Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Триллер - Стивен Кинг Весь текст 364.42 Kb

Кэрри

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14 15 16 17 18 ... 32
не веришь.
   - Может быть, - сказала она. - Может быть, не верю. Но  я  все  равно
думаю, что виновата перед ней.
   - Имеешь в виду тот случай в душевой?
   - И не только. Если бы это было все, я бы, может  быть,  успокоилась.
Но над ней издевались, наверно, с самой начальной  школы.  Я  не  всегда
участвовала в этом, но все же случалось. Если бы я болталась с Крис и ее
командой, таких случаев наверняка было бы больше. Это вроде  как...  это
казалось забавно, весело. Девчонки бывают такие стервы, но  парни  этого
не понимают. Они, случалось, попристают к ней и забудут,  а  девчонки...
это продолжалось бесконечно, и я даже не  могу  вспомнить,  с  чего  все
началось. На ее месте я бы просто не выдержала. Нашла бы большой-большой
камень и спряталась под ним от всего мира.
   - Вы же детьми тогда были, - сказал Томми, - а дети, как известно, не
ведают, что творят. Дети даже не осознают, что причиняют кому-то боль. У
них нет сострадания. Понимаешь?
   Сью поняла, но эти  его  слова  вызвали  у  нее  новую  мысль,  и  ей
захотелось  обязательно  высказаться,  поделиться,  потому   что   мысль
казалась чрезвычайно важной, огромной, даже по сравнению  со  случаем  в
душевой - как огромное небо и гора под ним.
   - Но ведь почти никто так и не  осознает,  что  действительно  делает
кому-то больно.  Люди  не  становятся  лучше  -  только  умнее.  Они  не
перестают отрывать мухам крылышки, а лишь придумывают себе гораздо более
убедительные оправдания. Многие говорят, что им  жаль  Кэрри  Уайт  -  в
основном, девчонки, и это уже  совсем  смешно  -  но  никто  из  них  не
понимает, каково это - быть на ее месте каждый день, каждую секунду.  Да
им в общем-то и наплевать.
   - А тебе?
   - Я не знаю, -  всхлипнула  она.  -  Но  кто-то  же  должен  хотя  бы
попытаться сделать что-то всерьез... что-то значимое.
   - Ладно. Я ее приглашу.
   - Правда? - Вопрос был задан  высоким,  удивленным  голосом:  она  не
рассчитывала, что он и в самом деле согласится.
   - Да. Но я думаю, она откажется. Ты явно переоцениваешь  мои  внешние
данные. И насчет популярности - все это чушь. У тебя просто  пунктик  на
эту тему.
   - Спасибо, - сказала она. Сказала  каким-то  странным  тоном,  словно
благодарила инквизитора за пытку.
   - Я тебя люблю, - ответил Томми.  Сью  удивленно  подняла  глаза.  Он
сказал это ей впервые.
 
