Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#1| To freedom!
Aliens Vs Predator |#10| Human company final
Aliens Vs Predator |#9| Unidentified xenomorph
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
История - Лен Дейтон Весь текст 368.12 Kb

Бомбардировщик

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 23 24 25 26 27 28 29  30 31 32
ты каждой детали побывавших в его  владении  четырех  мотоциклов.
Флэш сидел на полу, прислушиваясь к нудному  бормотанию  Бинти  и
стараясь не глядеть в сторону верхней турели.  В  кабине  летчика
Ламберт и Бэттерсби боролись с  непокорной,  еще  неизвестно  как
поврежденной "скрипучей дверью". В носу  в  поисках  земли  жадно
смотрел на море Дигби. Через некоторое время он крикнул:
    -  Вижу землю! Это английский берег. Олдборо.
    -  Командир - всему экипажу. Я могу приземлиться на  запасном
аэродроме в Менстоне или попытаюсь найти Уорли-Фен.
    Около двух минут все молчали, потом Бинти несмело предложил:
    -  Давайте довезем Коэна домой. Через  несколько  минут  Лам-
    берт и Дигби увидели вертикально направленный луч прожектора.
Усталость как рукой сняло. Пользуясь  только  элеронами,  Ламберт
все ближе в ближе подводил "скрипучую  дверь"  к  аэродрому  Уор-
ли-Фен. Градус за градусом он вывел самолет на такой курс,  кото-
рый позволил начать посадочный маневр за девять с половиной  миль
до аэродрома.
    Ламберт управлял высотой полета посредством дросселей, позво-
ляя самолету медленно терять высоту вместе с уменьшением  скорос-
ти. Рули высоты по-прежнему не действовали.
     -  Мне понадобится весь твой вес, Мики,  -  сказал  Ламберт,
обращаясь к Бэттерсби.
     Они медленно приближались  к  взлетно-посадочной  полосе  со
светотехническим оборудованием. Бэттерсби включил механизм выпус-
ка шасси и, ко всеобщему облегчению, оно плавно встало  на  замки
без каких-либо происшествий.
     -  Закрылки  на  двадцать  градусов.  Держитесь  крепче   за
что-нибудь. Если хвост и отскочит, то только самый кончик.  Смот-
рите не выскользните из самолета, - дал Ламберт несколько  распо-
ряжений подряд.
     Он вел самолет на высоте не более четырехсот футов  над  де-
ревьями и продолжал снижаться. Вышка аэродрома  Уорли-Фен  попол-
зла вверх и пронзила линию горизонта. Ламберт прилагал все  силы,
чтобы удержать штурвал. "Ну-ну, давай, "скрипучая дверь", не под-
веди, родная! Последний раз!"-взмолился Ламберт про себя. Бэттер-
сби и Ламберт наваливались на штурвал с такой  силой,  что  стали
даже опасаться, не погнулся бы металл.
     Никто из них не произнес ни слова.  Они  уже  прошли  значи-
тельную часть полосы, но колеса еще не коснулись ее.
     -  Не могу посадить, не слушается! - пробормотал Ламберт.
     Продолжать лететь по такой глиссаде означало бы сильнейшее и
роковое столкновение с землей где-то за серединой  аэродрома  или
еще хуже-в рощице за ним.
     -  Будь что будет, - сказал Ламберт и взял назад  до  отказа
все рычаги управления двигателями.
     "Скрипучая дверь" стукнулась о полосу, как кулак  рассержен-
ного человека о стол. Заскрипели заклепки.  Покрышки  на  колесах
завизжали, как побитые собаки, и этот визг повторялся всякий раз,
когда подпрыгивающий самолет разогретой резиной касался бетониро-
ванной полосы. Ламберт полностью выпустил  закрылки,  но  самолет
все еще мчался прямо на деревья в дальнем конце полосы со скорос-
тью шестьдесят миль в час.
    -  Самолет качается! - крикнул Бэттерсби, но Ламберт уже  за-
метил это и пытался уменьшить размахи качания.
    В следующий момент началось невероятное, и псе  перемешалось,
как в аду. Бэттерсби был совершенно уверен, что им  не  сесть  на
полосу, и тем не менее понимал, что они садятся. Все ниже и ниже.
Самолет сильно ударился и весь задрожал. По обоим бортам взметну-
лось яркое пламя. В окнах кабины замелькали желтые искры. Раздал-
ся пронзительный визг и скрежет. Послышались  звуки  раздираемого
металла. В сумасшедшем ритме замелькали по сторонам деревья.  По-
том все звуки внезапно оборвались и наступила такая  тишина,  ка-
кой они никогда раньше не ощущали. Дигби в какое-то мгновение да-
же показалось, что он умер. Потом  послышались  булькающие  звуки
вытекающего из поврежденных баков бензина, заскрипел  согнувшийся
и теперь оседающий металл. Запахло гарью и стооктановым бензином,
остро ощущались сладковато-терпкие запахи теплой крови  и  свежих
ран.
    Все молчали и не шевелились. Даже если  бы  самолет  охватило
огнем, вряд ли бы кто-нибудь из них пошевельнулся.
    -  Извините, ребята,- проговорил наконец  Ламберт.-  Вынужден
был убрать шасси. Выбирайтесь из самолета как  можно  скорее,  он
может вспыхнуть. Бинти, Кошер с тобой?
    -  Да, командир. Мы вынесем его.
    -  Флэш?
    -  Да-да, командир. Фланаган не забыл? Ламберт протянул  руку
    к косоглазой тряпичной кукле.
    -  Да, с Фланаган все в порядке, -  сказал  он.  В  последнее
    время Ламберт стал недолюбливать эту куклу.


    В помещении для инструктажа  каждому  вернувшемуся  из  рейда
члену экипажа давали по стаканчику рома. Низкорослая  девушка  из
женской вспомогательный службы, тщательно накрашенная и напудрен-
ная, протягивала каждому по чашке сладкого  чая  с  молоком.  Два
летчика раздвигали шторы затемнения на  окнах.  Небо  на  востоке
стало бледно-розовым. За раскладными столами сидели офицеры и оп-
рашивали возвратившиеся экипажи. Они  торопливо  записывали  все,
что говорили толпившиеся вокруг них летчики,  которые  по  памяти
воспроизводили все достойные внимания события в полете.
    Их голоса звучали резко, а на  чумазых  лицах  еще  виднелись
красные полосы от кислородных  масок,  напоминающие  нарисованные
улыбки на лицах грязных клоунов. Неожиданное осознание того,  что
они остались живы, действовало на них куда более возбуждающе, чем
предписанный министерством авиации стаканчик рома.
    Ламберт не уходил из помещения, хотя опрос возвратившихся уже
закончился. Он всегда поджидал, но на этот раз его ожидания  ока-
зались напрасными. Никаких признаков возвращения Мики  Мерфи  или
кого-нибудь другого из экипажа Суита не было. Поеживаясь  от  хо-
лодного ночного воздуха, на предангарной бетонированной площадке,
где обычно стоял самолет Суита, сгруппировалось шесть членов эки-
пажа наземного обслуживания этого бомбардировщика.  На  них  были
шерстяные подшлемники и длинные шарфы. Они глубоко засунули  руки
в карманы курток и вынимали их оттуда лишь для того, чтобы  заку-
рить новую или еще раз зажечь потухшую сигарету. На бетоне под их
ногами валялось множество растоптанных белых  окурков.  Никто  не
произносил ни слова, только кто-нибудь время от  времени  спраши-
вал, который теперь час. Наконец сержант - специалист по двигате-
лям, когда-то изучавший основной курс вместе с Мики Мерфи, - ска-
зал:
    -  Пойдемте, ребята. Пора завтракать.
    Они медленно пошли по аэродрому, глядя себе под  ноги  и  на-
деясь не встретить никого из знакомых.
    Гиммель последним из эскадрильи посадил свой  истребитель  на
аэродром Кронсдейк. Вышедший из строя двигатель доставил ему  не-
мало хлопот во время рулежки, но летчик ожидал этого и потому был
готов. Гиммель подрулил к месту стоянки на большой скорости  и  с
такой силой нажал ногой на левую  тормозную  педаль,  что  машина
неожиданно круто развернулась. Затем он выключил  оба  двигателя.
Гирокомпас и гирогоризонт  остановились  с  приятным  музыкальным
мурлыканьем, а остывающие двигатели слегка зазвенели. Недалеко от
самолета стояла группа людей. Христиан Гиммель  узнал  среди  них
начальника медицинской службы и майора Реденбахера. Дежурный офи-
цер по командно-диспетчерскому пункту явно нервничал и  торопливо
выключил огни на взлетно-посадочной полосе.
    В дальнем конце аэродрома было оживленно.  Светили  карманные
фонари и фары автомашин. По тому, как беспокойно двигались их лу-
чи, Гиммель понял, что происходит что-то необычное, что  все  ку-
да-то торопятся.
    -  Что происходит? - спросил Гиммель механика из команды  на-
земного обслуживания, когда спустился по стремянке на землю.
    -  Неудачная ночь, Христиан. Сбили обер-лейтенанта  Лёвенгер-
ца, а сейчас они полагают, что и лейтенант Кокке тоже погиб.
    -  Этот двигатель надо сменить, - сказал Гиммель механику.  -
Он сегодня отказал в самый разгар перехвата.
    -  Это не оттого, что на свечах было масло.
    -  Как раз от этого, - настоял Христиан, - клапаны тоже неис-
правны. Ты же слышал, как работает двигатель! Так или  иначе,  но
командир эскадрильи приказал сменить двигатель, если он  еще  раз
забарахлит.
    -  Хорошо, мы поставим новый двигатель, Христиан. Кстати,  по
телетайпу сообщили, что Лёвенгерц награжден Рыцарским крестом.
    -  А это точно, что Лёвенгерц погиб?
    -  Оператор на радиолокационной  станции  "Горностай"  видел,
как его самолет взорвался при падении в море. Говорят, будто  его
подбил снаряд с корабля противовоздушной обороны. Рыцарский крест
ему должен был вручить лично рейсхмаршал Геринг.
    -  А Кокке?
    -  Там сначала думали, что это его рация работала, однако ни-
каких сообщений о том, что он где-нибудь сел, не получено, -  от-
ветил механик.
    -  Может, они еще появятся? - заметил Христиан.
    -  Тебя ждет командир авиационной эскадры, - предупредил  ме-
ханик Гиммеля. - И этот пожилой в штатском.
    -  Я знал, что они придут, - сказал Гиммель. - В моем шкафчи-
ке есть бутылка коньяку и купол от  американского  парашюта.  Мо-
жешь взять их себе.
    -  Начальник медицинской службы тоже там, - продолжал механик.
    -  Да, он, конечно, хочет посмотреть, - сказал Гиммель.  -  В
конце концов он ведь тоже человек.
    Механик оглянулся через плечо, чтобы убедиться, что его  ник-
то не слышит.
    -  Ударь меня! - сказал он.
    -  Что?
    -  Ударь меня и беги. Ударь покрепче, чтобы это  было  убеди-
тельно.
    -  Спасибо, ты хороший друг, - сказал Гиммель и пошел к  ожи-
давшей его группе людей.


     Мунро очень легко посадил свой "ланкастер", будто это был не
тяжелый самолет, а какое-то перышко. Однако при всем его  мастер-
стве спустившая покрышка колеса, ударившись  о  твердое  бетонное
покрытие на скорости восемьдесят миль в час, сначала  сплющилась,
а затем разорвалась на  длинные  резиновые  полосы.  "Ланкастер",
описав правильную дугу, свернул с  взлетно-посадочной  полосы  и,
слегка накренившись на один борт, почти невредимым остановился на
.мокрой от дождя траве. До обломков "скрипучей двери"  оставалось
не больше двухсот ярдов.
     - Экипажу можно сойти на землю!-нарочито четко произнес Мун-
ро. Он снял кислородную маску, отключился  от  переговорного  ус-
тройства, отстегнул привязные ремни, открыл замок подвесной  сис-
темы парашюта и протянул руку за своей фуражкой и тростью.
     - Вот это да, черт возьми!  Посмотри-ка  сюда,  Джок.  Мунро
    взмахнул обломком своей трости. Маленький осколок разломил ее
на две части. Мунро поморщился и решил, что больше никогда не бу-
дет брать с собой никаких талисманов. Если бы перед тем, как  со-
вершить эту цирковую посадку, Мунро узнал, что трость его переби-
та, неизвестно, удалась ли бы ему тогда посадка.
    -  Поздравляем, командир! - сказал Джок. - С отличной  посад-
кой и окончанием рейда!
    -  Спасибо, - ответил Мунро.
    Сержант Бинти Джонс позволил Флэшу Гордону вывести свой мото-
цикл из котельной, куда он ставил его, когда отправлялся в полет.
Засунув в карман зубную щетку, Бинти  помчался  на  мотоцикле  на
свидание с Роуз в Питерборо. Он повел  мотоцикл  по  протоптанной
летчиками тропинке позади столовой, чтобы  кратчайшим  путем  по-
пасть на шоссе. Бинти уже почти поравнялся с шедшим ему  навстре-
чу человеком, когда узнал его. Это был Мунро.
    -  Э-э, я вижу, некоторые из вас... - удивленно начал подпол-
ковник. - Куда это вы собрались?
    Встреча для Бинти была слишком  неожиданной,  чтобы  говорить
неправду.
    -  В Питерборо, сэр.
    -  На свидание с женщиной? Да?
    -  Да, сэр, - ответил Бинти, не в состоянии скрыть волнения в
голосе.
    -  А не подвезете ли вы меня на железнодорожную  станцию  Пи-
терборо? - неожиданно вырвалось у Мунро.- Я тогда успею на поезд.
Хочу съездить домой.


    Когда Ламберт пришел в раздевалку, там уже никого не было. Он
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 23 24 25 26 27 28 29  30 31 32
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама