ны - правда, не так отчетливо, как раньше, ведь давление
несколько упало. Неглиже прикрывал рваный желтый халат. Под-
нявшийся ветер трепал космы спутанных волос. Лицо было мер-
твенно-бледным, а под глазами легли тяжелые коричневые кру-
ги.
Она же твердила Сьюзан: берегись этого Мирса и его
дружков! Она же предостерегала дочь от человека, который
убил ее! А подбил его на это Мэтт Бэрк. Они сговорились. Да,
да. Энн знала - он все ей растолковал.
Весь день миссис Нортон нездоровилось - одолевал сон и
буквально не было сил вылезти из постели. А когда после обе-
да муж уехал писать дурацкое заявление о пропаже дочери и
Энн провалилась в тяжкую дремоту, во сне явился о н. Краси-
вое, властное, дерзкое, приковывающее внимание лицо. Ястре-
биный нос, откинутые со лба волосы, а тяжелый притягивающий
рот скрывал странно волнующие белые зубы, которые показыва-
лись, когда о н улыбался. Глаза же... эти красные глаза зача-
ровывали. Когда о н смотрел на вас, отвести взгляд было не-
возможно... да и не хотелось.
Он объяснил ей все: и что нужно сделать, и что потом у
Энн появится возможность присоединиться к дочери и к велико-
му множеству других... и к нему тоже. Да что Сьюзан - это ему
хотела угодить Энн, чтобы получить взамен то, чего так
страстно желала, в чем так нуждалась: касание, проникнове-
ние.
В кармане Энн лежал мужнин револьвер тридцать восьмого
калибра.
Она вошла в вестибюль и поглядела в сторону регистрату-
ры. Попытайся кто-нибудь ее остановить, она бы с ними разо-
бралась. Нет, стрелять Энн не стала бы - пока она не попала
в палату к Бэрку, никакой стрельбы. Так велел он. Если Энн
схватят и остановят до того, как дело будет сделано, о н не
придет, чтобы одарить ее в ночи жгучими поцелуями.
За стойкой сидела молоденькая девушка в белом халате и
колпачке. Она разгадывала кроссворд в мягком свете лампы,
прикрепленной к главной консоли. Санитар как раз уходил по
коридору. Энн видела его спину.
Услышав шаги, дежурная сестра с заученной улыбкой под-
няла глаза, но, когда разглядела приближающуюся женщину в
халате, с ввалившимися глазами, улыбка растаяла. Пустые гла-
за Энн странно сияли, словно она была заводной игрушкой, ко-
торую кто-то запустил. Может быть, заблудившаяся пациентка?
- Мэм, если вы...
451
Энн Нортон вытащила из кармана своего балахона револь-
вер - ни дать ни взять рехнувшийся ганслингер из будущего,-
ткнула стволом в голову дежурной сестре и сказала:
- Повернись.
Сестра беззвучно пошевелила губами, судорожно втянула
воздух...
- Не ори. А то убью.
Воздух со свистом вышел обратно. Сестра очень сильно
побледнела.
- А теперь поворачивайся.
Сестра медленно встала и повернулась. Энн перехватила
пистолет за ствол и приготовилась изо всех сил обрушить ру-
коятку дежурной на голову.
И тут ее сбили с ног.
22.
Пистолет полетел.
Женщина в рваном желтом халате не закричала - она тонко
заскулила, запричитала и огромным крабом бросилась за ним,
но ошарашенный и перепуганный мужчина, который обнаружился у
нее за спиной, стрелой метнулся туда же. Сообразив, что она
первой доберется до пистолета, он пинком отправил его на
другой конец ковра, застилавшего вестибюль.
- Эй! - завопил он.- Эй, на помощь!
Оглянувшись через плечо, Энн Нортон зашипела. Лицо стя-
нулось в гримасу обманутой ненависти. Потом она снова приня-
лась подбираться к пистолету. Бегом вернулся санитар, на миг
он с тупым изумлением воззрился на происходящее, потом под-
нял лежавший почти у самых его ног револьвер.
- О Господи,- сказал он,- хреновина-то заряжена...
Энн атаковала его, прошлась скрюченными пальцами по ли-
цу, и лоб с правой щекой пробороздили красные полосы. Изум-
ленный санитар держал револьвер так, что ей было не достать.
