- Пожалуйста, - пробормотал Шейн и уткнулся носом в ноги матери. Мэг села
возле него на корточки, почувствовав, что Джесси встал у нее за спиной,
защищая от толпы, и протянула свой подарок.
- У меня тоже есть маленький сын, который любит шарики, - ласково сказала
она.
- А где он? - спросил ребенок, протягивая руки к подарку.
- Гостит у дедушки. - Мэг проглотила комок в горле и аккуратно переложила
в пухлую ручку нитки от воздушных шаров. - Держи крепче, чтобы не улетели. -
Она поцеловала нежную детскую щечку и поспешно встала.
Улыбнувшись на прощанье, они с Джесси снова окунулись в человеческий
водоворот и, уже уходя, услышали, как мальчик позвал:
- Эй, леди, спасибо!
- Ее зовут миссис Таггарт, - поправила мать.
Эта встреча заметно подняла настроение Мэг, она впервые с радостью
подумала о предстоящем празднике и, теснее прижавшись к Джесси, легко
зашагала дальше. Он бросил на нее удивленный взгляд, но ничего не сказал.
Когда они пришли на площадку для пикника, кто-то позвал Мэг. Это
оказалась Лорел Андерсон, продавщица из магазина.
- Привет, Джи-Джи! - дружески бросила она и улыбнулась Мэг. - Ну, как
дела?
Мэг ответила ей улыбкой. Не улыбнуться Лорел было просто невозможно.
- Спасибо, очень хорошо. Мне совершенно ясно, что праздновать День
независимости нужно именно здесь, в Хеллс-Беллс. - Она показала на
оживленную толпу и красно-белосиние флаги, украсившие каждое строение, столб
или дерево.
- Это, конечно, не то что в Шоудауне, но тоже неплохо. А где вы сидите?
Если еще не нашли места, пойдем с нами - мы там все рядом: и деды, и внуки.
Наше одеяло вон там, около оркестра. Скоро начнутся речи, не хочется
пропустить. - Лорел подмигнула и засмеялась.
Мэг вопросительно посмотрела на мужа.
- Она шутит, - улыбнулся тот. - Местным политикам чуть ли не платить
приходится за то, чтобы их слушали. - Он обнял Мэг за плечи и повернулся к
Лорел. - Мы подойдем к вам попозже, если ты обещаешь оставить для меня кусок
твоего знаменитого орехового пирога.
- Я делаю это каждый год, но ты что-то за ним все не являешься. У меня на
кухне скопилось уже три, нет - четыре таких окаменелых куска! - Она со
смехом замахала им вслед рукой.
- Она мне нравится, - заметила Мэг, пока Джесси вел ее через толпу. -
Славная женщина.
- Техасцы почти все такие, если с ними поближе познакомиться.
Мэг украдкой взглянула на мужа. Выражение его лица было невинным, даже
слишком невинным.
- И большинство бостонцев тоже, - небрежно отозвалась она.
Их внимание привлекли звуки музыки, и они остановились послушать. Мэг
удивилась, сколько шума могут производить двое пожилых мужчин с гитарами и
паренек с банджо. Большинство исполняемых ими мелодий она слышала впервые,
хотя несколько народных песен показались знакомыми.
Но почему-то эта музыка проникала прямо в сердце. И очень скоро она,
воспитанная на классике, притопывала и хлопала в ладоши вместе с остальными.
Энтузиазм толпы в свою очередь подхлестывал исполнителей, и они старались
изо всех сил. А закончили свое выступление таким виртуозным пассажем, что
слушатели горячо им зааплодировали.
- Просто превосходно! - воскликнула Мэг. Она прислонилась к Джесси и
радостно посмотрела на него. Ей почему-то было очень важно поделиться с ним
своими впечатлениями.
- Да, неплохо, - согласился он.
- Это профессиональные музыканты? - Ей и в голову не пришло отпустить
руку Джесси, когда они пошли к киоскам с едой.
- Нет. Они играют просто потому, что им нравится. Один работает в
страховой компании, другой - местный аптекарь, а мальчик собирается учиться
в университете.
- Надеюсь, он будет заниматься музыкой.
Джесси помотал головой.
- Он будет инженером. Я слышал, его девушка не хочет, чтобы он стал
музыкантом. Ведь тогда придется отгонять поклонниц палкой. А вдруг она
сломается?
- Губить такой талант только потому, что... Но это же глупо! - Она
заметила смешинки в глазах Джесси и вдруг смущенно умолкла.
- Ковбоев девушки тоже любят.
- Эй, давайте сюда!
Джо Боб стоял возле киоска, на котором было написано: "ЛУЧШЕЕ В МИРЕ
"ЧИЛИ"!!!" Его когда-то белый передник выглядел так, словно пережил взрыв в
харчевне, но на голове лихо сидел белоснежный поварской колпак.
Джо Боб склонился над огромным котлом, подвешенным над жаровней, и
энергично помешивал в нем большой деревянной ложкой. Вокруг собралось больше
десятка мужчин и женщин, с интересом наблюдавших за его действиями.
Я не позволю Джо Бобу испортить мне праздник! - думала Мэг, идя к киоску
следом за Джесси. Только не сегодня!
- Понюхайте, - предложил Джо Боб, изо всех сил размешивая содержимое
котла. - Никто, никогда не готовил "чили" лучше меня.
Мэг и Джесси послушно втянули пряный запах. Втянули - и отшатнулись, во
всяком случае - Мэг. Если уж запах настолько острый, что у нее на глазах
выступили слезы, то что же будет, если проглотить это варево?
