Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Иван Ефремов Весь текст 1146.96 Kb

Рассказы

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 46 47 48 49 50 51 52  53 54 55 56 57 58 59 ... 98
Шум машин и яркий электрический свет нарушат темное молчание тайги.

                                * * *

     - Сергей Яковлевич, телеграмма из Хатанги. Наверно, от Чурилина.
     - Что?  Давайте  скорее!  -  Профессор поспешно вскрыл и прочитал
телеграмму. Она выпала из его рук. - Ничего, я сам подниму... Идите, с
ними все благополучно, возвращаются.
     Оставшись один,  Ивашенцев перечитал  короткий  текст:  "Все  что
искали найдено возвращаемся самолетом здоровы тчк Чурилин Султанов".
     Профессор Ивашенцев встал и низко поклонился телеграфному бланку,
который он бережно положил на стол.

     1944

                       ОБСЕРВАТОРИЯ НУР-И-ДЕШТ

     В тормозах громко зашипел воздух,  размеренный стук колес перешел
в непрерывный гул. Облако снежной пыли поднялось за окном вагона.
     Разговор оборвался,  и подполковник выглянул в окно, порозовевшее
в  лучах  низкого  закатного  солнца.  Но  поезд  набирал  скорость  и
безостановочно мчался,  неся пассажиров навстречу новым боевым судьбам
нового, 1943 года.
     Один из  собеседников,  военный  моряк,  вышел в коридор и сел на
откидную скамеечку,  думая о  неизгладимой  суровости  войны,  на  все
налагавшей  свой  отпечаток.  Обветшалые  деревни  мелькали  за  окном
изношенного вагона.
     Около него   остановился   сосед   по   купе,   молодой   высокий
майор-артиллерист.  Еще при  первой  с  ним  встрече  моряка  поразила
сдержанная  энергия,  исходившая  от  всей  ловкой  и  стройной фигуры
майора.  Глаза, казавшиеся особенно светлыми на сильно загорелом лице,
были удивительно спокойными,  но в глубине их светилась какая-то сила,
которую моряк с самого начала определил как проявление упорной радости
жизни, надежно прикрытой привычной выдержкой.
     Майор протянул моряку руку.
     - Лебедев,  - сказал он.  - Я слышал ваш разговор с соседями и их
нападки на вас.  Мне понравилось, что вы утверждаете право человека на
радость.  Я думаю,  ваши противники правы. Но правы, разумеется, и вы.
Такова жизненная диалектика. Чувство радости сейчас реже других чувств
приходит  к  людям...  Тем  более  что  человеческая  радость иной раз
зависит от совершенно необъяснимых на первый взгляд причин.
     Поколебавшись, он добавил:
     - Я расскажу вам любопытное происшествие,  одним  из  действующих
лиц которого довелось быть мне самому, и совсем недавно.
     Стемнело. Они вошли в купе и заняли свои места на верхних полках.
Наглухо  закрытые шторы придавали купе,  едва освещенному единственной
лампочкой,  особенно уютный вид.  Моряк лежал на верхней полке  против
майора   и   слушал  рассказ,  до  того  не  подходящий  к  окружающей
обстановке,  что временами сознание как  бы  раздваивалось,  улетая  в
далекую солнечную и просторную страну...
     - Я  был  призван  на  третьем месяце войны,  - рассказывал майор
Лебедев.  - Прошел тяжелый путь отступления в непрерывных  боях.  Семь
месяцев   пули   и  осколки  снарядов  врага  щадили  меня.  Не  стоит
рассказывать  обо  всем  пережитом...  До  войны   я   был   геологом,
поклонником  непокорной нашей природы,  мечтателем.  Трудная для тихой
души военная страда,  разрушения и зверства,  чинимые на  моей  родной
земле  полчищами  захватчиков,  едва  не  сломили  меня.  Но  все же я
справился  и  скоро  стал  закаленным,  подобно  сотням  моих   боевых
товарищей.  И моя мечтательность,  казалось, навсегда покинула меня. Я
сделался жестким,  мрачным.  В душе осталась какая-то тяжкая пустота -
пустота, которая заполнялась только в боевых схватках с врагом, только
удачными налетами моих батарей.
     В марте я был серьезно ранен и  на  несколько  месяцев  вышел  из
строя.  После  лечения в госпитале я получил отпуск и был направлен на
отдых,  на  курорт  в   Среднюю   Азию.   Я   протестовал,   доказывал
необходимость немедленной отправки меня на фронт,  говорил о том,  что
совершенно одинок, - ничто не помогло.
     Словом, в  конце  июля  тысяча  девятьсот  сорок  второго  года я
оказался в поезде,  мчавшем меня по  просторным  казахстанским  степям
навстречу жаркому солнцу.
     Я часто стоял по ночам у открытого окна. Ветер, пахнущий полынью,
сухой  и  свежий,  приветливо  обвевал  меня.  Легкая  степная темнота
подчеркивала древнее безлюдье равнины.  Но я,  я был весь там - далеко
на западе.
     Все же извечная безмятежность природы  сделала  свое  дело,  и  к
концу  недели  своей  поездки я как-то внутренне немного смягчился,  а
главное - стал с большим вниманием смотреть на окружающий мир.
     После Арыси   дневная   духота  в  раскаленном  вагоне  сделалась
мучительной,  и я с удовольствием высадился поздней ночью на небольшой
станции.  Автобус из санатория должен был прийти только утром.  Мягкую
прохладу южной ночи не хотелось менять на ночлег в станционном зале. Я
уселся  на  чемодане  у  фонарного  столба и,  вдыхая ночную свежесть,
оглядывался кругом.  Поезд задерживался.  Пассажиры  прогуливались  по
хрустящему  гравию  в свете фонарей.  Закурив папиросу,  я разглядывал
пассажиров.
     Девушка, прошедшая   несколько  раз  по  перрону,  привлекла  мое
внимание  красивым  сочетанием  зеленого  платья,  красноватой  бронзы
загара и пепельных светлых волос.
     В ней было что-то выделявшее ее из толпы.  Я и сейчас помню  свое
первое    впечатление:   пожалуй,   это   была   радостная   свежесть,
переполнявшая все ее существо.
     Она, несомненно, кого-то искала. Вот она остановилась, встряхнула
короткими волосами и,  подняв к фонарю круглое  лицо,  забавно  надула
губы.  Почувствовав мой пристальный взгляд,  девушка открыто взглянула
на меня, отвернулась и пошла обратно.
     Поезд ушел.  Красный  огонь  хвостового  вагона  затерялся  среди
темных бугров;  фонари,  за исключением двух, погасли. Я еще некоторое
время  посидел  на своем чемодане в сумраке затихшей станции.  На душе
впервые после долгого времени было как-то спокойно то ли от прохладной
темноты вокруг, то ли от ощущения простора ночной степи.
     Мне стало холодно,  и я неохотно направился к станции.  Крошечный
зал был едва освещен.  За низкой деревянной перегородкой,  в отделении
для раненых,  никого не было. В открытое окно свободно врывался ветер.
Я  прилег  на  скамейку,  но  спать  не  хотелось.  В  полутемном зале
прозвучали легкие шаги.  Я обернулся и узнал  встреченную  на  перроне
девушку.   Она   посмотрела  на  занятые  спящими  узбеками  скамьи  и
нерешительно подошла к перегородке  моего  отделения.  Я  поднялся  ей
навстречу   и   пригласил  устроиться  на  свободной  скамье.  Девушка
поблагодарила и уселась на скамью,  откинув назад голову и плотно сжав
колени.  С ее появлением мне показалось,  что эта затерявшаяся в степи
станция стала менее пустой.  Девушка как будто не собиралась спать.  Я
решился задать ей несколько обычных дорожных вопросов,  на которые она
ответила коротко и с неохотой.  И все же постепенно мы  разговорились.
Татьяна  Николаевна,  или  просто  Таня,  была  аспиранткой  Института
восточных языков в Ташкенте и сопровождала  в  экспедиции  знаменитого
профессора-археолога. Профессор     исследовал    развалины    древней
астрономической обсерватории,  построенной около тысячи  лет  назад  в
предгорьях  хребта,  в  двухстах километрах от станции.  В обязанности
Тани  входило   восстанавливать   и   переводить   арабские   надписи,
попадавшиеся на стенах и камнях развалин.
     - Вам  не  кажется  смешным  после  фронта,  после  этого,  - она
легонько притронулась к моей руке,  висевшей на перевязи,  - что  люди
занимаются сейчас такими делами? - Она смущенно взглянула на меня.
     - Нет,  Таня,  - возразил я.  - Я бывший геолог и верю в  высокое
значение науки.  А еще:  значит,  мы с товарищами хорошо защищаем нашу
страну,  раз вы имеете возможность заниматься своим делом,  далеким от
войны...
     - Вот как вы думаете! - улыбнулась Таня и замолчала, погрузившись
в задумчивость.
     - Вы  говорили,  что обсерватория далеко в степи.  Как же вы сюда
попали? - возобновил я разговор.
     Таня довольно  подробно  рассказала  мне об экспедиции на древнюю
обсерваторию.  Состав экспедиции был немногочислен:  профессор, Таня и
ее  пятнадцатилетний  брат,  работавший  в  качестве  съемщика планов.
Рабочих достать,  конечно,  было очень  трудно.  Несмотря  на  желание
помочь экспедиции, ближайший колхоз дал только двух стариков. Но после
двух недель работы старики вернулись в свой колхоз.  Другие отказались
идти,  и,  таким  образом,  работа  по  расчистке развалин прервалась.
Профессор послал письмо в свой  институт  с  просьбой  выслать  одного
научного работника, оставшегося в Ташкенте для подготовки диссертации,
чтобы произвести несколько несложных расчисток и завершить работу. Вот
Таня  и выехала встречать нового товарища.  Прошли уже два поезда,  но
никто не приехал.  Таня послала телеграмму в Ташкент с запросом и ждет
утром ответа.
     - Вот и все,  - сказала девушка, сдерживая вздох огорчения. - Как
все это неудачно!  Если бы вы знали,  какая интересная работа и  какое
чудесное  место  Нур-и-Дешт!..  Нур-и-Дешт  -  это  название  развалин
обсерватории. Означает оно "Свет пустыни".
     - А если место чудесное,  как вы говорите,  так чего  же  сбежали
ваши старики?
     - Там бывают подземные толчки,  довольно сильные и частые. Кругом
все  дрожит,  где-то  глубоко  в  земле раздается сильный гул,  мелкие
камешки и земля сыплются со стен развалин.  Наши рабочие  считали  эти
толчки   предвестниками   большого   землетрясения,  от  которого  все
погибнут...
     Я задумался над ее словами и,  когда снова хотел обратиться к ней
с каким-то вопросом,  увидел,  что Таня тихо спит,  склонив голову  на
плечо.
     Я осторожно подсунул свернутую шинель под бок Тане, а сам перешел
на соседнюю скамью, улегся и заснул...
     Когда я проснулся,  девушки не было.  В зале  прибавилось  людей,
заполнивших  маленькое  помещение  своими  пестрыми халатами и звуками
незнакомой речи.
     Я умылся и пошел узнавать насчет автобуса. Ничего утешительного я
не узнал:  автобус запаздывал,  и его можно было  ждать  только  после
обеда.  Я отправился бродить по станции,  надеясь встретить где-нибудь
Таню.  Обошел  кругом  здания,  вышел  в  степь,  но  начавшее  сильно
припекать  солнце  прогнало  меня в тень деревьев станционного садика.
Еще издали увидел я зеленое платье Тани у входа на телеграф. Девушка в
раздумье сидела на каменном крыльце под акацией.
     - Доброе утро. Получили телеграмму? - осведомился я.
     - Получила...  Семенов ушел в армию,  и,  значит,  никто к нам не
приедет. Что же я скажу Матвею Андреевичу? Он так надеялся!
     - А кто это Матвей Андреевич?
     - Мой начальник,  профессор.  О нем я вчера вам рассказывала, - с
чуть заметной досадой сказала девушка.
     Тут меня осенила идея, от которой мне стало сразу весело.
     - Слушайте,  Таня,  возьмите меня в помощники! - сказал я. - Едва
ли я буду хуже ваших стариков.
     Таня удивленно взглянула на меня.
     - Вас?..  Но ведь  вы  должны  лечиться.  И  потом...  -  Девушка
замялась, остановившись взглядом на моей висевшей на перевязи руке.
     Я поймал ее взгляд,  вынул из перевязи руку  и  сделал  несколько
резких движений.
     - Не беспокойтесь,  Таня,  рука у меня действует,  а на  перевязи
висит, чтобы не затекала.  Ее нельзя долго держать опущенной  вниз,  -
пояснил я.  - Я ведь еду не лечиться,  а выздоравливать. Так не все ли
равно  где?  Вы  же  сами  хвастались,  что  место  хорошее  этот  ваш
Нур-и-Дешт.
     Девушка колебалась. Серые глаза ее повеселели.
     - Все будет хорошо,  - шутливо продолжал я, - если только он, ваш
профессор, не будет меня держать на пище святого Антония...
     - Ну что вы! Еды у нас много! Только как же все-таки с санаторием
вашим? Потом, дорога к нам трудная...
     - Чем это  трудная?  Ведь  вы  же  в  четвертый  раз  собираетесь
проделать ее.
     - А вы не смотрите,  что я невысокая: я сильная, - отвечала Таня.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 46 47 48 49 50 51 52  53 54 55 56 57 58 59 ... 98
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама