- Вполне!
- Вот и хорошо, буду ждать твоего звонка. Идет? Майкл сел за компь-
ютер и быстро отыскал данные на Николаса Робертса и Брэда Крайтона. Ин-
формация о Фросте отсутствовала. Кто же такой этот Стивен Фрост? Майкл
был заядлым игроком и всякий раз, когда сталкивался с трудностями, ста-
новился еще более напористым и упрямым. Неудача с поисками злополучного
Форста только раззадорила его, и он позвонил своему старому приятелю,
который работал в администрации Президента. Их связывала дружба, дливша-
яся уже около полутора десятков лет, и они никогда не отказывали друг
другу в помощи.
Когда Майкл намекнул, что ему нужна помощь, Фил предложил приехать к
нему домой. Они не виделись около трех месяцев, со дня рождения жены Фи-
ла. Тогда они погуляли от души, что называется, "оторвались на полную
катушку". На следующий день головы так трещали, что единственным средс-
твом от боли могла быть только гильотина.
Они крепко обнялись, и Фил выразительно кивнул в сторону бара.
- Но только по чуть-чуть, - предупредил Майкл, - и как можно больше
льда.
- Знаю, - буркнул Фил, наливая виски в стаканчики и забрасывая туда
кубики льда. - Рассказывай, с чем пришел.
- Дело у меня срочное. - Майкл сделал пару глотков. - Нужны данные на
Стивена Фроста.
- Стивена Фроста? - В голосе Фила была некоторая настороженность. -
Ты что-то знаешь о нем?
- Могу я спросить, по какой причине ты им интересуешься? - в свою
очередь спросил Фил.
- Странный разговор у нас получается, - поморщился Майкл.
- Что с тобой? Почему у тебя такой тон? - Очень интересно. Оказывает-
ся, это у меня странный тон. Оказывается, это я стал первым не отвечать
на вопросы своего друга! - С каждой репликой Майкл повышал голос.
- Извини, Майкл! - тихо проговорил Фил и погрузился в молчание.
Майкл не торопил его. Он знал своего друга достаточно хорошо и понял,
что коснулся запретной темы. Он ожидал: Фил сам должен был принять реше-
ние.
- Ты извини меня, - снова проговорил он. - Так получилось, что за три
дня ты второй человек, который интересуется Стивеном Фростом.
- Послушай, Фил, мы слишком давно дружим, чтобы ходить вокруг да око-
ло. Если ты не можешь ничего сказать, то и не напрягайся: береги свои
нервы. А если можешь, то изложи все по порядку. Ясно? - Майкл сказал это
просто и без обиды, как бы расставляя все точки над "i".
- Майкл, у меня никогда не было от тебя секретов. Я знаю, что на тебя
можно положиться как на самого себя... - Фил говорил медленно, словно
пытаясь еще раз все взвесить и принять окончательное решение. - Ладно,
черт побери, слушай! Помнишь, вернувшись из Москвы, ты расспрашивал меня
о двойном агенте. - О Честере Уоркере?
- Именно о нем, - зло бросил Фил. - Тогда мне удалось узнать, что он
работал на ЦРУ, одно время был в охране Президента, служил в "зеленых
беретах", но больше я тебе ничего не смог сказать.
- Тогда мне и этого хватило, - улыбнулся Майкл. - Благодаря тебе я
выяснил его кличку - Бешеная Акула. Но мне непонятно, какое он имеет от-
ношение к Фросту?
- Когда я пытался копнуть поглубже насчет Бешеной Акулы, меня щелкнул
по носу один очень высокий чин, - Фил поднял глаза вверх. - А сейчас,
когда я попытался кое-что выяснить об этом Фросте, меня снова щелкнули
по носу. И кто бы ты думал? - Тот же самый чин?
- Он. Причем сказал открытым текстом: "Этого парня оставь в покое!
Его нет ни для кого!"
- Могу себе представить, что ты подумал, когда еще и я задал вопрос
об этом человеке, - усмехнулся Майкл.
- Вот именно. Но ты же меня знаешь: когда меня берут за горло, я ста-
новлюсь совершенно непредсказуем, даже для самого себя. Я, конечно же,
не оставил в покое этого Стивена Фроста! Бросился я к своему приятелю -
он составляет шифровки для моего шефа - и за рюмкой пожаловался, что не
могу разыскать одного паршивца, который сделал моей знакомой ребенка и
сбежал. Думаю, он вряд ли поверил в эту душещипательную историю, но вче-
ра сказал мне, что этот Стивен Фрост находится в личном ведении самого
Президента и подчиняется только ему, выполняя конфиденциальные поруче-
ния.
- Вот как! - с усмешкой вздохнул Майкл. - И что же ты теперь скажешь
своей бедной подруге?
- Если ее совсем прижмет, то придется дать ей адресок, хотя это и не-
безопасно для меня... Скажи, он что, позарез тебе нужен? - Очень! - ска-
зал Майкл. - Если хочешь, я могу рассказать...
- Ни в коем случае! - решительно перебил тот. - Меньше знаешь - креп-
че спишь и дольше живешь! - Он встал, подошел вплотную к приятелю, сунул
ему в карман какую-то бумажку, вернулся на место и продолжил: - А сей-
час, дружок, прошу извинить, но мне пора прогулять песиков, слышишь, как
лают?
- Фил, что ты собираешься делать на День Благодарения?
- Как что? Или ты забыл? С тобой на озеро поедем.
- Я-то не забыл... - уныло поморщился Майкл. - Боюсь, что в этом году
у нас ничего не получится. Столько дел накопилось... - Он выразительно
похлопал по карману, где лежал листок с адресом Стивена Фроста. - Нас-
только серьезных? - Не то слово, - махнул рукой Майкл. - Помощь нужна?
- Если понадобится, обязательно позвоню. - Хорошо! Удачи тебе, прия-
тель, - тихо сказал Фил и прижал Майкла к груди. - Тебе тоже.
Майкл вернулся к себе и вытащил из кармана записку. В ней был не
только адрес, но и новое имя Стивена Фроста. Посмотрев на часы, Майкл
набрал номер телефона Билли Адамса. По его подсчетам, он уже должен был
вернуться от Дональда.
- А я вам названиваю, полковник! - сказал сержант, как только услышал
голос Майкла. - Мы же договорились...
- Билли, мы можем сейчас встретиться? - Без проблем! Где? - сразу же
согласился тот, понимая, что дело не терпит отлагательств.
- На углу Пятой и Тринадцатой авеню. Номер моей машины... - Я помню,
- сказал сержант. Минут через пятнадцать Билли уже садился в машину
Майкла, оставив свою метрах в десяти от супермаркета.
- Постоим или двинемся? - Билли широко улыбнулся.
- Думаю, что лучше разговаривать в движении, хотя, если я что-то про-
воронил, это не поможет, - со вздохом заметил Майкл.
- Я был уверен, что у вас больше возможностей уберечься от прослуши-
вания, - скривил губы Билли.
- У меня стоит прибор, который нейтрализует подслушивающие устройс-
тва, но уследить за всеми новинками невозможно. Ладно, оставим эту тему.
Что дала встреча с Доном?
- Собственно говоря, почти ничего нового... - пожал тот плечами. -
Обсудили еще одну кандидатуру... Насколько я понял, вы наметили шесте-
рых: нас с Доном, ваш его помощника и тех троих, о которых уже шла речь.
Мне кажется, что семь человек - лучший вариант для такой операции. - И я
так считаю, кто седьмой? - Седьмым я бы взял своего старшего брата. -
Что? - Майкл чуть не выпустил руль. - Удивлены? И напрасно, - спокойно
произнес Билли. - Реджинальд прошел Вьетнам, был в спецподразделении
"Кобра".
- Послужной список твоего брата мне известен не хуже, чем тебе: наши
пути пересекались. Я нисколько не сомневаюсь в его профессиональных ка-
чествах. Просто для меня это оказалось весьма неожиданным. Хотя пос-
той-ка, он же отличный врач! - Именно это я и имел в виду. - Но согла-
сится ли он? У него семья... - Давно же вы не общались с ним! - Билли
опустил голову. Майкл снизил скорость и хотел остановиться.
- Не нужно, - сказал сержант. - Полтора года, как Реджинальд один...
Натали и дочка были найдены мертвыми в машине. - Авария?
- Нет, застрелены из автомата. Выяснилось, что они оказались случай-
ными свидетелями заказного убийства. Свидетелей, как известно, не остав-
ляют...
- Извини, Билли, я этого не знал. Я действительно давно не общался с
Реджи. - Майкл помолчал, потом добавил: - Что ж, если он даст согласие,
я буду только рад!
- Извините, полковник, но я уже переговорил с ним - он согласен. Но у
него есть одно условие. - Принимаю любое! - тут же бросил Майкл. - Ред-
жинальд настаивает на участии в деле Стивена Фроста.
- Вы что, сговорились? - вспыхнул Майкл. - Где я вам его возьму?
- Уверен, что для вас это не будет проблемой, как для моего полковни-
ка, - спокойно произнес Билли.
- Так вот кто обращался к Филу! - воскликнул Майкл. - Я угадал?
- Откуда... А, вы уже успели переговорить с ним, - догадался сержант.
- И тоже получили по носу?
- Ответь, сержант, почему вы так дружно настаиваете на Фросте?
- Все очень просто: Стивен - умница! Мы все верим в него. А вера -
половина успеха. - Ты давно его не видел? - Уже десять месяцев. А что? -
Ты не задавался вопросом, почему он сам не связывается с тобой?
- Только не говорите, что его нет в живых! - нервно воскликнул Билли.
- Не скажу! Но сейчас он один из самых засекреченных людей в Америке.
- Ерунда! Выведите меня на него и, можете не сомневаться, он всех
пошлет куда подальше, когда узнает, что мы снова собираемся вместе. -
Уверен?
- На все сто! Мне нужен только его адрес. - Адрес есть, но... Нужно
сделать все так, чтобы не было даже тени подозрения на того, от кого я
его получил.
- Неужели все настолько серьезно? - Даже серьезнее, чем ты думаешь.
Вашу встречу нужно тщательно подготовить. Она должна выглядеть абсолютно
случайной, чтобы ни у кого не вызвать подозрений. - Хорошо. Как с Доном?
- Послезавтра он выходит из тюрьмы. - Майкл посмотрел на Билла и тихо
добавил: - Под мою личную ответственность.
- Вам не придется сожалеть об этом, полковник! - твердо заверил Бил-
ли. - Надеюсь...
Через несколько дней в доме Стивена Фроста вышла из строя телевизион-
ная антенна. Хозяин немедленно связался с компанией, обслуживающей при-
вилегированный район, в котором он проживал. Служащий, принявший заказ,
был связан с Майклом. Под видом телемастера к Фросту явился Билли Адамс.
Как он и предполагал, Стивен не раздумывая принял его предложение и сог-
ласился на совместную работу. Более того, он обещал Билли заручиться
поддержкой самого Президента.
На следующий день Майкл собрал всю группу и представил ей Вирджила
Крофорда. Подготовленный Майклом, Вирджил вел себя независимо, был спо-
коен, улыбался и произвел на всех хорошее впечатление. В этот же вечер
он пригласил всех своих новых друзей в ресторан. Это понравилось всем,
особенно Дональду, долгое время довольствовавшемуся тюремной пайкой и
ограниченным кругом собеседников.
Подготовка к экспедиции была близка к завершению. Майкл обеспечил
группу самым современным оружием и экипировкой. Осталось только назна-
чить дату выступления.
Тройное противостояние
Ровно через два дня Честер Уоркер появился в назначенное время в том
же самом ресторане, где встречался с Пятым членом Великого Магистрата.
Долго ждать ему не пришлось: не успел он выпить виски, как вошел сухоща-
вый низкорослый мужчина лет шестидесяти. Он молча подошел к Честеру,
что-то тихо буркнул вместо приветствия и потянулся к бутылке. Бешеная
Акула хотел призвать к порядку этого наглеца, но увидел на его указа-
тельном пальце перстень, о котором говорил Мастер.
- Рисковый вы человек! - грубо хмыкнул Уоркер. - Так и живем, - улыб-
нулся он и сразу же помолодел лет на двадцать, сбросив свою старческую
маску. Он спокойно уселся за стол, плеснул чуть ли не целый стакан вис-
ки, бросил туда льда, помешал десертной ложечкой и стал медленно пить.
Уоркер терпеливо ждал, хотя его уже начал раздражать этот "сморчок",
как он прозвал его про себя. Не зная, на какой ступени тот находится в
Ордене, он решил на всякий случай не искушать судьбу и не показывать
своего раздражения. Наконец тот поставил стакан, промокнул рот салфеткой
и взглянул на Уоркера.
- Привет, брат! - дружелюбно бросил он. Его голос стал энергичным,
глаза оживились, плечи расправились. - Извини, брат, привычка, - кивнул