Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роджер Желязны Весь текст 618.76 Kb

Вспышка

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 21 22 23 24 25 26 27  28 29 30 31 32 33 34 ... 53
Титанового   картеля,   совершенно   не   удивлялся   тому,   что    целая
телекоммуникационная сеть, обходившаяся в двести пятьдесят тысяч  долларов
ежеквартально, без учета налогов, работала в  интересах  этого  крохотного
ручейка цифр. Один из  рядовых  кибертехников  в  его  компании,  объяснил
как-то Фолдингу, на что уходит эта сумма: аренда радиолокационной  тарелки
на лунной орбите, плата за постоянно направленный  шестирелейный  лазерный
луч с тарелки на Нью-Йорк и выплаты  за  использование  микрокомпьютера  и
специального  программного   обеспечения,   которое   направляло   сигнал,
высчитывало скорость и отображало результаты на дисплее.
     Фолдинг хранил ее здесь в своих  собственных  целях.  Эта  сеть  была
предметом постоянной критики со стороны вице-президентов, которые  в  один
голос твердили,  что  солнечные  корабли  плохо  слушаются  руля,  слишком
архаичны, чтобы  их  можно  было  принимать  всерьез  и  слишком  медленно
движутся.
     К  счастью,  если  первый  цикл  закончится  успешно,  Фолдинг  уймет
скептиков и попросит, чтобы вместо радара установили  телескоп.  Пусть  он
постоянно  следит  за  "Уроборосом"  -  такое   смешное   имя,   наверняка
придуманное кем-то из ученых,  -  когда  похожий  на  диск  корабль  будет
огибать Сатурн.  К  тому  времени  корабль  уже  сумеет  развить  неплохую
скорость. Тот же самый техник, который объяснил Фолдингу принцип  лазерной
связи,  рассказал,  что  телескоп  будет  с  легкостью  улавливать   свет,
отражаемый даже кораблем даже на фоне дальних планет. Он будет  показывать
ему путь денег.
     Секрет управления солнечным кораблем от орбиты Сатурна  заключался  в
том,  что  его  не  нужно  было  тормозить.  Скорость   росла   постоянно,
инициируемая солнечными фотонами  и  инерцией  на  заключительном  отрезке
пути, а также гравитацией и отраженными  фотонами  на  начальном.  Корабль
совершал полет по петле, притягиваемой массой Сатурна и действием  системы
Земля-Луна. В двух крайних точках полета, специально  построенные  буксиры
Картеля, быстро взлетали, нагоняли плывущий корабль,  снимали  подвешенные
грузовые отсеки и подвешивали новые, предназначенные другому адресату.
     Первый полет "Уробороса" начался год и месяц  назад,  когда  космолет
отправился в плавание с орбиты Сатурна  со  скоростью  всего-навсего  9,64
километра в секунду. На том конце петли, где  большую  часть  суток  царит
темнота  и  практически  все  делают  роботы,  буксиры  сообщили   кораблю
необходимую разгонную скорость, а также навесили три сферические цистерны,
каждая радиусом в сотни метров. В них  содержался  метан,  доставленный  с
платформ на поверхности Титана, перегнанный в центрифугах и упакованный  в
своем  естественном  жидком  низкотемпературном  состоянии.  Объем  каждой
цистерны составлял четыре целых, две десятых миллиона кубометров. В  общей
сложности, корабль нес на себе семь с половиной миллиардов кубометров газа
или, если считать по  старому,  двести  шестьдесят  миллиардов  кубических
футов.
     Все, включая вице-президентов его компании, твердили на все лады, что
за один присест, да еще на одном корабле, такую массу топлива перевезти не
удастся. На одной ракете это просто немыслимо.
     Фолдинг не стал использовать ракету, а вместо этого  приспособил  для
своих нужд солнечный космолет. И это оказалось  лучом  надежды  во  мраке,
неизъяснимой  милостью,  редкостной  удачей,  поскольку  выяснилось,   что
площадь корабля защитит цистерны от действия прямого солнечного  света  на
всем маршруте следования к Земле. Температура цистерн окажется  постоянной
и будет составлять величину порядка 75  градусов  Кельвина,  что  является
очень высокой температурой  для  Плутона,  но  вполне  достаточным,  чтобы
заморозить газ. Выгода оказалась двойная, ибо емкости не только  не  дадут
течь в пути, но и  значительно  расширятся  во  время  транспортировки  на
Землю, лишь после периода времени, составляющего десятки  часов,  так  что
можно будет спокойно доставить груз "шаттлами" на Землю.
     Эйнар Фолдинг  направил  на  свою  родную  планету  такое  количество
метана, что оно соответствовало  всем  последним  коррективам  разведанных
запасов топлива. И все за один рейс. Через - он посмотрел на часы -  через
две  минуты  буксир  должен  будет  сгрузить  сокровище   с   "Уробороса",
припарковать его у платформы на расстоянии в тысячу двести  километров  от
Земли и начать наполнять  емкости  химзаводов  и  фабрик  по  производству
пластика на целый год вперед или даже более того.
     К этому времени, а, может быть, и быстрее, если космолет будет, и все
также набирать скорость, в его  распоряжении,  окажется  новая  емкость  с
топливом, за ней еще и еще.
     Титановый картель и лично Эйнар Фолдинг станут богаты как Крезы.

     Пшик
     Пшик
     Пшик
     Пшик


            КОСМОЛЕТ ОБЪЕДИНЕННЫХ КОСМИЧЕСКИХ СЛУЖБ "ФЛАЙКЕТЧЕР",
                ОРБИТА ЛУНЫ, 21 МАРТА, 18:53 ЕДИНОГО ВРЕМЕНИ

     Присоединенные к выступающей корме "Уробороса" кабели проплывали мимо
кабины  управления  Тода  Бекера.  Кабели  двигались  сообразно   вращению
корабля, ведь только таким образом столь хрупкая структура, являвшая собой
диск  размерами  больше  штата  Невада  и  тоньше,  чем   мыльный   пузырь
высококачественного мыла, сделанный из алюминированного  материала,  могла
сохранять  устойчивое  положение.  Эффект  был  потрясающ.  Под  действием
двойного оптического обмана зрения казалось, что  кабели  преследуют  друг
друга и готовы в любую минуту разрезать кабину управления пополам, увлекая
Бекера в холод открытого космоса.
     Ему понадобилось призвать  все  мужество,  чтобы  удержать  буксир  в
непосредственной близости от кабелей  и  совместить  захваты  с  крепежной
конструкцией,  удерживавшей  груз  и  соединенной  с  отсеком   управления
солнечного  корабля.  Если  Тод  не  сумеет  соразмерить  скорость,  тогда
"Флайкетчер" столкнется с проводами и выведет  "Уроборос"  из  равновесия.
Буксир может оказаться в ловушке, и тогда  незадачливому  пилоту  придется
лететь вместе с "Уроборосом" обратно к орбите  Сатурна  со  скоростью  0,8
скорости света.
     Объединенные космические службы, в  чьем  ведении  находился  буксир,
будут очень недовольны, а уж Титановый картель,  которому  принадлежали  и
службы, и "Уроборос", тем более. А миссис Бекер  и  все  маленькие  Бекеры
будут очень грустными, не говоря уж  о  том,  что  Картель  может  вычесть
стоимость корабля из страхового полиса его семьи.
     Именно поэтому Тод с величайшей  осторожностью  продвигался  к  этому
гнезду из проводов.
     Немалым довеском ко всем его заботам были грузы, которые "Флайкетчер"
тянул за собой. Три контейнера были примерно  такого  же  размера,  как  и
цистерны с  жидким  метаном,  которые  предстояло  доставить  к  Земле.  В
контейнерах  не  было  ничего  столь  экзотического  как  очищенный   газ.
Стандартный набор из продуктов питания,  лекарств,  цилиндров  с  ракетным
топливом, оборудования, запчастей. Буксир также тащил за собой упакованный
"шаттл" для личных нужд  управляющего  базой  на  Титане,  четыре  заранее
собранных дома, личные вещи и водяной балласт для увеличения веса.  Чистой
воде всегда находилось применение на дальних планетах.
     Всего  десять  сантиметров  отделяли  захват  буксира  от  крепежного
устройства.  Цветочки  остались  позади,  а   ягодки   еще   только-только
начинались. Бекер не мог  просто  отсоединить  волочащиеся  за  космолетом
цистерны и закрепить свой груз. Все было бы проще, если б  они  находились
на  орбите,  двигаясь  в  свободном  падении,  однако  и   "Уроборос",   и
"Флайкетчер" двигались с постоянным ускорением.  Едва  он  отпустит  трос,
удерживавший емкости с газом, как они сразу же на всех парусах двинутся  к
северу. Цистерны будут по-прежнему лететь к Земле на большой скорости -  к
счастью, без ускорения, но тем не менее  успеют  отлететь  от  буксира  на
тысячу километров, прежде чем Тод будет готов заняться ими.
     Одно  дело,  когда  корабль  летит  по  прямой  со  скоростью  двести
пятьдесят девять километров в секунду,  но  когда  расстояние  до  объекта
составляет пусть даже не тысячу, а всего сотню километров, а цель движется
по ведомому только ей вектору, и одному богу известно, куда  она  летит  -
да, такая проблема может поставить в тупик и опытного космолетчика.
     Стоит добавить, что, совершая оборот вокруг Земли, оба корабля  и  их
грузы приобретут дополнительную  скорость.  К  моменту,  когда  "Уроборос"
опишет петлю и будет готов лететь обратно к Сатурну,  его  скорость  может
возрасти еще на величину  пятнадцати  километров  в  секунду.  Если  Бекер
упустит груз, ему уже никогда его не догнать. Запасов водородного  топлива
в баках на это точно не хватит. Летя на такой скорости,  Бекер  просто  не
сможет направить  буксир  за  тросом,  поддерживая  при  этом  силу  тяги,
необходимую, чтобы вывести тяжелые емкости на вторичную петлю вокруг Луны,
погасить их скорость и занять место на стабильной земной орбите.
     Нет, Тод Бекер хотел держать все нити в своих руках. Именно поэтому в
основу конструкции буксира были заложены три захвата, расположенные вокруг
буксирного устройства, выполненного из сплава ванадия с титаном.  Один  из
них предназначался для захвата емкостей, второй для передаваемого груза, и
третий, чтобы прикрепиться к  солнечному  кораблю.  В  течение  одной-двух
минут, пока будет осуществляться операция, единственным, кто  удержит  все
это сооружение в целости, будет Бекер, которому придется  балансировать  с
двумя  партиями  груза,  контролировать   серебристый   диск,   пытающийся
вырваться и одновременно давать мощный реверс, чтобы компенсировать лишнюю
нагрузку на этом тоненьком блюдце с целой кипой свисающих кабелей.
     Ничего лучшего умы человечества придумать пока не могли.
     Двигаясь со скоростью двести шестьдесят один километр в секунду,  Тод
привел в действие приборы управления захватами. Первый из них состыковался
с  узлом  модуля  "Уробороса".   Трос,   на   котором   висели   цистерны,
высвободился,  но  был  тут  же  пойман  вторым  захватом,  который  отвел
драгоценный груз на пятьдесят метров в сторону  от  буксировочного  конца,
освобождая место для маневров с контейнерами. Третий захват,  закрепленный
так,  что  металлические  крепления  едва  не   деформировались,   перевел
контейнеры к стыковочному узлу  космолета.  Захват  неожиданно  вздрогнул,
точно парализованный, стальные челюсти неожиданно раскрылись.
     Бекер громко выругался от неожиданности,  однако  ни  на  секунду  не
отвел глаза от раскинувшейся перед ним панорамы грузов, захватов и тросов.
Скосив немного глаз, он заметил как контейнеры с грузом  медленно  поплыли
мимо тяжелой кормы буксира. Бекер слегка задержал  на  них  взгляд,  желая
удостовериться, что они не  столкнутся  в  полете  с  чем-нибудь  жизненно
важным, как, например, емкости, заполненные под  завязку  жидким  метаном.
Однако и сейчас его руки двигались плавно и уверенно, от одной рукоятки  к
другой, пытаясь стабилизировать нагрузку.
     К несчастью, вся аппаратура отказала. Захваты замерли  там,  где  они
находились. Тот из них, что открылся, вообще  не  функционировал,  а  лишь
разевал и захлопывал клыкастую пасть, подобно выброшенной на  берег  рыбе.
Скорее всего, приборный отсек  стыковочного  узла  вышел  из  строя  и  не
реагирует на сигналы с командного пункта.
     Ну  что  ж,  если  стряслась  беда,  растворяй  ворота.  Самое  время
переложить груз ответственности на плечи вышестоящих органов,  к  тому  же
выбирать в его положении не приходится. Бекер  взял  микрофон  и  вышел  в
эфир.
     - Объединенные службы, говорит "Флайкетчер". Как слышите, прием.
     В ответ Бекеру донеслись шумы и разряды статики.
     - Черт побери, - в сердцах выругался Бекер. - Радио тоже отказало, ну
что за день!
     Ни один прибор не работал.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 21 22 23 24 25 26 27  28 29 30 31 32 33 34 ... 53
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама