Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Владимир Дугин Весь текст 476.71 Kb

Цена "Суассона"

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7  8 9 10 11 12 13 14 ... 41
     - Какие сеансы? - Я смотрел на него с непонимающим видом.
     Мои собеседники многозначительно переглянулись.
     - Мистер Кутер имеет в виду наши ежедневные застольные  беседы  после
ухода  дам,  -  пояснил  Адамс.  -  Кажется,  мы  действительно  несколько
злоупотребляем спиртным, учитывая жару. Не у всех  такая  закалка,  как  у
сэра Робинса.
     - Да, да, - подхватил доктор. - И лучше было  бы  вам  отказаться  от
мяса, хотя бы на время. Зашлакованность организма, знаете ли... Переходите
на овощи, фрукты. Цветная  капуста,  картофель  в  умеренных  количествах,
киви...
     - ...Ананасы, - неосторожно подхватил мистер Кутер.
     Я  приготовился  было  снова  разыграть  припадок   и   краем   глаза
высматривал, куда бы поудобнее свалиться, чтобы  не  разбить  затылок,  но
сакраментальная фраза не была произнесена полностью,  и  я  с  облегчением
перевел дух.
     - Вы только скажите, какие блюда вам нравятся, и я прикажу, чтобы вам
их подавали на обед, - предупредительно заявил мой толстый хозяин.
     Я обещал подумать и, искусно покачиваясь, удалился в свою спальню.



                                    9

                                     Что делать мне? Я должен неусыпно
                                     За кознями врагов следить
                                     И хитрости противопоставить хитрость.
                                                               А.К.Толстой

     Уверившись, что я  надежно  "закодирован"  и  превращен  в  послушный
автомат, который, в  случае  необходимости,  можно  выключить  несколькими
словами, мои хозяева (я говорю "хозяева" не  потому,  что  пользовался  их
гостеприимством, а потому что по их мнению принадлежал им теперь  всецело,
как какой-нибудь бычок или овца принадлежит фермеру),  решили:  мне  можно
без всяких опасений сообщить, чего они от меня хотят.
     Мы собрались в кабинете толстяка. Кроме Адамса, Кутера и меня, там, в
отличие  от  прошлых   вечеров,   присутствовал   сэр   Робинс.   По   той
почтительности, с какой к нему обращались остальные, я сделал  вывод,  что
он является центральной фигурой затеваемой операции. Очевидно, здесь  были
замешаны не только денежные, но и политические интересы, и старый динозавр
представлял некие высокие сферы.
     Доктора Ашборна не было. Мавр сделал свое дело,  и  посвящать  его  в
тонкости операции, не  относящейся  к  области  медицины,  эта  троица  не
считала нужным. Он выполнил - очевидно, уже  не  в  первый  раз  -  сугубо
техническую часть дела, остальное его не касалось, и поскольку "ключи"  от
моего сознания и самой жизни находились, как они полагали, у них в  руках,
со мной можно было справиться и без помощи флегматичного вегетарианца.
     - Мистер Майнер, - начал Адамс, - вы человек  прогрессивных  взглядов
(откуда он это взял? Не потому ли, что  я  был  представителем  совместной
внешнеторговой ассоциации, символизирующей в его глазах "новое  мышление",
провозглашенное президентом несуществующего Союза?). Вне всякого сомнения,
вы понимаете, насколько опасным является распространение ядерного  оружия,
особенно  в  сочетании  с  развитой  ракетной  техникой   и   неустойчивой
политической обстановкой...
     - Короче, Генри, - вмешался сэр Робинс. - Мы  уже  не  сомневаемся  в
доброй воле мистера Майнера. Скажите ему, что он  должен  сделать,  вот  и
все.
     Приближался час обеда,  и  сэр  Робинс  явно  чувствовал  потребность
довести содержание алкоголя в своей крови до привычного уровня.
     - Хорошо, - покорно согласился толстяк.  -  У  нас  есть  достоверная
информация  о  том,  что  по  поручению   правительства   известного   вам
государства, отделившегося и ставшего самостоятельным после распада  СССР,
группа  ученых  работает  над  расшифровкой  кода  запуска  и   управления
баллистическими ракетами. Необходимо получить  доказательства,  что  такая
работа действительно ведется, что они близки к успеху  и  что  задержка  с
демонтажем и вывозом ядерных боеголовок в Россию на самом деле обусловлена
не техническими трудностями, а стремлением потянуть время, не расставаться
с этим адским  оружием  до  тех  пор,  пока  они  не  получат  возможность
направить его в любую точку земного шара по своему выбору.
     - Но я не имею никакого отношения к этим работам,  даже  если  они  и
ведутся на самом деле, а не являются  досужими  вымыслами  газетчиков.  Не
понимаю, чем я могу быть вам полезен.
     - Мистер Майнер, скромность украшает человека, но в данном случае вам
не  нужно  ее  демонстрировать  и  стараться  представить  свою   истинную
стоимость ниже реальной. Мы знаем, чем  вы  занимались  до  приезда  сюда,
знаем, в каком вы чине, какие у вас знакомые,  и  понимаем,  какие  у  вас
возможности. Само собой разумеется,  мы  не  станем  требовать,  чтобы  вы
действовали по официальным каналам, вам  придется  выйти  за  рамки  своих
полномочий...
     - Подключите личные связи, да, личные связи, - проскрипел сэр Робинс.
- У вас было много реорганизаций вашего ведомства, но основные его  кадры,
костяк, так сказать, сохранился. И  как  бы  там  теперь  ваша  служба  не
называлась, она по-прежнему  курирует  работы  вроде  тех,  о  которых  мы
говорим. Все эти яйцеголовые ученые, уходя домой,  сдают  свои  бумажки  в
ваши сейфы, под охрану ваших  коллег.  Заинтересуйте  их,  найдите  к  ним
подход - вы же знаете, кто из них чем дышит, какие имеет  слабости.  Когда
вы собираетесь вокруг самовара под звуки балалайки, после стакана водки  -
о, эта ваша русская водка! - многое тайное становится явным.
     Сэр Робинс явно представлял себе работу нашего ведомства по фильмам о
Джеймсе Бонде.
     - Это очень  опасно,  -  с  понятным  колебанием  произнес  я.  -  Вы
представляете себе, что будет со мной, если...
     - Вы должны это сделать во  имя  сохранения  мира,  во  имя  спасения
жизней миллионов невинных людей, - высокопарно изрек старый пьяница.  -  А
кроме того, - тут его тон резко  изменился  -  ради  спасения  собственной
шкуры. Вы в наших руках, и никакая опасность, которая  может  вам  грозить
при выполнении нашего задания,  не  сравнится  с  той,  что  угрожает  вам
сейчас!
     Он впился в меня своими маленькими голубыми глазками,  приподнялся  в
кресле,  сразу  же  превратившись  из   респектабельного   джентльмена   в
гангстера, пирата, каторжника, каким, вероятно, был  его  далекий  предок,
привезенный в Австралию в кандалах.
     - Ну, ну, успокойтесь, сэр Робинс,  -  мягко  сказал  хозяин.  -  Мне
вполне  понятны  опасения  мистера  Майнера.  Дело  действительно   весьма
рискованное. Но ведь вы проделывали и более ловкие трюки и всегда выходили
сухим из воды, ускользали из пасти дьявола. Уверен, что так будет и в этот
раз.
     - А кроме того, - подал голос мистер Кутер, сидевший до этого момента
с безучастным видом,  но  теперь,  очевидно,  решивший,  что  настала  его
очередь поставить все точки над "i", - нам, как  вы  понимаете,  не  нужны
подлинники. Нас устроит, если вы представите в  наше  распоряжение  копии.
Более того, если вы сможете сконструировать убедительную  модель,  снабдив
ее подлинными именами, адресами, датами, правдоподобными деталями,  такую,
чтобы она произвела впечатление на руководство  "Спейс  Рокит  Системс"  и
наше правительство, этого, я думаю, будет достаточно...
     - Вы хотите, чтобы я сфабриковал доказательства, подтверждающие  вашу
версию? - спросил я без обиняков.
     Он спокойно встретил мой взгляд, но мистер Адамс  и  сэр  Робинс  как
будто пришли в некоторое замешательство.
     - Ну, зачем же так... - Мистер Адамс укоризненно посмотрел на  своего
партнера.  -  Мы  уверены,  что  наша,  как   вы   выражаетесь,   "версия"
соответствует действительности. И то,  о  чем  упомянул  полковник,  можно
приберечь на самый крайний случай. Хотя это  даже  не  было  бы  подлогом.
Знаете,  как  поступал  великий  химик  Либих  на  своих  демонстрационных
опытах...  Он  заранее  имел  в  запасе  вещество,  которое  должно   было
получиться в результате какой-нибудь эффектной реакции, и поэтому  у  него
никогда не бывало осечек. Но ведь от  такого  маленького  подлога,  обмана
публики, вы не станете сомневаться в незыблемости законов природы?
     Полковник... В пылу беседы толстяк проболтался, и я понял, кем был на
самом деле "мистер Кутер". Впрочем, не все ли мне равно, какой у него чин,
какой пост занимал "сэр Робинс".  В  любом  случае  их  игра  замешана  на
больших деньгах, на крупной политике и пахнет кровью. И запах  ее  казался
мне очень знакомым. Это был запах моей крови.



