог
без помех заняться собственным удовольствием, думая о Лиле: она-то вкла-
дывала столько жара в это занятие, что теперь у меня даже выступили сле-
зы и закапали на грудь блондинки.
   - Ты что, плачешь или это пот?
   Я не ответил. Проглотил свои дурацкие слезы о потерянном прошлом, ко-
торое,  пусть теперь я изо всех сил и стараюсь о нем забыть, все же при-
несло мне немало счастья.  В некотором смысле я был доволен,  что  топлю
Лилу  в теле этой совершенно бесчувственной девицы.  Такова плата за то,
что меня предали.  Я спрашивал себя:  неужели мне по гроб жизни  суждено
остаться таким сентиментальным?  Но тут моя красавица вскрикнула: дело в
том,  что,  перепихиваясь с ней, я затолкал ее к самому изголовью, и она
стукнулась головой о стену.  Оттуда раздался голос сонного соседа-посто-
яльца: "Войдите!"
   Тут мы оба разом зашлись от хохота,  и сам не пойму, что дальше прои-
зошло: может быть, что-то там у нее в нутре содрогнулось или сдвинулось,
но голову могу прозакладывать - мы оба разом вознеслись на небеса.  Обх-
ватив друг дружку за бока,  мы катались по простыням, обоим стало как-то
сладко не по себе, было трудно дышать, но главное - все перегородки меж-
ду нами обрушились,  и мы посмотрели друг на друга, как старые приятели.
Получилось даже лучше,  чем когда просто любишь, и совершенно по-новому:
два  чужака,  двое отверженных,  на которых всем наплевать,  обрели друг
друга, и я был горд, что смогу увезти ее в Иргиз.
   - Поганец, - улыбнулась она. - Это какое-то жульничество.
   Я прошептал,  что меня зовут Азиз,  чтобы не  упустить  минуты  моего
скромного триумфа.  Она расщедрилась, заметив, что так даже неплохо, и я
по чести должен был бы принять ее слова за комплимент,  а потому  тотчас
сказал "спасибо" и что в следующий раз будет еще лучше.  Ну нет, следую-
щего раза не случится (это уже она сказала),  таков ее  принцип:  единс-
твенный  способ иметь нормальные отношения с мужчинами - тотчас ложиться
с ними в постель. Так они получают, что им нужно, и можно перейти к дру-
гим делам,  например к разговору.  Меня задело за живое, но я не показал
виду.  Наверняка она - девушка с высшим образованием.  О чем я и осведо-
мился. Ну да, она дипломированный специалист по массе таких вещей, о ко-
торых я даже не знал, как они называются. Имело смысл переменить тему.
   - Почему ты наколола себе дерево?
   Она едко обронила, что это меня не касается, мол, дела семейные. Нас-
таивать я не стал. Идя за ней в ванную, я спросил, как ее зовут.
   - Валери.
   Куда ни шло. Даже лучше, нормальнее, чем Клементина.
   - Валери, а дальше?
   - Д'Армере.
   - Валери, мне надо с тобой поговорить.
   Дальше мы замолчали. Она смотрела на меня, опершись на раковину. Пос-
кольку я все не решался,  она выпроводила меня из ванной, и я отправился
пить мой фирменный коктейль, который на вкус оказался еще хуже, чем аме-
риканская бурда из кафе "Маршелли". Через дверь она резко спросила:
   - Как там твое давешнее предложение?..  Что-то серьезное  или  только
предлог покататься на мне верхом?
   Я прокричал  ей,  что она действительно тронутая и что в жизни прихо-
дится заниматься не одной только любовью. Она открыла мне дверь, буркну-
ла, что я милашка, и я плюхнулся вместе с ней в ванну.
   - Тебе известны работы Конрада Лоренца о гусях?
   Конечно, я  усек,  что  дело здесь вовсе не в гусиной печенке,  но на
всякий случай промямлил что-то невразумительное.
   - Я пишу диссер по социологии. О групповой агрессивности. Работа гида
позволяет платить за курс и подбрасывает материал. И потом, ежу понятно:
коли хочешь зацепиться в Марокко,  выбор профессий совсем невелик.  Пены
прибавить?
   - Угу. А почему не вернешься во Францию?
   - Я отсюда родом.  Впрочем, не о том речь. К тому же у меня нет выбо-
ра. Но все путем, не бери в голову, с моими гусями я совсем неплохо уст-
роилась.  Обычно я никогда не даю промашки. Так что сегодняшний случай -
это что-то новенькое.
   Я кивнул. Для меня тоже в новинку прохлаждаться вдвоем в мыльной пене
после  постельной  баталии и вот так дружески болтать.  По-своему совсем
неплохо.  Я не позволял себе ее приласкать,  чтобы чего-нибудь не испор-
тить. Уперев голову мне в грудь, так что мой нос оказался в ее шевелюре,
рассеянно закручивая кончиком пальца волоски у меня на лодыжке, она выс-
лушала всю мою повесть: похищение из горящей машины, Валлон-Флери, арест
в кафе "Маршелли",  изгнание из страны, оказавшееся на руку "Пари-матч",
жена гуманитарного атташе,  требующая развода.  А закончил я собственной
легендой, придуманной в самолете. За все время она не произнесла ни сло-
ва.  Я трижды замолкал, проверяя, не спит ли, но каждый раз меня дергали
за волосок, чтобы продолжал.
   В конце моей исповеди я с комом у горла спросил, согласна ли она сыг-
рать роль в моей комедии с Жан-Пьером. Ответила не сразу. Что-то чертила
большим пальцем ноги на запотевших кафельных плитках.  Попросила в  точ-
ности повторить то описание Иргиза,  что пришло мне на язык в самолетном
кресле компании "Эр Франс".
   Я закрыл глаза,  чтобы припомнить точные слова: о долине, пещере, ос-
вещенной отблесками горных ледников, волшебном источнике и новой автост-
раде,  угрожающей нарушить сокровенную тайну жизни сероликих людей, убе-
регавших свои доисторические нравы и обычаи от нынешней цивилизации.
   - Я  устрою  тебе нечто похожее в горном массиве М'Гун.  Мы сунем ему
под нос местечко,  где в равных долях будут и кусочек пустыни,  и клочок
оазиса, и горные ледники. Тебе подойдет?
   Я сказал, что да.
   - А  когда мы доберемся до Айяши и поднимемся на половину его высоты,
ты скажешь,  что мы опоздали,  по-видимому,  горная лавина погребла  под
камнями Иргиз, и я привезу вас обратно. Как ты думаешь, он проглотит та-
кую байку?
   Я ответил,  что он сам ни о чем другом и не помышляет, особенно из-за
своей Лотарингии. До утренней зари мы обсуждали все подробности будущего
спектакля,  подбавляя в ванну горячей воды,  а потом  отправились  часок
вздремнуть.  Я чувствовал, что как раз вовремя попался на ее пути: чувс-
тво мести заставит ее повести моего бедолагу в несуществующий заповедный
край,  чтобы хоть немного отдохнуть от гусей,  привычных рекламированных
маршрутов,  обязательных красот,  безделушек и воспоминаний по сниженным
ценам.  Мы лежали голышом, прижавшись друг к другу под прохладными прос-
тынями, и у меня не появлялось никаких желаний; то, что я испытывал, по-
ходило  на  какую-то нежную доверчивость,  и я решил,  что,  может быть,
вот-вот влюблюсь по второму разу.
   - Знаешь, Валери...
   - Что?
   Я уткнулся носом в ложбинку ее плеча,  и запах ее тела  вытеснил  все
мысли.
   - Так.
   Она тихонько прижала к себе мою ладонь:
   - Не забивай себе голову. Спи.
   Без десяти восемь я нашел моего атташе в холле. По его лицу было вид-
но,  что он провел ночь без сна; для путешествия он напялил на себя кос-
тюм  геолога:  высокие башмаки и бежевую хлопчатобумажную курточку с ко-
роткими рукавами,  белый легионерский шарф и  бейсбольную  каскетку.  Он
достал себе радиотелефон и, сжимая его в руке, нервно мерил шагами холл.
   Завидев меня,  он бросился навстречу, волоча за рукав детину боксерс-
кого вида в джелабе,  и представил его как Омара, специалиста по Атласу,
согласившегося отвезти нас туда в своем джипе.  Я отвел Жан-Пьера в сто-
ронку и прошептал ему,  что этого не следовало делать. Так как он не мог
взять в толк,  почему я заупрямился,  пришлось объяснить ему, что Омар -
из народности разауи,  искони слывших заклятыми врагами сероликих  людей
из  Иргиза.  Довод попал в цель.  Жан-Пьер отправился улаживать вопрос с
боксером, и тот, получив отступного, ушел, довольный удачным дельцем.
   Тут я сообщил Жан-Пьеру,  что отыскал для нас идеального шофера:  де-
вушку  из почтенного бордоского семейства,  с фамилией,  начинающейся на
"де" (в общем, если говорить точно, не совсем на "де": на "д" с закорюч-
кой вверху).  Я убеждал его, что они быстро найдут общий язык, тем более
что эта особа знает Атласские горы назубок и даже слыхала о  существова-
нии сероликих людей,  хотя,  впрочем, не смогла бы сама отыскать тропы в
заповедную долину. Он оставался все таким же мрачным, и я под конец счел
нужным весело добавить, что нам достаточно лишь в нужный момент завязать
ей глаза. Он поинтересовался, где она сейчас, и я ответил, что на пляже.
Тогда он вдруг забубнил,  что телефонный номер занят. Я растерянно уста-
вился на него,  и он,  сложив телефонную антенну, пояснил: слышны только
гудки,  а значит, он израсходовал всю ленту Клементининого автоответчика
и теперь до него не доходит даже голос бывшей  жены,  просящий  передать
сообщение после звукового сигнала.  Хуже для него не придумаешь:  теперь
между ними все кончено - дальше тишина. Мне осталось просто прошептать:
   - Но я-то здесь.
   Он поглядел на меня странно  внимательным  взглядом,  словно  пытался
уяснить,  какую роль я играю в его сложных семейных отношениях,  а затем
снова вытянул антенну и сказал:
   - Я люблю ее.
   Да, как видно, ночь не поправила его дела, подумал я, а значит, самое
время шевелиться. И потащил его на террасу. Он покорно плелся, еле удер-
живая в повисших руках телефон с волочащейся по  полу  антенной,  словно
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 4 5 6 7 8 9 10  11 12 13
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама