Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Кастанеда К. Весь текст 549 Kb

(3) Путешествие в Икстлэн

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 27 28 29 30 31 32 33  34 35 36 37 38 39 40 ... 47
сделать себя цельным и сильным.
     - Трюк состоит в том, на что человек делает ударение, - сказал он.  -
мы или делаем себя жалкими, или мы делаем себя сильными. Количество работы
одно и то же.
     Я закрыл глаза и опять расслабился, почувствовав, что парю.  Какое-то
время мне действительно казалось, что я двигаюсь сквозь пространство,  как
лист; хотя это было бесконечно приятным, ощущение напомнило  мне  каким-то
образом те времена, когда я бывал больным, когда у меня кружилась голова и
я  испытывал  ощущение  вращения.  Я  подумал,  что  я  чего-нибудь   съел
нехорошее.
     Я слышал, что дон Хуан говорит  мне,  но  не  делал  никакого  усилия
прислушаться. Я  пытался  умственно  перебрать  все  то,  что  я  съел  за
сегодняшний день, но не смог заинтересоваться этим. Казалось, что  это  не
имеет значения.
     - Следи за тем, как меняется солнечный свет, - сказал он.
     Его голос был ясным. Я подумал, что  он  похож  на  воду,  текучий  и
теплый.
     К западу небо было совершенно свободным от облаков, и солнечный  свет
был захватывающим. Возможно, тот факт, что дон Хуан настроил меня,  сделал
желтоватый отблеск вечернего солнца поистине величественным.
     - Пусть этот отсвет купает тебя, - сказал дон  Хуан.  -  прежде,  чем
солнце  зайдет  сегодня,  ты   должен   стать   совершенно   спокойным   и
восстановленным, потому что завтра или послезавтра ты собираешься  учиться
"неделанию".
     - Учиться не делать что? - спросил я.
     - Не думай об этом сейчас,  -  сказал  он.  -  подожди,  пока  мы  не
окажемся вон в тех горах.
     Он  указал  на  какие-то   далекие,   зубчатые,   темные,   угрожающе
выглядевшие пики на севере.

     Четверг, 12 апреля 1962 года.
     Мы достигли горной пустыни вблизи гор во второй половине дня. Вдалеке
темно-коричневые горы выглядели почти враждебными. Солнце было очень низко
над горизонтом и отсвечивало на  западной  поверхности  отвердевшей  лавы,
отсвечивая  ее  темную   коричневатость   раздражающими   бликами   желтых
отражений.
     Я не мог отвести глаз. Эти пики были действительно гипнотизирующими.
     К концу дня нижние склоны гор показались в  виду.  В  горной  пустыне
было очень мало растительности. Все, что я видел, были кактусы и  какая-то
высокая трава, которая росла кустиками.
     Дон Хуан остановился отдохнуть. Он уселся, осторожно  прислонил  свои
фляги с пищей к скале, и сказал, что на этом месте мы собираемся  провести
ночь. Он выбрал довольно высокое место. С того места, где я стоял,  я  мог
видеть очень далеко кругом.
     День был  облачный,  и  сумерки  быстро  охватили  местность.  Я  был
погружен в наблюдения за той скоростью, с которой розовые облака на западе
меняли свою окраску на однообразную темно-серую.
     Дон Хуан поднялся и пошел в кусты. К тому времени, когда он вернулся,
силуэт лавовых гор был темной массой. Он уселся рядом со  мной  и  привлек
мое внимание к тому, что, казалось, было естественным образованием в горах
к северо-востоку. Это было место, окраска которого  была  намного  светлее
окружающего. В то время, как весь гребень лавовых гор выглядел в  сумерках
однообразно темнокоричневым, место, на которое он указывал,  действительно
было желтоватым или темно-бежевым. Я не мог понять, что  это  может  быть.
Долгое время я смотрел. Казалось, оно двигалось, мне показалось,  что  оно
пульсирует. Когда я скосил глаза, оно  действительно  стало  дрожать,  как
если бы его колыхал ветер.
     - Смотри на него пристально, - скомандовал дон Хуан.
     В какой-то момент, когда я уже довольно долго выдерживал  пристальный
взгляд, я почувствовал, что  весь  горный  хребет  движется  ко  мне.  Это
чувство  сопровождалось  необычным  возбуждением   внизу   моего   живота.
Неудобство было таким острым, что я поднялся.
     - Садись! - крикнул дон Хуан, но я уже был на ногах. С  моего  нового
положения желтоватое образование оказалось ниже, на  предгорьях.  Я  вновь
уселся, не отрывая глаз, и  образование  переместилось  на  более  высокое
место. Секунду я смотрел на него,  а  затем  внезапно  восстановил  все  в
правильной перспективе. Я сообразил, что то, на что я смотрел,  находилось
не в горах, а было в действительности  куском  желтовато-зеленой  материи,
свисавшей с кактуса прямо передо мной.
     Я громко рассмеялся  и  объяснил  дону  Хуану,  что  сумерки  помогли
создать оптическую иллюзию. Он поднялся и, подойдя к тому месту, где висел
лоскут, снял его, сложил и положил в свою сумку.
     - Для чего ты это делаешь? - спросил я.
     - Потому что этот лоскут имеет силу, - сказал он спокойно. - какое-то
время у тебя с ним шло неплохо, и нельзя сказать, что бы  случилось,  если
бы ты остался сидеть.

     Пятница, 13 апреля 1962 года.
     На рассвете мы направились в горы. Они  были  удивительно  далеко.  К
полудню мы вошли в один из каньонов. В неглубоких лужах там была вода.  Мы
сели отдохнуть в тени нависшей скалы.
     Горы были с латками монументального лавового потока.  За  тысячелетия
отвердевшая лава превратилась в  пористый  темно-коричневый  камень.  Лишь
несколько чахлых травинок росло между камней в трещинах.
     Глядя вверх, на почти отвесные стены  каньона,  я  ощутил  неприятное
чувство внизу живота.  Стены  были  сотни  метров  высотой  и  давали  мне
ощущение, что они  замыкаются  надо  мной.  Солнце  находилось  почти  над
головой, слегка клонясь к юго-западу.
     - Стань тут, - сказал дон Хуан и  повернул  мое  тело  так,  чтобы  я
смотрел в направлении солнца.
     Он велел мне пристально смотреть на стены горы надо мной.
     Вид был ошеломляющим. Величественная высота лавового потока захватила
мое воображение. Я стал думать о том, каково же  должно  быть  извержение.
Несколько раз я просмотрел стены каньона сверху  донизу.  Я  погрузился  в
богатство  красок  каменной  стены.  Там  были  краски  всех   вообразимых
оттенков. Были пятна светло-зеленого мха или лишайника на каждой скале.  Я
посмотрел прямо вверх и заметил, что  солнечный  свет  продуцирует  крайне
захватывающие отражения, когда касается блестящей поверхности  отвердевшей
лавы.
     Я смотрел на тот участок гор, где отражался солнечный свет.  По  мере
движения  солнца  интенсивность  его  уменьшалась  и,   наконец,   пропала
полностью.
     Я взглянул через каньон  и  увидел  еще  один  участок  с  такими  же
захватывающими  отражениями  света.  Я  сказал  дону  Хуану  о  том,   что
происходит, и затем заметил еще один  участок  света,  затем  еще  один  в
различных местах. И еще, пока весь каньон не был захвачен большими пятнами
света.
     У меня закружилась голова. Даже если я закрывал  глаза,  я  продолжал
видеть блестящий свет. Я сжал  голову  руками  и  попытался  заползти  под
нависший гребень, но дон Хуан твердо схватил меня  за  руку,  повелительно
сказав, чтобы я смотрел на стену горы и попытался выделить  пятна  тяжелой
темноты среди полей света.
     Я не хотел смотреть,  потому  что  сияние  беспокоило  мои  глаза.  Я
сказал, что то, что со мной происходит, похоже на то, как если смотришь на
солнечную улицу через окно, а затем видишь оконную раму, как черный силуэт
повсюду.
     Дон Хуан покачал головой сбоку набок и начал  смеяться.  Он  выпустил
мою руку, и мы опять уселись под  нависшим  гребнем.  Я  переваривал  свои
впечатления  от  окружающего,  когда  дон  Хуан  после  долгого   молчания
заговорил внезапно драматическим тоном.
     - Я привел тебя сюда для того,  чтобы  научить  тебя  одной  вещи,  -
сказал он и остановился. - ты собираешься учиться неделанию. Мы точно  так
же можем начать говорить об этом, потому что  для  тебя  никак  невозможно
иначе начать. Я думал, что ты не можешь схватиться за неделание без  того,
чтобы я говорил об этом. Я ошибался.
     - Я не понимаю, о чем ты говоришь, дон Хуан.
     - Это не имеет значения, - сказал он. - я тебе собираюсь рассказать о
том,  что  очень  просто,  но  очень  трудно  в  выполнении.  Я  собираюсь
рассказать тебе о неделании.  Несмотря  на  тот  факт,  что  нет  никакого
способа говорить об этом, потому что делает его тело.
     Он бросил на меня несколько взглядов и сказал  затем,  что  я  должен
уделить особое внимание тому, что он собирается сказать.
     Я закрыл свой блокнот, но к моему изумлению он настоял на том,  чтобы
я продолжал писать.
     - Неделание столь трудно и столь  могущественно,  что  ты  не  должен
говорить об этом, - сказал он. - до тех пор, пока  ты  не  остановил  мир.
Только после этого ты можешь свободно говорить об этом,  если  это  именно
то, что ты хочешь делать.
     Дон Хуан оглянулся и указал на большую скалу.
     - Эта скала является скалой из-за делания, - сказал он.
     Мы взглянули друг на друга, и он улыбнулся. Я ждал объяснения, но  он
молчал. Наконец, я вынужден был сказать, что не понимаю того, что он имеет
в виду.
     - Это является деланием! - воскликнул он.
     - Извини меня?
     - Это тоже делание.
     - О чем ты говоришь, дон Хуан?
     - Делание является тем, что  делает  скалу  скалой,  а  куст  кустом.
Делание является тем, что делает тебя тобой, а меня мной.
     Я сказал ему, что его объяснения ничего не объясняют. Он засмеялся  и
почесал виски.
     -  С  разговором  тут  всегда  проблема.  Он  всегда  заставляет  все
перепутать. Если начинаешь  говорить  о  неделании,  то  всегда  кончаешь,
говоря о чем-нибудь другом. Лучше просто действовать.
     Возьмем, например, эту скалу. Смотреть на нее - делание, но видеть ее
- неделание.
     Я хотел признаться, что его слова не имеют для меня смысла.
     - О, конечно, они имеют! - воскликнул он. Но ты убежден, что  они  не
имеют смысла, потому что  это  твое  делание.  Именно  таким  способом  ты
действуешь в отношении меня и в отношении мира.
     Он опять указал на скалу.
     - Эта скала является скалой из-за всего того, что ты знаешь о ней,  -
сказал он. - и то, что с ней можно делать. Я называю это деланием. Человек
знания, например, знает, что скала является скалой только  из-за  делания.
Поэтому, если он хочет, чтобы скала не была скалой, то все, что ему  нужно
для этого - это неделание. Понимаешь, что я имею в виду?
     Я не понимал его совершенно. Он засмеялся и сделал еще  одну  попытку
объяснить.
     - Мир является миром, потому что ты знаешь то делание, которое делает
его таким, - сказал он. - если бы ты не знал его делания, то  мир  был  бы
другим.
     Он с любопытством осмотрел меня. Я перестал писать.  Я  хотел  просто
слушать его. Он продолжал объяснять, что без этого некоего делания  ничего
бы знакомого вокруг не осталось бы.
     Он наклонился и поднял небольшой камешек двумя пальцами  левой  руки,
подержав его перед моими глазами.
     - Это галька, потому что ты знаешь делание, нужное  для  того,  чтобы
делать его галькой, - сказал он.
     -  О  чем  ты  говоришь?  -  спросил  я  с   чувством   неподдельного
замешательства.  Дон  Хуан  улыбнулся.   Казалось,   он   пытался   скрыть
предательское удовольствие.
     - Не знаю, почему ты так смущен, - сказал он.  -  слова  -  это  твое
предрасположение, ты должен быть на седьмом небе.
     Он бросил на меня загадочный взгляд  и  два-три  раза  поднял  брови.
Затем опять указал  на  маленький  камешек,  который  держал  перед  моими
глазами.
     - Я говорю, что ты превращаешь его в гальку, потому что ты знаешь  то
делание, которое нужно для этого. Ну а для того, чтобы остановить мир,  ты
должен остановить делание.
     Он, казалось, знал, что я все еще ничего не понял и  улыбался,  качая
головой. Затем он взял прутик и указал на неровный край гальки.
     - В случае этого маленького камешка, - продолжал он,  -  первое,  что
делает с ним делание, так  это  сжимает  его  до  этих  размеров.  Поэтому
правильной вещью, которую делает  воин,  если  он  хочет  остановить  мир,
является увеличить камешек или любую другую вещь неделанием.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 27 28 29 30 31 32 33  34 35 36 37 38 39 40 ... 47
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама