Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Триллер - Стивен Кинг Весь текст 688.28 Kb

Зеленая миля

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 37 38 39 40 41 42 43  44 45 46 47 48 49 50 ... 59
какая-то гипнотическая сила, как-то обманул нас, заставив поверить,  что
мы что-то видели, чего на самом деле не было? И вот теперь  это  дело  с
Хэлом Мурсом. В тот день, войдя неожиданно в  его  кабинет,  я  встретил
дрожащего, плачущего старика. Но я  не  думаю,  что  это  истинное  лицо
начальника тюрьмы.  Я  полагаю,  что  настоящий  начальник  Мурс  -  это
человек, который однажды сломал руку заключенному, бросившемуся на  него
с ножом, человек, который с циничной точностью  указал  мне,  что  мозги
Делакруа  все  равно  поджарятся,  независимо   от   того,   кто   будет
распорядителем на казни. Неужели я считал, что Хэл Мурс спокойно отойдет
в сторону и даст нам ввести в его дом приговоренного  детоубийцу,  чтобы
тот наложением рук исцелил его жену?
   Мои сомнения росли стремительно, пока мы ехали. Я просто  не  понимал
уже, почему сделал то, что сделал, или почему заставил  остальных  ехать
со мной в эту безумную ночную поездку, и я не верил, что у нас есть шанс
выйти сухими - ни малейшего шанса в рай с грехами,  как  говорят  старые
заключенные. Но я не высказал вслух ничего, хотя мог бы. Окончательно мы
потеряли контроль над ситуацией, только  когда  подъехали  к  дому  Хэла
Мурса. Что-то - наверное, какие-то волны восторга, исходящие от  гиганта
рядом со мной, - удержали меня от того, чтобы постучать в крышу кабины и
закричать Харри, чтобы поворачивал назад и ехал в тюрьму, пока еще  есть
время.
   Вот в таком настроении пребывал я, когда мы съехали с шоссе на дорогу
номер пять, а с нее на дорогу  Чимни  Ридж.  Через  каких-то  пятнадцать
минут я увидел  силуэт  крыши,  закрывающий  звезды,  и  понял,  что  мы
приехали.
   Харри переключил со второй на более низкую передачу  (думаю,  за  всю
дорогу он переключился лишь один раз - на верхнюю).  Двигатель  фыркнул,
вогнав в дрожь весь грузовик, словно тот тоже боялся  того,  что  лежало
прямо перед нами.
   Харри съехал на усыпанную гравием дорожку, ведущую к дому  Мурсов,  и
остановил свой рычащий  грузовик  позади  изящного  "бьюика"  начальника
тюрьмы. Впереди и слегка справа возвышался ухоженный, с иголочки, дом  в
стиле, который называется по-моему, "Кейп Код". Дома такого типа  должны
смотреться несколько необычно в наших горах,  но  этот  был  как  раз  к
месту. Вышла луна, ее серп был чуть шире сегодня, и в ее свете я увидел,
что двор, всегда такой опрятный, совсем заброшен.  Наверное,  это  из-за
листьев, которые не убирались. Обычно этим занималась Мелинда, но в  эту
осень Мелинде не до листьев, и больше она осенних листьев не  увидит.  В
этом была суровая правда, и я сошел с ума, если поверил, что этот  идиот
с нездешними глазами сможет что-то изменить.
   Возможно, еще было не поздно спасти себя. Я собирался встать,  одеяло
сползло с плеч. Я хотел  наклониться,  постучать  в  стекло  водителя  и
сказать Харри, что надо убираться к черту  отсюда,  пока...  Джон  Коффи
схватил мое запястье своей могучей рукой и усадил назад так легко, как я
бы справился с двухлетним ребенком.
   - Смотри, босс, - сказал он, показывая. - Кто-то не спит.
   Я посмотрел в направлении его пальца и почувствовал, как  сердце  мое
упало. В одном из задних окон я увидел вспышку света.  Скорее  всего,  в
комнате, где теперь Мелинда проводит дни и ночи. Она, наверное, уже не в
состоянии ходить по лестнице, как не может выйти,  чтобы  убрать  листья
после недавней грозы.
   В доме,  конечно,  услышали  грузовик  -  проклятый  "фармолл"  Харри
Тервиллиджера, его двигатель рычал  и  фыркал  во  всю  длину  выхлопной
трубы,  не  обремененной  никаким  глушителем.  Черт,  а  Мурсы  вообще,
наверное, в эти ночи спят плохо.
   Свет приближался к фасаду дома (кухне), потом к  гостиной  наверх,  к
передней, к окну  над  входом.  Я  наблюдал  за  его  перемещением,  как
человек, стоящий у бетонной стены  и  докуривающий  последнюю  сигарету,
следя за медленно приближающимся огневым взводом. Но даже тогда я еще не
до конца осознавал, что уже слишком поздно, пока неровный гул  двигателя
"фармолла" не замолк, не заскрипели дверцы  и  не  хрустнул  гравий  под
ногами Харри и Брута.
   Джон встал и потянул меня за собой. В тусклом свете его лицо казалось
оживленным и напряженным. А почему бы и нет? Я, помню, подумал так в тот
момент. Почему бы ему не быть напряженным? Он ведь дурак.
   Брут и Харри стояли плечом к плечу около кузова, как дети в грозу,  и
я увидел, что они оба так же напуганы и растеряны, как и я. От этого мне
стало еще хуже.
   Джон спрыгнул вниз. Хотя для него это был скорее шаг, а не прыжок.  Я
спрыгнул за ним, жалкий, на негнущихся ногах. Я растянулся бы  прямо  на
холодном гравии, не поймай он меня за плечо.
   - Это ошибка, - произнес Брут тихим хриплым голосом. Глаза  его  были
огромные и перепуганные. - Боже Милосердный, Пол, где были наши головы?
   - Уже слишком поздно, - сказал я.  Я  толкнул  Коффи  в  ногу,  и  он
послушно отошел и стал рядом с Харри. Потом я сжал локоть Брута,  словно
мы были на свидании, и мы вдвоем пошли к крыльцу, где теперь горел свет.
-Говорить буду я, понятно?
   - Да, - согласился Брут. - Именно это сейчас я только и понимаю.
   Я оглянулся через плечо:
   - Харри, стой с ним у грузовика, пока не позову.  Я  не  хочу,  чтобы
Мурс увидел его, пока я не подготовлюсь. - Разве что  я  не  буду  готов
вообще. Сейчас я это знал.
   Едва мы с Брутом дошли до крыльца, входная дверь резко  распахнулась,
так что молоточек ударил по пластинке. Перед нами стоял Хэл Мурс в синих
пижамных брюках и полосатой футболке, его седые волосы торчали в  разные
стороны. У этого человека за время службы появилась тысяча врагов, и  он
знал об этом. Пистолет, который он сжимал  в  правой  руке  -  известной
марки "Нед Бантлайн специал", с  ненормально  длинным  стволом,  -  этот
пистолет, всегда висевший над камином, принадлежавший еще  деду,  сейчас
был направлен отнюдь не в пол, он смотрел прямо на  нас  (я  видел  это,
ощущая холодок в животе).
   - Кого это, черт побери, принесло в полтретьего ночи? - спросил он. В
голосе Мурса я не услышал страха. И не заметил, чтобы его трясло.  Рука,
державшая пистолет, была тверда, как камень.  -  Отвечайте,  а  то...  -
Ствол пистолета начал подниматься.
   - Перестань, начальник. - Брут поднял руки вверх ладонями к  человеку
с пистолетом. Я никогда не слышал, чтобы его голос  так  звучал,  словно
дрожание рук Мурса каким-то образом перешло на горло Брутуса Ховелла.
   - Это мы! Пол и... Это мы!
   Брут сделал шаг вперед, так что свет над крыльцом  полностью  осветил
его лицо. Я присоединился к нему. Хэл Мурс смотрел то на одного,  то  на
другого, и его агрессивная решительность уступила место недоумению.
   - Что вы тут делаете? - спросил он. - Ведь сейчас ночь, к тому же  вы
должны быть на дежурстве. Я знаю, у меня есть график в  мастерской.  Так
что какого черта... О  Боже.  Надеюсь  не  локаут?  И  не  мятеж?  -  Он
посмотрел на нас, и взгляд его стал настороженным. - А  кто  еще  там  у
грузовика? "Говорить буду я". Так я приказал Бруту, и вот настало  время
говорить, а я не мог даже рта раскрыть. По дороге на работу в тот  вечер
я тщательно продумал, что скажу, когда мы доберемся, и мне казалось, это
не будет звучать слишком безумно. Не нормально  -  в  этом  деле  ничего
нормального не было, - но  хотя  бы  чуть  ближе  к  нормальному,  чтобы
впустить нас и дать шанс. Дать шанс Джону. Но сейчас все  мои  тщательно
отрепетированные слова утонули в волнах растерянности. Мысли и образы  -
горящий Дэл, умирающая мышь, Тут, дергающийся на Олд Спарки  с  криками,
что он жареный индюк, вертелись  в  моей  голове,  как  песок  во  время
песчаной бури. Я верю, что в мире есть добро и оно так или иначе исходит
от любящего Бога. Но я уверен, что есть еще  и  другая  сила,  такая  же
реальная, как Бог, которому я молился всю свою жизнь, и  она  направлена
на то, чтобы разрушить все наши добрые порывы. Это  не  Дьявол  (хотя  я
верю и в то, что он существует), а своего рода демон раздора, озорной  и
глупый, который радостно смеется, когда старик поджигает  себя,  пытаясь
раскурить трубку, или когда любимое всеми дитя берет в рот  свою  первую
рождественскую игрушку и умирает от удушья. Я много лет об  этом  думал,
всю дорогу из Холодной Горы до Джорджии Пайнз, и уверен, что в  ту  ночь
именно эта сила действовала на нас, расстилаясь, как туман, и пытаясь не
допустить Джона Коффи к Мелинде Мурс.
   - Начальник... Хэл... Я... - Все, что я  пытался  сказать,  не  имело
смысла.
   Он снова поднял пистолет, направляя его между  мной  и  Брутом  и  не
слушая. Его покрасневшие глаза вдруг округлились.
   И тут подошел Харри Тервиллиджер, которого так или  иначе  тащил  наш
парень, улыбающийся широко и чарующе.
   - Коффи, - вдохнул Мурс. - Джон Коффи. - Он втянул в  себя  воздух  и
закричал пронзительным, но сильным голосом: - Стой! Стой, где стоишь или
буду стрелять!
   Откуда-то из-за спины слабый и неуверенный женский голос позвал:
   - Хэл? Что ты там делаешь? С кем это ты там беседуешь, долбаный сукин
сын?
   На секунду Мурс повернулся  на  звук  голоса  жены,  лицо  его  стало
растерянным и полным отчаяния. Всего на секунду, как я  сказал,  но  мне
хватило бы, чтобы выхватить пистолет  из  его  руки.  Однако  я  не  мог
поднять своих собственных рук. Будто к ним привязали гири.  Голова  была
полна разрядов, словно радио, пытающееся передавать программы в грозу.
   Единственные чувства, которые, я помню, испытывал  в  тот  момент,  -
страх и смущение за Хэла.
   Харри и Джон Коффи дошли до ступеней. Мурс отвернулся и снова  поднял
пистолет. Позже  он  сказал,  что  действительно,  в  самом  деле  хотел
застрелить Коффи; он предположил, что всех нас захватили и что  человек,
являющийся  мозговым  центром  происходящего,  находится  у   грузовика,
прячась в тени. Он не понял, почему мы приехали к  его  дому,  но  самой
вероятной причиной казалась месть.
   Однако прежде чем  он  успел  выстрелить,  Харри  Тервиллиджер  вышел
вперед, стал перед Коффи и  заслонил  собой,  насколько  мог.  Коффи  не
заставлял его это делать, Харри так поступил по собственной воле.
   - Нет, начальник Мурс,  -  сказал  он.  -  Все  нормально.  Никто  не
вооружен, никто не пострадает, мы здесь, чтобы помочь!
   - Помочь? - Изогнутые, спутанные брови Мурса  сдвинулись.  Глаза  его
сверкнули. Я не мог отвести глаз от ствола его "Бантлайна". -  Помочь  в
чем? Помочь кому?
   И словно в ответ опять раздался голос пожилой  женщины,  недовольный,
уверенный и явно безумный:
   - Иди сюда, сукин сын, и  заставь  свой  член  работать!  Зови  своих
долбаных друзей! Пусть и они развлекутся!
   Я посмотрел на Брута, потрясенный до глубины души. Я понял,  что  она
ругается, что это опухоль как-то заставляет ее ругаться, - но то были не
просто ругательства, а нечто гораздо большее.
   - Что вы здесь делаете? - снова спросил  Мурс.  Решительности  в  его
голосе заметно  поубавилось  после  срывающихся  криков  жены.  -  Я  не
понимаю. В тюрьме что, ЧП или... Джон отстранил Харри -  просто  взял  и
передвинул в сторону, - потом взошел на крыльцо. Он стал  между  мной  и
Брутом, такой большой, что чуть не столкнул нас в  кусты  остролиста  по
сторонам крыльца. Мурс проследил за  ним  глазами  так,  словно  пытался
разглядеть верхушку высокого дерева. И вдруг для меня все встало на свои
места. Дух  сомнений,  ворошивший  мои  мысли,  словно  сильные  пальцы,
перебирающие песок или рис,  улетучился.  Я  понял,  почему  Харри  смог
действовать, когда мы с Брутом были в состоянии лишь стоять перед боссом
в растерянности и нерешительности. Харри находился с Джоном...  И  какой
бы дух ни противостоял той демонической силе, он в ту ночь жил  в  Джоне
Коффи. И, когда Джон вышел вперед к начальнику Мурсу, это был тот дух  -
я его представляю как нечто белое, - и он взял  ситуацию  в  свои  руки.
Другая сила не исчезла, но я видел, как она уползает прочь, словно  тень
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 37 38 39 40 41 42 43  44 45 46 47 48 49 50 ... 59
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама