Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Триллер - Стивен Кинг Весь текст 312.82 Kb

Труп

Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 27
или поздно Билли попадет-таки в тюрягу. С каким огромным удовольствием  он
стал бы  навещать  любимого  брата  по  воскресеньям  вместо  того,  чтобы
ежедневно видеть его рожу!
     - Если сообщить в полицию, они обязательно  поинтересуются,  как  мы,
собственно, добрались туда от самого  Харлоу,  -  размышлял  тем  временем
Билли. - Ни у кого из нас машины нет... Так что лучше всего  держать  язык
за зубами, тогда нас никто не тронет.
     - А если звонок будет она... оно... анонимным? - предложил Чарли.
     - Анонима они в два счета вычислят, - отверг его  идею  Билли.  -  Ты
что, не смотрел "Дорожный патруль" и "Облаву"? Видел,  наверное,  как  это
делается?
     - Да, ты прав... - Чарли испустил тяжкий вздох. -  Господи,  хоть  бы
"Туз" с нами был. Сказали бы легавым, что тачка - его.
     - Так или иначе, его с нами не было.
     - Не было, - вздохнув опять, эхом отозвался Чарли. - Да,  похоже,  ты
прав... - В воздухе мелькнул огонек  брошенного  окурка.  -  А  вдруг  они
пустят  по  нашим  следам  собаку?  А  я  к  тому  же  наблевал  на  новые
кроссовки... - Голос его упал окончательно.
     - Нет, ты видел его?! Ты видел, что с ним стало, Билли?
     - Отлично видел, - отозвался  Билли,  и  в  воздухе  мелькнул  второй
огонек. - Пойдем посмотрим, встал ли "Туз". Неплохо было бы выпить.
     - Мы ему расскажем?
     -  Послушай,  Чарли,  об  этом   мы   не   расскажем   _н_и_к_о_м_у_.
Н_и_к_о_м_у_ и _н_и_к_о_г_д_а_. Ты меня понял?
     - Понял, - ответил Чарли. - Господи Иисусе, ну за каким  дьяволом  мы
уперли этот гребаный "додж"?!
     - Заткнись, а?
     Сквозь прорези в ступеньках Верн  увидел  две  пары  ног  в  облезлых
джинсах и стоптанных армейских ботинках. Он весь сжался ("Я думал, у  меня
яйца зазвенят", - рассказывал он нам), похолодев от одной мысли о том, что
будет, если братец и Чарли Хоген вдруг обнаружат его под крыльцом... Шаги,
однако, удалились. Верн выполз из своего убежища и  стремглав  бросился  к
нам.



                                    5

     - Ну, повезло тебе, - прокомментировал я его рассказ.  -  Уж  они  бы
тебя точно придушили.
     - Я знаю это шоссе, - сказал Тедди. - Оно упирается в реку, где мы со
стариком раньше удили рыбу.
     Крис кивнул:
     - Точно, там еще был железнодорожный мост. Его давным-давно снесло во
время наводнения, а рельсы остались.
     - Но ведь от Чемберлена до Харлоу двадцать или даже тридцать миль,  -
заметил я. - Неужели пацан покрыл такое расстояние?
     - А почему бы и нет? - пожал плечами Крис. -  Он,  наверное,  шел  по
рельсам: думал, они его куда-нибудь выведут, или, может, удастся сесть  на
попутный поезд. Но только там ходят теперь одни  товарняки  до  Дерри  или
Брунсвилла, да и то редко. Чтобы выбраться из леса, ему  потребовалось  бы
топать до самого Касл-рока... Возможно, ночью, в  темноте  он  не  заметил
приближавшийся поезд - и привет!
     Крис смачно шлепнул кулаком о ладонь, чем привел в полнейший  восторг
Тедди, ветерана смертельных игр с грузовиками на 196-й автостраде. Мне  же
стало немного не по себе. Я воочию представил, как  до  смерти  напуганный
пацан, оказавшийся вдали от дома, черт-те где, бредет по шпалам, шарахаясь
от каждого ночного звука, как навстречу ему с  огромной  скоростью  мчится
товарняк, как  он,  ослепленный  прожектором,  стоит  на  рельсах,  словно
парализованный, или, быть может, лежит, обессилев от  ужаса  и  истощения.
Так или иначе, жест Криса весьма точно выразил конечный результат.
     От возбуждения Верн крутился, будто ему приспичило.
     - Так что - идете на него смотреть? - не выдержал наконец он.
     Мы все довольно долго смотрели на него, не произнося ни слова.  Крис,
перетасовав колоду, в конце концов проговорил:
     - Что  за  вопрос,  конечно!  Могу  поспорить,  что  наши  фотографии
появятся в газетах.
     - Что-что? - не понял Верн.
     - Что ты сказал? - вторил ему Тедди. На физиономии его  заиграла  его
обычная довольно идиотская ухмылочка.
     - А вот что, - начал Крис, перегибаясь через обшарпанный стол.  -  Мы
разыщем тело и заявим в полицию, после чего попадем во все газеты!
     - Ну уж нет, только без меня, - вскинулся Верн.  -  Билли  непременно
догадается, что я все слышал и разболтал вам, а тогда он, как  пить  дать,
вышибет из меня мозги.
     - Не вышибет, - возразил я. - Не вышибет, ведь тело обнаружим  _м_ы_,
а не он с Чарли Хогеном, катаясь на  ворованной  машине.  Наоборот,  он  с
Чарли нам тогда спасибо скажет: они-то остаются как бы не при чем.  А  ты,
Кладоискатель, может, даже заработаешь медаль.
     - Правда? - Верн расплылся,  показывая  нам  свои  гнилые  зубы.  Вот
только улыбка у  него  вышла  малость  озадаченной:  ему  и  в  голову  не
приходило, что Билли способен за что-то сказать ему спасибо. - Ты в  самом
деле так считаешь?
     Тедди же вдруг перестал лыбиться и озабоченно нахмурился:
     - А, черт!
     - В чем дело? - Верн тотчас повернулся к нему, теперь уже  в  страхе,
что пришедшая в голову Тедди мысль (если у  него  вообще  была  голова  на
плечах) способна помешать столь замечательному развитию событий.
     - А как же предки? - сказал Тедди. - Ведь если  завтра  мы  обнаружим
тело к югу от Харлоу, они поймут, что мы вовсе не  ночевали  в  палатке  у
Верна в поле.
     - Точно,  -  согласился  Крис.  -  Сразу  догадаются,  что  мы  пошли
разыскивать того пацана.
     - А вот и нет! - заявил я.
     У меня  возникло  странное  ощущение,  от  которого  мне  даже  стало
нехорошо: смесь возбуждения и страха. И тем не менее, я был уверен, что мы
сможем это сделать и остаться безнаказанными. Чтобы унять возникшую  вдруг
дрожь в руках, я принялся тасовать карты - единственное, пожалуй,  чему  я
научился  у  покойного  брата  Денниса.  Все  завидовали  моему  умению  и
упрашивали меня научить их тасовать колоду  с  тем  же  шиком...  все,  за
исключением лишь Криса. Он, вероятно, понимал, почему я всегда отказывался
это сделать: ведь показать им этот способ значило для  меня  расстаться  с
частицей Денниса, а у меня от него и так осталось слишком мало...
     - Ну так вот, - сказал я, - мы объясним, что торчать в палатке в поле
Верна нам осточертело - ведь это уже сто  раз  было,  и  тогда  мы  решили
переночевать в лесу, для чего и отправились по  железнодорожному  пути.  И
потом, уверен, все так обалдеют от нашей находки, что  объяснений  никаких
никто и не потребует.
     - Мой-то старик обязательно потребует, - не согласился со мной  Крис.
- Он в последнее время как с цепи сорвался. - Чуть поразмыслив, он кивнул:
- Черт с ним, игра стоит свеч.
     - Отлично! - Тедди вскочил с улыбкой  до  ушей,  готовый  разразиться
своим сумасшедшим хохотом. - После обеда собираемся у  Верна.  Что  скажем
дома насчет ужина?
     - Я, ты и Горди скажем, что поужинаем у Верна, - предложил Крис.
     - А я - что у Криса, - объявил Верн.
     План  этот  должен  был  сработать,  лишь  бы  не   случилось   нечто
непредвиденное, или же наши родители не переговорили  бы  друг  с  другом,
однако ни у Верна, ни у Криса телефона не было. Во многих семьях телефон в
то время все еще считался предметом роскоши,  особенно  в  неимущих  слоях
общества, к которым мы все, в общем-то, принадлежали.
     Отец мой был уже на пенсии. У Верна старик продолжал работать - водил
грузовик 1952-го года выпуска. У Тедди, правда, был собственный дом, но  и
его  мамаша  постоянно  охотилась  за  квартирантами,  чтобы  хоть  как-то
заработать. В то лето ей не удалось завлечь ни одного - табличка  "Сдается
меблированная комната" провисела у них в окне с самого июня. Папаша  Криса
неизменно пребывал в запое, жил на  пособие  и  днями  напролет  торчал  в
таверне Сьюки вместе с отцом "Туза" Меррила и парой других забулдыг.
     Крис не любил о нем рассказывать, но мы все знали, что  он  ненавидит
своего папашу лютой  ненавистью.  Регулярно  -  раз  в  две  недели  -  он
появлялся в синяках, с подбитым глазом, сиявшим всеми  цветами  радуги,  а
как-то пришел в школу с забинтованной головой. Время от времени он подолгу
пропускал  занятия,  и  тогда  возле  его  дома  появлялся  старый  черный
"шевроле"  с  табличкой  "пассажиров  не   беру"   на   ветровом   стекле,
принадлежавший городскому школьному инспектору, мистеру Хэллибартону. Мать
Криса в таких случаях пыталась выгородить сына,  заявляя,  что  он  болен.
Если Крис просто прогуливал, инспектор его строго наказывал, но  когда  он
не мог посещать школу из-за отцовских побоев,  Берти  (так  мы  все  звали
инспектора, конечно,  за  глаза)  делал  вид,  что  ничего  особенного  не
произошло. Признаться, я в то  время  не  задумывался  о  причинах  такого
двойственного подхода.
     За год до описываемых событий Крис был исключен из школы на три  дня:
во время его дежурства пропали деньги на завтраки, сбор которых  входит  в
обязанности дежурного. Инспектор же, конечно,  обвинил  в  пропаже  Криса,
хоть тот и божился, что не брал  денег.  Узнав  про  это,  родитель  Криса
разбил сыну нос и сломал руку... В общем, у бедняги Криса была семейка еще
та. Старший брат Фрэнк сбежал из дому в семнадцать,  поступил  служить  на
флот и кончил тем, что  сел  за  изнасилование  и  вооруженное  нападение.
Средний брат, Ричард, известный более под кличкой "Глазное Яблоко"  -  его
правый глаз почему-то постоянно закатывался, - был  исключен  из  десятого
класса и с тех пор болтался в одной  компании  с  Чарли,  Билли  Тессио  и
прочими гопниками.
     - Думаю, все пройдет великолепно, - заверил я Криса. - А  как  насчет
Джона и Марти?
     Джон и Марти Деспейны были также постоянными членами нашего "клуба".
     - Они пока что не вернулись, - ответил Крис, - и, очевидно, будут  не
раньше понедельника.
     - Жаль.
     - Так что - решено? - Тедди уже  горел  нетерпением,  не  допуская  и
мысли, что нам что-то помешает.
     - Решено, - подвел итог Крис. - Кто хочет еще партию в скат?
     Никто не захотел: все  были  чересчур  возбуждены,  чтобы  продолжать
игру. Бейсбол нас тоже не увлек. Мысли у  всех  были  заняты  предстоящими
поисками малыша Брауэра, вернее, того, что от него осталось. Около  десяти
мы разошлись по домам договариваться с родителями.



                                    6

     Я был дома в четверть одиннадцатого, по пути заглянув в книжную лавку
за новым выпуском серии криминальных романов Джона Макдональда, что  делал
регулярно, раз в три дня. У меня был четвертак,  которого  хватило  бы  на
книжку, но новенького ничего не было, а все старье я перечитал раз этак по
шесть.
     Машины нашей возле дома не было, и я припомнил, что мама собиралась с
подругами на концерт в Бостон. Большая меломанка моя матушка... А впрочем,
почему бы и нет? Ребенок ее мертв,  надо  же  как-то  отвлечься?  Довольно
горькие мысли, но, я надеюсь, вы меня поймете.
     Отец был дома, точнее, в  саду  -  он  тщетно  пытался  реанимировать
погибшие деревья при помощи  тугой  струи  из  шланга.  Чтобы  понять  всю
бесплодность его усилий, достаточно было бросить взгляд на то, что  раньше
составляло гордость семьи. Земля в  саду  потрескалась  и  превратилась  в
грязно-серый порошок. Немилосердное солнце  спалило  все,  за  исключением
маленькой делянки с чахлой кукурузой. Отец сам признавался,  что  поливать
он не умел - это всегда было маминой обязанностью. Он же  никогда  не  мог
достичь золотой середины: после его поливки  один  ряд  деревьев  стоял  в
воде, соседний же высыхал... Почти одновременно - в августе - он потерял и
сына, и любимый сад. Не знаю, какая из этих потерь подкосила  его  больше,
но  он  с  тех  пор  замкнулся  в  себе  и   напрочь   перестал   чем-либо
интересоваться. Что ж, его я тоже понимаю.
     -  Привет,  пап!  Хочешь?  -  Я  протянул  ему  пакет  с  бисквитами,
купленными вместо криминального романа.
     - Привет, Гордон,  -  ответил  он,  не  поднимая  взгляда  от  струи,
Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 27
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама