не понимаешь в тонком деле обольщения женщин.
- Ладно, расхвастался, - обиделся я.
- Ну, не обижайся, каждому свое. Зато ты умеешь петь песни.
Тут он мне явно льстил. Пел я только в тесной компании, после хорошей
выпивки, когда фальшивую ноту все равно никто не замечал, да и то
исключительно "По диким степям Забайкалья", любимую песню отца.
- Но ты не беспокойся, - заявил Гриша, видя, что похвала моему
вокальному мастерству меня не обрадовала. - Я пошутил, тебе нужно только
сделать первый шаг, ввести меня в местное общество. А дальше я уж сам
как-нибудь...
- Но я не знаю никаких своден. И не хожу на светские приемы. Что
такое, в самом деле! Живу себе тихо и мирно, никого не обижаю, и вот, как
снег на голову...
- Хорошо, старик. - Гриша стал серьезен, и я понял, что шутки
кончились. - Допивай свое вино, и поехали к тебе. Там я тебе все расскажу
по порядку.
13
Вернейший способ быть обманутым -
это считать себя хитрее других.
Ф.Ларошфуко
И он действительно все мне рассказал, а я поведал ему о своих
приключениях.
- А что твои старые друзья из Организации?
- Они несколько раз звонили, пока я гостил у мистера Адамса.
Автоответчик записал эти звонки, но они ничего не захотели мне передать.
- Нужно связаться с ними, - посоветовал он.
- Сделаю это завтра, на сегодня с меня хватит.
Гриша пожелал мне спокойной ночи, закутался с головой в плед и
заснул, а я ушел в свою спальню и там, лежа в темноте, продолжал
вспоминать события последних дней, оценивая их в свете полученной от него
информации.
Итак, негр не был владельцем библиотеки. На обеих глазах у него я
видел бельма, и читать он не мог наверняка. К тому же, вряд ли он, следуя
словам Маяковского, "русский выучил только за то, что им разговаривал
Ленин", и изучал для практики брошюру Иванова-Шнайдера. Либо Адамс сам был
введен в заблуждение, либо сознательно обманывал остальных, утверждая, что
купил эти книги у негра.
Я чувствовал, что тут есть какая-то зацепка, ухватившись за которую
можно будет потянуть ниточку. Пусть она и не приведет к центру клубка, но
кое-какие хитросплетения при этом удастся распутать.
На некоторых книгах, которые я успел просмотреть в те краткие минуты,
когда оставался в библиотеке один, стояли затертые чернильные штампы,
сохранились тщательно замаранные тушью надписи, очевидно сделанные
прежними владельцами, виднелись остатки соскобленных экслибрисов. В
специальной лаборатории можно было бы восстановить все это или прочесть,
скажем, в ультрафиолетовом свете. Но моему невооруженному взгляду такое
было не под силу.
"А жаль, думал я, погружаясь в сон. - Зная, кому принадлежали книги,
можно было бы проследить их путь, и тогда..."
Дни, проведенные в особняке Адамса, превратили меня, кажется, в
сибарита, ибо утром я проснулся только тогда, когда Гриша громко зазвенел
ложечкой о чашку. Он успел приготовить кофе и принес его мне в постель!
- Ты так сладко причмокивал и сопел, старик... "На заре ты ее не
буди!" - пропел он фальцетом.
- Спасибо, Гриша. Наверно, это сказываются последствия гипнотической
обработки, которой меня подверг доктор Ашборн.
- Точно. И ты теперь будешь ходить, как сомнамбула, бормотать что-то
неразборчивое и отлынивать от работы. Хватит валять дурака, пей кофе и
давай смотаемся отсюда прежде, чем придет твоя домоправительница. Я не
хотел бы, чтобы она меня видела.
- Почему? Совершенно безобидная пожилая вдова.
- Да? Знаю я их! Влюбится, а потом начнет приставать, чтобы я на ней
женился... Почему-то именно на вдов моя внешность производит потрясающее,
неизгладимое впечатление. Впрочем, это понятно: у них большой опыт, и они
сразу чуют настоящего мужчину.
Под аккомпанемент его болтовни я выпил кофе и на скорую руку совершил
свой обычный утренний туалет.
Накануне мы договорились, что я познакомлю его с компанией мистера
Адамса. Расставаясь со своим гостеприимным хозяином, с которым меня теперь
связывало так много, я обещал навещать его и полагал, что привести своего
старого приятеля, испросив, конечно, предварительно разрешение, будет
вполне уместно. Я не сомневался, что мистер Адамс, узнав, что Гриша был
прежде моим сослуживцем, проявит к нему неподдельный интерес.
Нанести визит мы решили вечером, а пока что Гриша отправился в свою
гостиницу, а я - на боевой пост, в офис "Ассунты".
Там меня ждала несколько запоздавшая шифровка, замаскированная под
длинный перечень предлагаемых "Ассунтой" новых поставок. В ней вкратце
сообщалось то, что уже было мне известно из рассказа моего приятеля.
Единственной новостью, не скажу неприятной, но довольно неожиданной, о
которой Гриша умолчал из деликатности, было то, что я поступал в полное
его распоряжение и должен был подчиняться его приказам.
Впрочем, меня это мало беспокоило. Субординация между нами никогда не
играла особой роли, и я был уверен, что все важные вопросы мы с ним будем
решать коллегиально. Гриша наверняка относился к этому так же, возможно,
поэтому и не упомянул о такой мелочи.
Вечер у Адамса прошел прекрасно. Гриша так натурально изобразил
смущение, когда я представил его миссис Гай и Дженнифер, что даже слегка
покраснел. Это придало дополнительный шарм его мужественному лицу с
резкими, крупными чертами. Похоже, что он действительно вкладывал
искренние эмоции в свою игру с женщинами.
- Ваш друг понравился Джин. Смотрите, как бы мистер Гиффорд или
капитан Модсли не вызвали его на дуэль, - вполголоса шутливо заявила мне
миссис Гай, воспользовавшись тем обстоятельством, что остальные были
заняты беседой между собой и пережевыванием ее очередного кулинарного
шедевра.
Меня больше беспокоил Ларри, который бросал на Гришу свирепые взгляды
из-за серебряного сосуда. Очевидно, он перенес на моего приятеля часть той
ненависти, которую почему-то питал ко мне. Тем не менее, я ответил:
- Это было бы интересным зрелищем. Мой друг - отличный спортсмен:
боксер, фехтовальщик и стрелок. Можно было бы продавать билеты на их
поединок, как когда-то на бои гладиаторов.
- Правда? А мне он показался таким милым, застенчивым джентльменом.
Скажите, сколько он стоит?
Такого откровенного вопроса я не ожидал, но он был, очевидно,
продиктован заботой о будущем юной подопечной и наперсницы по кулинарным
секретам сей почтенной дамы. Чтобы создать Грише репутацию выгодного
жениха, я ответил, следуя его легенде:
- Точно не знаю, но думаю, что несколько десятков миллионов. Его
семья разбогатела лет тридцать назад на поставках в Россию кормового
зерна.
Миссис Гай изобразила на своем все еще привлекательном лице полное
удовлетворение. На ее пухлых щеках появились ямочки.
- Боюсь, как бы Гиффорду и Модсли не пришлось отойти на второй план.
Смотрите, смотрите!
Я невольно подумал, что сводничество становится распространенным
занятием в Сиднее, им занимаются не только русские эмигрантки, но и вполне
респектабельные дамы. Взглянув на другую сторону стола, я увидал, как
совершенно освоившийся Гриша поднес к губам руку Дженнифер, протянувшей
ему гроздь винограда...
Совсем иные сведения я выдал мистеру Адамсу, когда он отвел меня к
окну, чтобы не мешать дымом своей сигары остальным, затеявшим партию в
покер. Дамы к тому времени успели удалиться.
- Мой друг работал вместе со мной в известной вам организации. Ныне
он - частное лицо, содержит детективное агентство и охраняет коммерческие
секреты крупных фирм. У нас это теперь разрешено.
- Я знаю. Вы полагаете, он может быть нам полезен?
- Очень возможно. Я, конечно, не говорил с ним на эту тему, но если
вы не возражаете, могу осторожно прозондировать почву.
- Не спешите, Я посоветуюсь с мистером Кутером.
Полковника в тот вечер за столом почему-то не было.
- Хорошо.
Было очевидно, что "мистер Кутер" попытается по своим каналам навести
о Грише самые подробные справки, но я не думал, что его информированность
окажется настолько глубокой, чтобы узнать что-либо о такой мелкой сошке.
Впрочем, узнали же они обо мне... Правда, деятельность нашей "Ассуанты"
сразу же попала под "колпак" спецслужб, да и времени на разработку моей
скромной особы у них было побольше. Но мы ничем не рисковали. Даже если
выяснится, зачем Гриша на самом деле приехал сюда, это никак не уменьшит
его ценности в глазах Адамса и Кo, они разве что предложат ему более
крупное вознаграждение в качестве компенсации за двойную игру. Мы с Гришей
вчера обсуждали этот вопрос и пришли к выводу, что в любом случае его
миссия им не помеха и что они не станут практиковать на нем методы доктора
Ашборна, а удовольствуются одним "зомби", то есть, мной, а Грише отведут в
деле "Спейс Рокит Системс" вспомогательную роль. При этом мой друг мог
спокойно продолжать свою охоту за сводней, которая должна была вывести его
на похитителей австралийского бизнесмена.
- Ты думаешь, что Адамс поддерживает знакомство с твоей русской
эмигранткой, поставляющей девочек незадачливым бизнесменам? - спросил я
Гришу, когда мы возвращались домой после приятно проведенного вечера.
- Да. Но клянусь, мы не имели малейшего представления о его
намерениях относительно тебя. Когда я ехал сюда, то хотел лишь предложить
тебе как местному старожилу, уже немного освоившемуся здесь, под
каким-нибудь благовидным предлогом помочь мне познакомиться с кем-нибудь,
кто имеет с ней дело. Но получилось очень удачно, хотя и совершенно
случайно.
- Удачно? Я так не думаю, когда вспоминаю о петле Ларри и о том, кем
был бы сейчас, если бы не таблетки моего загадочного спасителя.
- Ну-ну старик. Это входит в профессиональный риск, такая уж у нас с
тобой работа.
- Расскажи-ка мне подробнее об этой особе, которая промышляет ловлей
богатых простофиль, - попросил я.
Он как-то странно взглянул на меня, как будто колебался и что-то
взвешивал в уме.
- О, это весьма колоритная личность. Ее история прямо так и просится
в роман. Она англичанка, ее родители еще в конце тридцатых годов приехали
в Союз, когда ей было лет восемь, работали в качестве иностранных
специалистов на различных стройках, хотя правительство Великобритании и не
поощряло подобных вещей. Она училась в советской школе, потом поступила в
университет, и когда ее родители вернулись на родину, - это произошло в
самом конце сороковых - осталась в Москве. Затем вышла замуж за русского
инженера из Ленинграда...
- ...Потом его посадили как английского шпиона, а она попала в лагерь
в качестве члена семьи "врага народа", - закончил я почти утвердительным
тоном.
- Ты угадал, но только все наоборот. Он сел как муж английской
шпионки.
- Разница небольшая.
- Да, каких-нибудь пятнадцать лет срока, но случилось так, что он
умер через пару лет, а она дожила до реабилитации.
- У него было слабое здоровье, а она отбывала заключение в особо
благоприятных условиях?
- Там погибали и самые крепкие. У нее же условия действительно были
относительно благоприятные, но создала их она сама.
- Догадываюсь.
- Да, она стала любовницей одного важного чина ГУЛАГа, видно, ему
надоели свои и захотелось поразвлечься с иностранкой. Потом она подсунула
своему покровителю замену, которую сама же и выбрала, зная его вкусы.
Постепенно сводничество стало ее профессией и страстью, она достигала в