- Но почему, почему?
- По двум причинам, - объяснил я. - Одна из них - мой ботинок.
- Ботинок? - воскликнул Брут. - Какое отношение имеет твой ботинок к
тому, что Джон Коффи убил или не убивал этих двух девочек?
- Я снял свой ботинок и передал ему вчера, - сказал я - Это было
после казни, когда все немного улеглось. Я протянул ботинок через
решетку, и он взял его своей огромной рукой. Я попросил завязать шнурки.
Мне нужно было убедиться, ведь все наши "проблемные дети" обычно ходят в
шлепанцах, а человек, который действительно хочет покончить с собой,
может сделать это с помощью шнурков, если поставит такую цель. Об этом
мы все знаем.
Они закивали.
- Коффи положил ботинок себе на колени и перекрестил концы шнурков
правильно, но на этом застрял. Он сказал, что уверен: когда-то, когда
был мальчиком, ему показывали, как это делается, - может, отец, а может,
один из дружков его матери, когда отец ушел, но он все забыл.
- Я согласен с Брутом, мне все равно не понятно, какая тут связь с
тем, убил Коффи близняшек Деттерик или нет, - проговорил Дин.
Тогда я снова вернулся к истории похищения и убийства: к тому, что
вычитал в тот знойный день, сидя в тюремной библиотеке, когда пекло в
паху, а Гиббоне храпел в углу, и что журналист Хэммерсмит поведал мне
позже.
- Собака Деттериков не кусалась, но лаяла здорово. Человек,
похитивший девочек, усмирил ее кусочками колбасы. Каждый раз, пока пес
ел, я думаю, убийца подкрадывался все ближе, а когда бедняга дожевывал
последний кусок, он схватил пса за голову и свернул ему шею.
- Позднее, когда они догнали Коффи, помощник шерифа возглавлявший
отряд - его звали Роб Макджи, - заметил, что карман комбинезона Коффи
оттопыривается. Макджи сначала подумал, что там пистолет. А Коффи
объяснил, что там завтрак, так оно и оказалось: пара бутербродов и
огурчик, завернутые в газету и перевязанные шпагатом. Коффи не помнил,
кто дал ему бутерброды, помнил, что женщина в фартуке.
- Бутерброды и огурчик, но без колбасы, - заметил Брут.
- Колбасы не было, - согласился я.
- Конечно, не было, - сказал Дин. - Он ее скормил собаке.
- Да, так заявил обвинитель на суде, - подтвердил я, - но если Коффи
разворачивал завтрак и кормил колбасой собаку, то как он смог снова
обвязать сверток шпагатом? Я не представляю вообще, было ли у него
время, но это сейчас и не важно. Парень не умеет завязать даже простого
бабушкиного узла.
Наступила полнейшая тишина, которую в конце концов прервал Брут.
- Боже правый, - тихо протянул он, - Почему же никто не заявил об
этом на суде?
- Просто никто не подумал об этом, - сказал я и снова вспомнил
Хэммерсмита - журналиста Хэммерсмита, окончившего колледж в Баулинг
Грине, считающего себя просвещенным человеком, - Хэммерсмита, который
сказал, что дворняги и негры почти одно и то же: и те, и другие могут
однажды напасть на вас совсем без причины. К тому же он все время
говорил "ваши негры", словно они все еще собственность... Но не его
собственность. Не его. И никогда не принадлежали ему. А в то время на
юге было полно таких Хэммерсмитов. - Никто не был "готов" подумать об
этом, в том числе и адвокат Коффи.
- Но ты ведь подумал, - возразил Харри. - Черт побери, ребята, с нами
рядом сидит Шерлок Холмс. - Он говорил одновременно и шутя, и с
благоговением.
- Да ладно, оставь. - Я бы тоже не подумал об этом, если бы не
сравнил то, что Коффи сказал Макджи в тот день, с его же словами после
того, как он вылечил мою инфекцию, и после того, как оживил мышь.
- Что? - спросил Дин.
- Когда я вошел в его камеру, это было похоже на гипноз. Я
чувствовал, что не могу не подчиниться его воле, даже если бы пытался.
- Мне это не нравится. - Харри неловко заерзал на стуле.
- Я спросил его, чего он хочет, и он ответил: "Просто помочь". Я это
очень ясно помню. А когда все закончилось, он знал, что мне стало лучше.
"Я помог, - сказал он. - Я помог тебе, ведь правда?".
Брут закивал головой.
- Точно так же и с мышью. Ты сказал: "Ты помог", и Коффи повторил эти
слова, как попугай. "Я помог мышке Дэла". Тогда ты понял? Тогда, да?
- Да, наверное, так. Я вспомнил, что он ответил Макджи, когда тот
спросил его, что произошло. Это повторялось во всех статьях об
убийствах. "Я ничего не мог сделать, не мог помочь. Я хотел все вернуть
обратно, но было слишком поздно". И это говорит человек с двумя мертвыми
девочками на руках, белыми, с белокурыми волосами, человек, огромный,
как дом, неудивительно, что его неправильно поняли. Все поняли слова
Коффи в соответствии с тем, что увидели, а то, что они видели, было
ужасно. Они подумали, что это признание, что Коффи в порыве безумия
похитил девочек, изнасиловал и убил. А потом, придя в себя, хотел
остановиться...
- Но было уже поздно, - пробормотал Брут.
- Да. Однако в действительности он хотел сказать, что нашел их,
попытался оживить - вернуть назад - и безуспешно. Девочки оказались уже
слишком близки к смерти.
- Пол, и ты в это веришь? - воскликнул Дин. - Ты и вправду, как на
духу, в это веришь?
Я хорошо покопался в своем сердце, подумал, как в последний раз, и
кивнул. Я не только знал это сейчас, моя интуиция и раньше подсказывала
мне, что с самого начала в истории Джона Коффи что-то не так, еще когда
Перси вошел в блок с прикованным Коффи и заорал "Мертвец идет!" во всю
мощь легких. Я тогда подал ему руку, помните? Я никогда прежде не
подавал руки человеку, пришедшему на Зеленую Милю, но я пожал руку
Коффи.
- Боже, - произнес Дин, - Боже правый.
- Твой ботинок - одна причина, - сказал Харри, - а другая?
- Незадолго до того, как отряд обнаружил Коффи и девочек, мужчины
вышли из леса около южного берега реки Трапингус. Они увидели пятно
смятой травы, много крови и остатки ночной рубашки Коры Деттерик. Собаки
немного растерялись. Большая часть рвалась на юг, по течению вдоль
берега. Но две из них - "хитрые" терьеры - хотели идти вверх по течению.
Боб Марчант руководил собаками, и, когда он дал терьерам понюхать ночную
рубашку, они повернули вместе со всеми.
- Терьеры запутались, так? - понял Брут. Странная, болезненная улыбка
пряталась в уголках его рта. - Они не созданы для погони, по большому
счету, и поэтому перепутали свою задачу.
- Да.
- Я не понимаю, - сказал Дин.
- Терьеры забыли, что давал им нюхать Боб в самом начале, - объяснил
Брут. - Когда они вышли на берег реки, терьеры шли вслед за убийцей, а
не за девочками. Все было нормально, пока убийца и девочки находились
вместе, но... Глаза Дина начали разгораться. Харри тоже уже понял.
- Подумайте, - сказал я, - вас не удивляет, как им всем, даже
присяжным, хотелось свалить преступление на чернокожего бродягу. А ведь
даже сама идея подкормить собаку, чтобы она сидела тихо, пока ей не
свернули шею, не по зубам Коффи Думаю, он не подходил к ферме Деттериков
ближе, чем южный берег реки Трапингус. Не ближе шести или семи миль. Он
просто бродил вокруг, может, собирался выйти на железную дорогу и
поехать куда-нибудь - когда поезда спускаются с эстакады, они так
замедляют ход, что можно вскочить в вагон, - и вдруг услыхал возню
где-то севернее.
- Это был убийца, - произнес Брут.
- Убийца. Он, наверное, уже изнасиловал их, а может, Коффи услышал,
как он насилует. Во всяком случае на том месте, где нашли кровавое
пятно, убийца завершил свое дело, расплющил их головы друг о дружку,
бросил и был таков. - Ушел к северу, - сказал Брут. - Туда хотели идти
терьеры - Правильно. Джон Коффи прошел через заросли ольхи чуть
юго-восточнее того места, где остались девочки, наверное, решил узнать,
что там за шум, и нашел их тела. Вероятно, одна из них была еще жива. Я
допускаю даже, что обе оставались живы, хоть и недолго. Джон Коффи не
был уверен, что они мертвы, это точно. Все, что он знал: в его руках
есть целительная сила, и он попытался приложить ее к Коре и Кейт
Деттерик. А когда не получилось, Коффи заплакал и впал в истерику. Вот
так они его и нашли.
- А почему он не остался там, где обнаружил их? - не понимал Брут.
-Почему понес их на юг вдоль берега? Как ты считаешь?
- Думаю, он сначала там и оставался. На суде повторяли, что пятно
примятой травы было большое, вся трава полегла. А Джон Коффи не
маленький. - Джон Коффи - верзила будь здоров, мать его, - сказал Харри,
понизив голос до шепота, чтобы моя жена не услышала, как он ругается.
- Вероятно, он забеспокоился, когда увидел, что его действия не
помогают. А может, решил, что убийца все еще в лесу и наблюдает за ним.
Коффи очень большой, но не слишком смелый. Помнишь, Харри, как он
спрашивал, оставляем ли мы на ночь свет в блоке?
- Да. Я, помню, подумал тогда, что это смешно - при таких габаритах.
-Вид у Харри был потрясенный и растерянный.
- Но если не он убивал этих девочек, то кто же? - спросил Дин.
Я покачал головой.
- Кто-то другой. Скорее всего, кто-то белый. Обвинитель много
говорил, что нужна недюжинная сила, чтобы убить такую большую собаку,
какая была у Деттериков, но...
- Ерунда, - перебил Брут. - Сильная двенадцатилетняя девчонка
способна свернуть шею большой собаке, если застанет ее врасплох и будет
точно знать, где схватить. Если это сделал не Коффи, то, будь я проклят,
почти каждый... Любой мужчина мог это сделать. Наверняка мы никогда не
узнаем.
Я уточнил:
- Если только он опять не совершит подобное.
- Мы все равно не узнаем, если он сотворит это в Техасе или в
Калифорнии, - сказал Харри.
Брут наклонился вперед, потер кулаками глаза, как уставший ребенок,
потом снова уронил руки на колени.
- Это просто кошмар, - вздохнул он. - У нас сидит человек, возможно,
невиновный - скорее всего невиновный, - которому предстоит пройти по
Зеленой Миле, это так же неотвратимо, как после лета наступает осень.
Что мы должны делать? Если расскажем эту чепуху о его исцеляющих
пальцах, все просто рассмеются, а он все равно закончит жизнь на
"жаровне".
- Об этом подумаем позже, - проговорил я, ибо понятия не имел, как
ему ответить. - Сейчас вопрос в том, делаем мы это для Мелинды или нет.
Я бы предложил подумать несколько дней, но, по-моему, каждый день
ожидания увеличивает риск того, что он не сможет помочь ей.
- Помните, как он протягивал руки за мышью? - спросил Брут. - "Дайте
мне его, пока еще есть время". Он так говорил. "Пока еще есть время".
- Я помню.
Брут подумал, потом кивнул.
- Я согласен. Мне тоже плохо из-за Дэла, но больше хочется узнать,
что произойдет, когда он коснется Мелинды. Может, и ничего, а может...
- А я сильно сомневаюсь, что нам удастся даже вывести этого верзилу
из блока, - сказал Харри, а потом вздохнул и кивнул. - А впрочем, ну и
что? Считайте, что я с вами.
- Я тоже, - поддержал Дин. - А кто останется в блоке. Пол? Будем
тянуть жребий?
- Нет, сэр, - произнес я. - Никакого жребия. Останешься ты.
- Вот так? И ты это мне говоришь? - сердито и обиженно воскликнул
Дин. Он стащил очки и стал тереть их о рубашку. - Что за идиотская
затея?
- А вот такая затея. Твои дети еще в школу ходят, - сказал Брут. - Мы
с Харри холостяки. Пол женат, но его дети уже взрослые и живут
самостоятельно. А мы затеваем сумасшедший трюк, я думаю, что мы все
почти уверены, что нас поймают. - Он спокойно глядел на меня. - Ты
только, Пол, не сказал вот о чем: если даже нам и удастся вытащить его
из-за решетки, но потом исцеляющие пальцы Коффи не сработают, Хэл Мурс
первый посадит нас всех. - Он дал мне время ответить на это, вероятно,