Не переставая причитать, женщина тянулась к нему похожими на
когти пальцами. Зашедший сзади ошарашенный мужчина схватил
Энн. Позже он будет рассказывать, что ему показалось, будто
он ухватился за мешок со змеями - тело под халатом оказалось
горячим, отталкивающим, каждый мускул плясал и извивался.
Энн принялась вырываться. Санитар врезал ей по челюсти,
она закатила глаза и упала.
Санитар с недоумевающим мужичком переглянулись. Регист-
раторша визжала, зажимая рот ладонями, отчего крики приобре-
ли неповторимое звучание сирены в тумане.
- Ребята, а вообще-то, что тут у вас за больница? -
спросил озадаченный мужичок.
- Чтоб я знал,- отозвался санитар.- Что, черт возьми,
случилось?
- Иду это я навестить сестру - она родила, понял-нет?
Тут подходит ко мне мальчишка и говорит: туда только что
вошла тетенька с пистолетом. И...
- Какой мальчишка?
452
Обалделый мужичок, который пришел к сестре, огляделся.
Вестибюль заполняли люди, но все они были уже в том возрас-
те, когда можно покупать спиртное.
- Сейчас его не видать, но он тут крутился. Пистолет
заряжен?
- А как же,- сказал санитар.
- Так что тут у вас за больница такая, ребята? - спро-
сил ничего не понимающий мужичок.
23.
Они увидели, как мимо двери в сторону лифта пробежали
две медсестры, а снизу лестничной клетки донеслись неясные
крики. Бен поглядел на Джимми, но тот слегка пожал плечами.
Мэтт дремал, раскрыв рот. Бен закрыл дверь и погасил свет.
Джимми засел в изножье кровати Мэтта, а когда они услышали,
как кто-то нерешительно останавливается у дверей, Бен уже
стоял под ними наготове.
Дверь приоткрылась, в палату просунулась чья-то голова.
Бен полунельсоном захватил ее и вжал в лицо крест, который
держал в другой руке.
- Пустите!
Неизвестный поднял руки и забарабанил в грудь Бена, но
без толку. Секундой позже вспыхнул верхний свет. Мэтт сидел
в кровати и моргал, глядя на вырывающегося из рук Бена Марка
Питри.
Джимми выскочил из засады, перебежал комнату и совсем
уж собрался обнять мальчика, как вдруг заколебался.
- Подними подбородок.
Марк задрал голову, предъявляя присутствующим шею без
единой отметины.
Джимми расслабился.
- Господи, я в жизни еще никому так не был рад. Где от-
че?
- Не знаю,- угрюмо ответил Марк.- Барлоу поймал меня...
убил моих родителей. Они мертвые. Мои родители - мертвые. Он
разбил им головы... друг об дружку... убил. Потом поймал меня и
сказал отцу Каллахэну, что отпустит, если отец Каллахэн обе-
щает бросить крест. Он пообещал. Я сбежал. Но сперва плюнул
в него. Плюнул, и я его убью.
Мальчик пошатывался в дверном проеме. На лбу и щеках
виднелись царапины - он бежал сквозь заросли ежевики, через
лес, по той тропинке, где так давно Дэнни Глик с братом на-
брели на беду. Штаны выше колен были мокрыми - это Марк пе-
ремахнул ручей Тэггарт-стрим. Приехал мальчик на попутке, но
кто его подвозил, вспомнить не мог. Помнил только, что игра-
ло радио.
У Бена отнялся язык. Он не знал, что сказать.
- Бедный мальчик,- тихо проговорил Мэтт.- Бедный храб-
рый мальчуган.
Лицо Марка исказилось. Глаза закрылись, а рот дернулся
и напрягся.
- Моя ма-ма... мама...
453
Он слепо зашатался, и Бен подхватил его, обнял и стал
укачивать, а рубашка намокала от яростных слез.
24.
Отец Дональд Каллахэн понятия не имел, сколько времени
уже шагает в темноте. Он, спотыкаясь, брел по Джойнтер-авеню
к центру города, начисто позабыв, что оставил машину на
подъездной дороге возле дома Питри. Иногда он забредал на
середину мостовой, а иногда, покачиваясь, шел по обочине.
Один раз на него выскочила машина с большими сияющими круга-
ми фар, громко затрубил клаксон, и в последний миг автомо-
биль вильнул в сторону, взвизгнув шинами на мостовой. Один
раз Каллахэн свалился в кювет. Когда до моргающего желтого
огонька оставалось рукой подать, пошел дождь.
Отметить шествие отца Каллахэна по безлюдным улицам бы-
ло некому - Салимов Удел задраился на ночь даже крепче обыч-
ного. В столовой не было ни души, а у Спенсера сидела за
кассой мисс Кугэн и в льдистом свете флюоресцентных ламп под
потолком читала взятый со стенда журнал признаний. Снаружи
под светящимся знаком, изображавшим синюю собаку в прыжке,
горели красные неоновые буквы: АВТОБУС.
Причиной, по мнению отца Каллахэна, был страх. У горо-
жан были все причины бояться. Какая-то часть их существа
вобрала в себя опасность, и нынче вечером в Уделе заперлись
даже те двери, которые не запирались уже много лет... если во-
обще когда-нибудь запирались.
Каллахэн был на улице один. И только ему было нечего
бояться. Забавно. Он громко рассмеялся, и этот смех напоми-
нал дикие безумные всхлипы. Никакой вампир его не тронет.
Других - может быть, но не его. Отмеченный Хозяином, он бу-
дет свободно шагать до тех пор, пока Хозяин не потребует
своего.
Над ним навис храм Святого Андрея.
Каллахэн замялся, потом двинулся по дорожке. Он будет
молиться. Если нужно - молиться всю ночь. Не новомодному Бо-
гу - Богу гетто, социального сознания и бесплатных обедов,-
а древнему Господу, который устами Моисея велел не давать
ведьме жить, который позволил своему сыну восстать из мер-
твых. Еще один шанс, Господи. Епитимья же - вся моя жизнь.
Только... еще один шанс.
Спотыкаясь, Каллахэн поднялся по широким ступеням. Пе-
репачканная сутана была в беспорядке, рот вымазан кровью
Барлоу. На верхней ступеньке он ненадолго остановился, а по-
том потянулся к ручке центральной двери.
Стоило ему прикоснуться к ней, как синяя вспышка света
отбросила его назад. Боль пронзила спину, потом голову, по-
том грудь, живот и икры, и Каллахэн кубарем скатился с гра-
нитных ступеней на тротуар.
- Нечист,- бормотал он.- Нечист, нечист. О, Господи,
значит, нечист!
454
Он задрожал. Обхватив себя за плечи, Каллахэн трясся
под дождем, а церковь нависала над ним, и двери ее были для
него закрыты.
25.
Марк Питри сидел на кровати Мэтта точно на том же мес-
те, куда уселся Бен, когда пришел сюда с Джимми. Слезы Марк
осушил рукавом и, хотя глаза мальчика опухли и покраснели,
он держал себя в руках.
- Ты ведь знаешь,- сказал Мэтт,- что Салимов Удел в от-
чаянном положении?
Марк кивнул.
- Даже сейчас по нему расползается его Нежить,- угрюмо
продолжил учитель.- Прихватывая с собой других. Всех им не
достать,- во всяком случае, сегодня,- но завтра вам предсто-
ит страшная работа.
- Мэтт, я хочу, чтобы вы поспали,- сказал Джимми.- Не
тревожьтесь, мы никуда не уйдем. Вы выглядите скверно. Такое
страшное напряжение...
- Родной город прекращает существование чуть ли не у
меня на глазах, а ты хочешь, чтобы я спал? - с непокорного
лица сверкнули глаза, в которых незаметна была усталость.
Джимми упрямо сказал:
- Если хотите попасть на финиш, лучше поберечься. Я го-
ворю это, как ваш лечащий врач, черт побери!
- Ладно. Минутку.- Учитель оглядел собравшихся.- Завтра
вы трое должны вернуться в дом Марка. Чтобы наделать кольев.
Очень много кольев.
Они немедленно сообразили.
- Сколько? - тихо спросил Бен.
- Я бы сказал, понадобится самое малое сотни три. Сове-
тую сделать пятьсот.
- Невозможно,- категорически заявил Джимми.- Их не мо-
жет быть так много.
- Нежить томится жаждой,- просто ответил Мэтт.- Лучше
подготовиться. Пойдете все вместе. Не смейте разделяться да-
же днем. Это охота станет очистительной. Нужно будет пройти
город из конца в конец.
- Всех нам ни за что не найти,- возразил Бен.- Даже ес-
ли начать с рассветом и трудиться дотемна.
- Надо постараться, Бен. Не исключено, что горожане по-