                                    10

                                          Но тут кровля с треском рухнула,
                                          и вопли утихли.
                                                                  А.Пушкин

     Прошло еще несколько дней. Сеансы доктора Ашборна закончились,  да  и
сам доктор куда-то исчез и не появлялся за обеденным столом. Почти  каждый
вечер мы с Адамсом и Кутером обсуждали детали моего задания. Иногда к  нам
присоединялся сэр Робинс.
     В тот вечер мы разошлись раньше обычного. Я долго не мог  заснуть,  а
когда, наконец, задремал, то сквозь полусон слышал  постукивание  костылей
нашего толстого хозяина у себя над головой - его  кабинет  размещался  как
раз  над  моей  спальней.  Несмотря  на  резиновые   наконечники,   каждое
перемещение мистера Адамса  сопровождалось  предательским:  "тук-тук-тук".
Вот он прошел в угол, к письменному столу, а вот направился к  двери...  Я
представил себе все так четко, как будто  видел  своими  глазами.  За  это
время расположение комнат в доме,  расстановка  мебели,  даже  картины  на
стенах и статуэтки на  полке  камина  надежно  зафиксировались  у  меня  в
памяти.
     Наконец, стук затих, и я заснул.
     Проснулся я от страшного  грохота.  "Землетрясение!"  -  первое,  что
пришло мне в голову, хотя Австралия и не принадлежит к числу  тектонически
активных районов земного шара, ее рельеф обусловлен сдвигами, происшедшими
еще в докембрийский период.  Другое  дело  ближайшие  ее  соседи  -  Новая
Зеландия, Новая Гвинея. Но тут...
     Грохот повторился, и теперь я понял его причину:  кто-то  обстреливал
особняк  из  гранатомета.  Взрыву  предшествовали  характерный  хлопок   и
короткое шипение ракеты -  короткое,  так  как  огонь  велся  с  небольшой
дистанции. В окнах моей спальни замерцало багровое зарево,  очевидно,  дом
горел.
     Совсем рядом раздалась автоматная очередь, потом вторая. Было похоже,
что идет настоящий бой, как будто  я  находился  не  в  мирном  Сиднее,  а
где-нибудь в Бейруте или Кабуле.
     Дверь  моей  спальни  распахнулась,  в  проеме,  освещенный  заревом,
появился полковник Кутер. В руках у него был короткий "Ингрэм-45".
     - Вы целы? Нужно уходить.
     - Что случилось? Почему такая стрельба?
     - Потом. Быстрее одевайтесь.
     Я натянул брюки, накинул куртку и вышел за ним  в  коридор.  Пол  был
усеян осколками стекла и кусками штукатурки, свет не горел,  но  в  зареве
пожара  я  разглядел  в  торце  коридора  Ларри.  Согнувшись,  прячась  за
подоконником, он осторожно просовывал сквозь разбитое окно ствол  винтовки
с оптическим прицелом.
     - Ларри!
     Он обернулся. Лицо его было залито кровью.
     - Брось это! Уходим.
     - Но сперва я прикончу кое-кого из этих...
     Он не закончил фразы, так как  новый  взрыв  потряс  дом.  Посыпались
остатки  стекол,  еще  удерживавшихся  в  расщепленных  пулями  переплетах
оконных рам.
     Вслед за взрывом  послышался  вой  сирен  приближающихся  полицейских
машин. Я не знал, спешат они на помощь нам или  нападавшим,  но  поскольку
пока что моя  совесть  перед  законом  была  чиста,  решил  не  торопиться
выходить из дома. Как-никак,  его  стены  защищали  от  пуль,  а  снаружи,
освещенные пламенем, мы будем хорошими мишенями.
     Ларри выстрелил.
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7  8 9 10 11 12 13 14 ... 41
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама