чтобы не потревожить неловким движением Николь, распрямил спину. И до конца
фильма с удовольствием ловил потом на себе удивленные взгляды Джойс и ее
парня.
Когда он помогал Николь сесть в автомобиль, то снова заметил Джойс и
ее парня, но мысли Фили уже были заняты тем, что ему надо наконец отважиться и
поцеловать Николь, когда в машине они останутся наедине. Он собрал все
мужество в кулак, готовясь к решающему его дальнейшую судьбу поцелую.
И ответный поцелуй Николь заставил его поверить в собственные силы.
Фили чуть отстранился от Николь, чтобы перевести дух и заметил в зеркальце
заднего обзора ироничный взгляд Лестера, устремленный на них. Шофер усмехнулся
своей сатанинской улыбкой, догадавшись, что Фили перехватил его взгляд.
Лестер глянул на дорогу и снова посмотрел в зеркальце.
Фили был вынужден отпустить на мгновение руку Николь и подобраться к спинке
переднего сиденья, чтобы нажать кнопку. Черное стекло мгновенно отгородило
салон от любопытных нескромных взглядов шофера.
Фили улыбнулся Николь. Она ответила тем же и закрыла глаза. Губы их
потянулись навстречу друг другу.
Фили неумело целовал эту прекрасную женщину, ощущая тепло и трепетность ее
тела под эфемерной преградой одежды, и терзался вопросом: почему она предпочла
именно его. Почему эта цветущая красавица оделила своим вниманием именно его
-- пятнадцатилетнего мальчишку? Значит есть в нем что-то такое... что-то, что
могло прельстить ее, даже если это что-то и пришлось разглядывать зорким
взором.
Фили еще крепче обнял ее.
* * *
Войдя в дом, Фили, держа ее за руку, сказал:
-- Вы мне понравились больше, чем фильм.
-- Да? -- притворно удивилась она.
Неожиданно зазвонил телефон, стоящий на белом мраморном столике.
-- Сейчас, секундочку, -- сказал Фили. Он поднял трубку, намереваясь как можно
быстрее закончить разговор, пока ей не наскучило и она не ушла спать. -- Алле.
-- Привет, сынок, -- услышал он далекий голос отца.
Фили радостно оживился:
-- О-о, привет, папа.
-- Как дела, Фили?
-- Нормально... Великолепно. -- Глазами он указал Николь на скамеечку рядом с
телефоном, давая таким образом понять, что это важный для него разговор, но он
не хочет выпускать ее из поля зрения ни на мгновение.
-- Ну и прекрасно, прекрасно... -- ответил из своего далека отец. -- У меня
тоже дела неплохо. Я тебе все расскажу, когда вернусь. Как там новый
велосипед -- нормально? Никаких проблем?
(Мистер Филмор в роскошном номере недешевого отеля, в майке и брюках сел на
обширную, почти квадратную кровать, где под одеялом лежала страстная блондинка
Нэлли. Она, обнаженная -- одеяло прикрывало ее лишь до пояса и мистер Филмор с
удовольствием лицезрел ее высокую грудь, ждущую ласку, -- не сводила глаз с
богатого седеющего возлюбленного. Рабочий день завершается, приближается
рабочая ночь).
-- Нет, никаких проблем, папа, -- весело ответил Фили, послав воздушный
поцелуй мисс Меллоу. -- Велосипед нормальный.
-- Ну что ж, я очень рад. А новая экономкам? Как она там работает?
-- Кто, мисс Меллоу? -- Фили улыбнулся ей. -- Работает очень хорошо.
Николь подошла к Фили и села рядом, взяв его руку.
(Блондинка села на кровати, обняла игриво мистера Филмора, прижалась к нему
обнаженной грудью).
-- Ну и прекрасно, -- сказал отец. -- Дай-ка ей трубку.
-- Ты хочешь поговорить с мисс Меллоу? -- Фили посмотрел на экономку.
Николь приложила палец к губам и помотала головой. Засунула свою тонкую
изящную руку с черным браслетом на запястье под выходной коричневый пиджак
Фили, положила ладонь ему на бедро.
-- А ее сейчас здесь нет, -- сказал Фили в трубку. -- Она в сортире. -- Фили
хохотнул -- то ли от своей грубо-смешной фразы, то ли от щекочущей ласки
Николь. Она тоже озорно улыбнулась.
-- Ты чего смеешься? -- спросил отец.
(Блондинка Нэлли, балуясь, выдернула ремень из брюк мистера Филмора).
-- Да ничего, папа.
-- Ну ладно, -- сказал отец. -- Фили, мне пора заканчивать разговор, у меня
еще много дел. -- Он стрельнул глазами в сторону Нэлли -- подожди, мол,
чуть-чуть, дай с сыном разговор закончу. -- Передай привет экономке от моего
имени.
Николь ласково принялась кусать свободную руку Фили.
(Нэлли гладила мистера Филмора по груди, и целовала в плечо).
-- Ладно, -- весело сказал Фили. -- Хорошо. Я передам ей привет от твоего
имени. А ты когда вернешься? Или еще не знаешь?
-- Вот черт, -- выругался в трубку отец. -- Молодец, Фили, а то я чуть не
забыл. Я прилетаю в воскресенье, во второй половине дня. Скажи Лестеру,
чтобы встретил меня.
-- Обязательно передам, -- с готовностью ответил Фили.
-- И береги себя.
-- Да, папа.
-- Ладно, сынок, пока. Спокойной ночи.
(Отец повесил трубку и впился жарким поцелуем в желанную и покорную ему
блондинку).
Фили положил трубку на аппарат и прижался к Николь. Они, нежно обнявшись,
пошли к лестнице, за которой шел коридор, ведущий в комнату экономки.
В этот момент в дом вошел Лестер в своем черном костюме и с неизменным
дурацким белым цветком в петлице.
Заметив его, Фили остановился и демонстративно стал целовать Николь.
Мисс Меллоу многозначительно посмотрела на шофера. Фили тоже бросил в его
сторону торжествующий взгляд.
Лестер вздохнул, пожал плечами и пошел к себе.
Фили и Николь, держась за руки, посмотрели ему вслед, потом друг
на друга. Весело рассмеялись и направились в комнату Николь. Как-то само
собой подразумевалось, что так славно начатый вечер необходимо продолжить
наедине. В спокойной, интимной обстановке.
Они вошли в комнату Николь и она включила свет. Фили встал у двери, не зная,
как себя вести.
-- Я помогу тебе, можно, -- сказала Николь, и стала снимать с Фили его
нарядный, коричневый пиджак.
-- Спасибо.
Она улыбнулась ему и поцеловала в губы. Он ответил.
-- Послушайте, -- через силу начал Фили. -- И мы сейчас будем... ну...
вообще... все?
-- А ты хочешь? -- Она улыбнулась так, что если бы он и не хотел, то сразу бы
изменил свою точку зрения на этот вопрос.
Но Фили и без того хотел! Еще как хотел, только какой-то тупой страх
исподтишка грыз его, портя все впечатление от вечера.
Он кивнул головой: да, мол, хочет, хочет! Но сказал:
-- Вот только одно...
-- Что "одно"?
-- Ну... я... -- Фили не знал как сказать, то что мучило его, не ударя
перед ней лицом в грязь. -- Я в общем-то не умею... Не знаю что как делать...
-- Я, наверное, смогу тебя научить, -- уверенно успокоила она его, расстегивая
свою воздушную розовую блузку.
-- Хорошо... И... Я хочу еще кое-что сказать... Пока мы не начали. -- Фили
попятился от нее к зеркалу, чтобы она не заткнула ему рот поцелуем.
-- Что? -- она расстегнула блузку и подошла к нему.
-- Что я вас очень уважаю. Я не думаю, что вы шлюха, или что-нибудь там
такое...
-- Большое спасибо, Фили... -- Она подошла к нему и стала расстегивать
ширинку его брюк.
-- И... И еще я хочу сказать, что готов жениться на вас, когда вы скажете!
Глаза ее расширились от удивления, но она тут же взяла себя в руки и
улыбнулась мягко, чуть ли не по-матерински:
-- Ну, совсем не обязательно это говорить.
-- Нет, нет. Я не просто так говорю. Я ж не собираюсь потом вас бросить! Я
хочу жениться на вас!
Николь взяла проникновенно его за руку и сказала, стараясь тщательно подбирать
слова:
-- Фили, послушай меня. -- Она подвела его к кровати и присела, он примостился
рядышком, глядя ей в лицо. -- Мужчина и женщина должны жениться лишь в том
случае, если они хотят жить вместе, семьей.
-- А что в этом плохого? -- подивился он.
-- Они должны любить друг друга -- только в этом случае они должны жениться,--
терпеливо сказала она.
-- Но я же люблю вас! -- воскликнул Фили. И вдруг ужасная мысль поразила его.
Он спросил: -- А вы меня любите?
-- Наверно... -- растерялась она.
-- Но вы не хотите за меня замуж выходить! -- Фили встал и направился к двери,
застегивая ширинку, которую она расстегнула. Ему было невыносимо стыдно.
-- Я этого не говорила! -- Попыталась она остановить его.
-- Да, вы этого не говорили, но вы об этом подумали! -- в отчаянии сказал
Фили.
-- Правда? -- подняла она брови.
-- Конечно! Какой-то дурак, идиот, засранец сказал, что любит вас, а! Вы,
небось, смеетесь в душе.
Он распахнул дверь. Николь встала с кровати.
-- Фили! Ты ошибаешься!
-- Нет, я не ошибаюсь, -- выпалил он. -- Нужно было мне не болтать, черт!
Фили вышел и с силой захлопнул дверь.
Николь расстроенно села обратно на кровать, возвела очи к небу и тяжело
вздохнула.
ДЕНЬ ПЯТЫЙ
Ночь Фили провел просто ужасно. Разозленный неудачным окончанием вечера, столь
многое ему обещавшего, и своей поистине дурацкой детской выходкой, он долго не
мог заснуть. Не помог унять бешено колотящееся сердце даже Джо Вильямс, так
здорово успокоивший его в прошлый раз.
"И, в сердце сдавленном скрывая
Любовь свою,
Погибну я, не называя,
Кого люблю."
Фили выключил магнитофон, разделся и лег. Может, Шерман прав и она
всего-навсего шлюха, решившая просто позабавиться с ним?
Но он тут же в страхе отогнал от себя эту крамольную мысль -- так можно всех
женщин заподозрить в том, что они шлюхи.
А может так оно и есть?
Фили перевернулся на другой бок. Нет, скорее всего причина именно в нем
самом. Очень хочется познать женщину, на собственном опыте убедиться в том что
это "самое большое удовольствие, дарованное Господом мужчине", как
выразился однажды один из его знакомых старшеклассников, теперь уже
закончивший школу.
Но нет ни знания, ни опыта, ни терпения -- а ведь отец часто повторял, что
каждому овощу свое время. И Фили ничуть не сомневался, что у него в жизни
все будет...
Но хочется ведь поскорее.
Почему мисс Меллоу заинтересовалась им, пятнадцатилетним (хотя,
собственно, уже почти шестнадцатилетним) мальчишкой. Ведь видно же даже
невооруженным глазом, что она сама добивается его. Не Лестера, не, скажем,
мистера Грина, а именно его -- Фили.
Может потому, что он сын хозяина? -- одолела Фили тяжкая мысль. Вряд ли --
тогда уж лучше было охмурять самого отца.
Но почему она выбрала именно его? -- не давал покоя злосчастный вопрос,
мешая забыться спасительным сном. Она -- молодая, красивая...
А может она, как там это называется? -- а, геронтофилка? Нет, это, вроде как
раз наоборот. Но тогда получается, что именно он геронтофил, извращенец -- раз
его влечет, непреодолимо влечет, не к какой-либо сверстнице, а к женщине лет
на десять его старше?
Фили в ужасе вскочил с кровати, включил свет и торопливо подбежал к книжному
шкафу. А, вот он, краткий энциклопедический словарь. Надо надеяться, что
здесь есть это слово, а то придется тащиться через весь дом в отцовскую
библиотеку, рискуя повстречаться на ней. Или, еще хуже, с Лестером. А
успокоить или подтвердить свои сомнения ему было необходимо как можно скорее.
Он лихорадочно листал справочник.
Так... Геронтофилия... Извращение, половое влечение к лицам старческого
возраста.
Фили облегченно вздохнул. Не старшего, а старческого... Хоть Шерман и обозвал
мисс Меллоу старухой, истине это явно не соответствовало. Фили поставил
увесистый том на место, выключил свет и снова лег.
А он тоже хорош -- ну надо же было вести себя так по детски! Что она теперь о
нем подумает?! Обидел ее ни за что ни про что -- жениться предлагал... Чем,
интересно, она сейчас занимается?
Фили представилась безрадостная картина, что Николь сидит сейчас на своей
огромной, аккуратно заправленной кровати и плачет. Из-за него, из-за Фили!
Он остро ощутил свою вину. И вдруг ужасная мысль прожгла его с ног до головы
-- у нее же больное сердце! Ее нельзя расстраивать!
Какой же он все-таки негодяй!
Фили хотел спуститься к ней и... И что? Просить извинений?! Сейчас это было
выше его сил.
Лучше подождать до утра. А то сегодня лишь опять сорвется, вновь наговорит
глупостей и грубостей. И действительно доведет Николь до инфаркта...