*** 
 
   Из книги "Меня зовут Сьюзен Снелл" (стр. 6):
   Многих людей - в  основном,  мужчин  -  совсем  не  удивляет,  что  я
попросила Томми пригласить Кэрри на выпускной бал. Их  удивляет  однако,
что он согласился - очевидно, мужчины в  большинстве  своем  не  склонны
ждать от своего пола проявлений альтруизма.
   Томми пригласил ее, потому что любил меня и потому  что  так  хотела.
"Почему это вы так решили?" - может спросить какой-нибудь скептик,  и  я
отвечу: "Потому что он мне об этом сказал". Если бы вы знали его,  этого
было бы вполне достаточно...
   Томми решился на разговор в четверг, после ленча,  и  обнаружил,  что
волнуется, как маленький мальчишка, которого впервые пригласили в гости,
где будет много незнакомых людей.
   Кэрри сидела на пятом уроке сзади, в четырех рядах от него, и,  когда
урок закончился, он двинулся к ней, пробиваясь сквозь поток  рвущихся  к
выходу  одноклассников.  Мистер  Стивенс,  высокий  мужчина  с   первыми
признаками брюшка, сидя за учительским  столом,  неторопливо  собирал  в
потрепанный коричневый кейс свои бумаги.
   - Кэрри?
   - А?
   Оторвавшись от книги, она испуганно взглянула на  него  снизу  вверх,
словно ожидала удара. День был облачный,  и  свет  флуоресцентных  ламп,
прилепившихся под потолком, совсем не красил ее и без того бледное лицо.
Но  Томми  впервые  заметил  (потому  что  впервые  посмотрел   на   нее
по-настоящему), что она вовсе не отвратительна. Скорее  круглое,  нежели
овальное лицо, и глаза  такие  темные,  что  казалось,  они  отбрасывали
вокруг похожие на синяки тени. Волосы, можно сказать,  темные,  пожалуй,
немного жесткие, стянутые в  пучок,  который  ей  совсем  не  шел.  Губы
полные, сочные. Ровные белые зубы. О фигуре, по  большей  части,  судить
было трудно. Мешковатый свитер скрывал грудь, лишь намекая, что она и  в
самом деле есть. Юбка - цветастая, но все  равно  ужасная:  чуть  не  до
лодыжек (ну прямо 1958  год),  где  она  заканчивалась  грубым  неровным
рубцом. Сильные, округлые и симпатичные икры - попытка скрыть их грубыми
гольфами производила странное впечатление, но себя не оправдывала.
   Она смотрела на него чуть испуганно, чуть еще как-то, и  Томми  почти
не сомневался, что такое это "еще как-то". Сью  была  права,  и  у  него
промелькнула мысль: хорошо ли  он  делает,  или  наоборот  будет  только
хуже?
   - Если ты  еще  не  приглашена  на  выпускной  бал,  можно  мне  тебя
пригласить?
   Кэрри заморгала, и тут произошло нечто странное.  Заняло  это,  может
быть, долю секунды, но впоследствии Томми  без  всякого  труда  вспомнил
свои ощущения, как бывает с яркими снами или накатами "дежа ву".  Голова
поплыла, словно он уже не управлял своим телом - отвратительное  чувство
беспомощности, напоминающее состояние, когда  выпьешь  слишком  много  и
тебя вот-вот стошнит.
   А затем все прошло.
   - Что?.. Как?..
   По крайней мере, она не рассердилась. Томми ожидал вспышки ярости, за
которой последуют слезы и отказ. Но  Кэрри  не  сердилась.  Похоже,  она
просто не поняла еще, о чем он спросил. В аудитории никого,  кроме  них,
не было: один класс уже ушел, о новый еще не появился.
   - Выпускной бал, - повторил Томми немного растерянно. -  В  следующую
пятницу. Я понимаю, времени осталось не так много...
   - Мне не нравится, когда надо мной  подшучивают,  -  тихо  произнесла
Кэрри, роняя голову. Секунду она стояла не двигаясь, затем обошла его  и
направилась к выходу. Остановилась, повернулась к нему,  и  тут  наконец
Томми разглядел в ней и гордость,  и  какое-то  даже  величие  -  нечто,
осознал он, столь для нее естественное,  что  Кэрри,  возможно,  и  сама
этого не понимала. - Вы что, все думаете,  надо  мной  можно  издеваться
бесконечно? Я ведь знаю, с кем ты ходишь.
   - Я хожу только с теми, с кем хочу, - терпеливо сказал Томми. -  И  я
приглашаю тебя, потому что хочу тебя пригласить.
   Он вдруг понял, что так оно  и  есть.  Если  для  Сью  это  был  жест
раскаяния, то лишь через вторые руки, его.
   Класс начал заполняться, и кое-кто поглядывал на них с  любопытством.
Дейл Уллман прошептал что-то другому парню, которого Томми не знал, и те
оба захихикали.
   - Пойдем отсюда, - сказал Томми, и они вышли в коридор. По  дороге  к
четвертой аудитории - хотя Томми нужно было в противоположную сторону  -
они шли рядом, и Кэрри тихо, едва слышно, произнесла:
   - Я бы очень хотела пойти. Очень.
   Томми догадался, что  это  еще  не  согласие,  и  его  снова  одолели
сомнения. Тем не менее, лед тронулся.
   - Так в чем же дело? Все будет в порядке. Это от нас зависит.
   - Нет,  -  произнесла  она,  и  в  это  краткое  мгновение  тревожной
задумчивости ее можно было даже назвать красивой. - Будет кошмар.
   - У меня еще нет билетов, - сказал Томми, словно не слышал ее слов. -
Сегодня их продают последний день.
   - Эй, Томми, ты идешь совсем в другую  сторону!  -  крикнул  на  бегу
Брент Джиллиан. Кэрри остановилась.
   - Опоздаешь.
   - Ты пойдешь со мной на бал?
   - У тебя занятия, - сказала она,  борясь  с  путаницей  в  мыслях.  -
Занятия. Скоро будет звонок.
   - Пойдешь?
   - Да. Ты же знал, что я соглашусь, - ответила  она  и  вытерла  глаза
рукой.
   - Нет, - сказал Томми. - Но теперь знаю. Я  заеду  за  тобой  в  семь
тридцать.
   - Хорошо, - прошептала Кэрри. - Спасибо.
   Еще немного, и она бы наверно, расплакалась. Но тут  Томми,  которому
никогда не случалось чувствовать себя так неуверенно, осторожно взял  ее
за руку.
   Из книги "Взорванная тень" (стр. 74-76):
   Пожалуй, ни один другой аспект дела  Кэрри  Уайт  не  вызвал  столько
домыслов, противоречивых оценок и непонимания, как роль Томаса  Эверетта
Росса, злополучного спутника Кэрри на выпускном балу в Ювинской школе.
   В своем  -  надо  заметить,  намеренно  сенсационном  -  обращении  к
Национальному коллоквиуму по психическим явлениям в прошлом году  Мортон
Кратчбаркен заявил, что двумя самыми  шокирующими  событиями  двадцатого
века  стали  убийство  Джона  Ф.  Кеннеди  в  1963  году  и   разрушение
Чемберлена, штат Мэн, в мае 1979-го. Кратчбаркен подчеркивает,  что  оба
события чрезвычайно широко освещались средствами массовой информации,  и
оба предельно ясно очертили один вызывающий тревогу  факт  -  а  именно:
хотя и то, и другое событие имеет вполне определенный  финал,  оба  они,
хорошо это или плохо, привели к необратимым изменениям в нашей жизни.
   Если сравнивать эти события, тогда Томас Росс сыграл здесь роль Харви
Освальда, роль детонатора катастрофы.  Остается  вопрос:  намеренно  или
невольно?
   По признанию самой Сьюзен Снелл, Росс должен был  идти  на  выпускной
бал с ней. Она утверждает,  что  убедила  Росса  пригласить  Кэрри  -  в
искупление вины за участие в  инциденте  в  школьной  душевой.  Те,  кто
пытается опровергнуть ее  версию,  -  в  последнее  время  тут  особенно
активен Джордж Джером из Гарвардского университета - утверждают, что это
либо романтическое искажение событий, либо ни что иное как ложь.  Джером
пылко и красноречиво доказывает, что для подростков выпускного  возраста
вариант поведения, когда они чувствуют, что должны искупить перед кем-то
вину, совершенно не типичен, тем более, если  речь  идет  об  искуплении
вины  перед  сверстником,  подвергаемым  остракизму  со   стороны   всех
существующих группировок учащихся.
   "Человечество имело бы право думать о себе гораздо лучше, если бы  мы
могли поверить,  что  подросток  способен  спасти  честь  и  достоинство
"заклеванной птицы" подобным жестом, - заявил Джером  недавно,  выступая
на страницах "Атлантик Мансли". - Однако надеяться на это не приходится.
Товарки заклеванной птицы не поднимают ее нежно из пыли, нет - ее быстро
и безжалостно добивают".
   Джером, разумеется, абсолютно прав - во всяком  случае,  в  отношении
птиц - и его  красноречие,  без  сомнения,  объясняется  в  значительной
степени выдвинутой теорией "розыгрыша", которую обсуждала, но так  и  не
утвердила Комиссия по делу Кэриетты Уайт. Эта теория  предполагает,  что
Росс и Кристина Харгенсен (см. стр. 1018) были  в  центре  неформального
заговора, цель которого - завлечь Кэрри Уайт на выпускной бал и там  уже
унизить ее окончательно.  В  свете  подобного  предположения  загадочный
мистер  Росс  выглядит   крайне   непривлекательно:   человек,   который
злонамеренно  заманил  девушку  с  нестабильной  психикой  в   ситуацию,
приведшую к нервному срыву.
   Впрочем, автор этих строк не склонен думать, что мистер Росс на такое
способен - не тот характер. И это, кстати, одна из граней  происшедшего,
практически не исследованная его обличителями, изображающими Томми Росса
этаким туповатым атлетом,  -  фраза  "здоровый  кретин"  довольно  точно
выражает подобный взгляд на личность Томми Росса.
   Росс  действительно  отличался   атлетическими   способностями   выше
среднего  уровня.  Наиболее  значительных  результатов  он   добился   в
баскетболе, и три последних года был членом Ювинской спортивной команды.
Главный менеджер бостонского клуба "Ред Сокс" Дик О'Коннел  заявил,  что
Томми Россу, останься он в живых, наверняка предложили  бы  контракт  на
очень хороших условиях.
   Но помимо этого, Росс  отлично  учился  (что  едва  ли  соответствует
образу "здорового кретина"), а его родители оба  утверждали,  что  Томми
решил подождать с карьерой профессионального баскетболиста до  окончания
колледжа, где он планировал изучать английский  и  получить  степень.  В
круг его интересов  входила  поэзия,  и  одно  из  стихотворений  Росса,
написанное за полгода до смерти,  было  опубликовано  в  так  называемом
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14 15 16 17 18 ... 32
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (7)

Реклама