Джесси оказался покрепче.
- Ну, не знаю, - покачал он головой, - нужно еще попробовать.
- Само собой. - Джо Боб повернулся к киоску и позвал: - Сьюзи! Нашелся
доброволец. Принеси-ка стаканы, лапочка! Сьюзи мне помогает, - пояснил Джо
Боб, подмигнув Джесси. - Она отдыхает у меня на ранчо и любит общество
ковбоев.
Увидев Сьюзи, пробирающуюся сквозь толпу со стопкой картонных стаканчиков
в одной наманикюренной руке и пластиковыми ложечками в другой, Мэг поняла,
почему так любезен Джо Боб. Как и большинство присутствующих, Сьюзи была
одета в ковбойскую одежду. Но, в отличие от других, ее костюм был удушающе
тесен. Джинсы обтягивали ее, точно колготки, жемчужные пуговки
полупрозрачной рубашки были расстегнуты ниже всяких границ приличия.
Сьюзи встряхнула белокурой гривой голливудской старлетки и одарила Джесси
страстным взглядом.
- Привет, малыш, - протянула она на техасский манер. - Я готовлюсь к роли
в голливудском фильме и практикуюсь здесь в техасском произношении. И как у
меня получается?
Джо Боб выхватил у нее стаканчики и ответил за Джесси:
- Не так чтобы уж очень, детка. - Он налил в один из стаканчиков
смертельную дозу похлебки и протянул ее Джесси, демонстративно игнорируя
присутствие Мэг.
Сьюзи надула губы и топнула ножкой, привлекая внимание к своим длинным
ногам, обутым в сапоги на высоких каблуках.
- Вот еще, - сердито заявила она. - Я же тренировалась! Я думала, что у
меня уже получается.
- Это труднее, чем кажется, - вежливо заметил Джесси, переводя взгляд со
стаканчика в своей руке на ложки, которые все еще держала Сьюзи.
- Конечно! - Сьюзи обрадовалась, что нашла человека, который понимает ее
проблемы. - Мужчины здесь такие жесткие. - Она хихикнула, широко раскрыв
голубые глаза. - Я хочу сказать, акцент такой жесткий, но ничего, я
профессионалка.
- Это точно, - ухмыльнулся Джо Боб, забирая у нее ложки. - А теперь
чеши-ка ты обратно за прилавок. "Чили" готово. Что скажешь, Джи-Джи?
Джесси строго поглядел на Джо Боба, потом бросил извиняющийся взгляд на
обеих женщин. Зачерпнув ложкой дымящееся варево, он предложил Мэг:
- Хочешь?
Мэг улыбнулась мужу.
- Нет уж, я лучше воздержусь. Честно признаюсь: я трусиха.
Ей показалось, что в толпе послышался одобрительный шепот.
- Ну ладно, тогда вперед.
Джесси поднес ложку к глазам, внимательно изучил ее содержимое и
осторожно положил себе в рот. Потом принялся картинно дегустировать -
наклонял голову то в одну сторону, то в другую, кивал, хмурился, прищуривал
глаза. Мэг едва не расхохоталась, наблюдая, как Джо Боб ожидает приговора,
беспокойно переминаясь с ноги на ногу.
- Ну что? - наконец не выдержал толстяк.
Джесси не торопился.
- Знаешь, Джо Боб... Я могу сказать... не боясь возражений, я могу
сказать, что это "чили"... самое лучшее из всех, что ты когда-либо делал.
Джо Боб с облегчением перевел дух.
- Слышали? - воскликнул он. - Черт побери!
- Только...
Одно-единственное слово подействовало на Джо Боба как ведро холодной
воды.
- Только... - повторил он. - Что ты хочешь этим сказать?
- Джо Боб, ты визжишь, как недорезанная свинья, - невозмутимо произнес
Джесси, проглотив еще ложечку "чили". - Самое лучшее из всех, что ты делал,
только помидоров многовато.
- Что? - Лицо Джо Боба побагровело, и он замахнулся на Джесси деревянной
ложкой.
Джесси легко избежал нападения своего разгневанного друга, схватил Мэг за
руку и потащил сквозь толпу прямо туда, где торговали пивом. Он залпом выпил
полстакана, прежде чем остановился перевести дух.
- Это "чили" может спалить горло, - отдуваясь, сообщил он. - На сей раз
Джо Боб действительно перестарался. Какой-нибудь пижон хватанет порцию, а
потом ему придется делать пересадку рта.
Он предложил Мэг хлебнуть из его стаканчика, и, чуть поколебавшись, она
согласилась. Она никогда не была любительницей пива и сделала всего один
глоток, скорее в знак дружелюбия.
- Почему же ты не сказал ему, что "чили" слишком острое, вместо того
чтобы рассказывать о каких-то там помидорах? - спросила она.
Джесси сдвинул шляпу на затылок. Взяв с прилавка бумажную салфетку, вытер
вспотевший лоб.
- По двум причинам. Номер один: он хотел, чтобы я это сказал, и тогда он
бы заявил, что я слабак.
Мэг покачала головой с притворным неодобрением.
- Ох уж эти мужчины! А другая причина? - Она позволила взять себя за руку
и вести к арене.
- Джо Боб много лет рассказывает, что его "чили" получается так
замечательно потому, что он кладет туда особые помидоры, которые выписывает
из-за границы. Он готов рассказывать об этом любому, кто согласен слушать. А
на самом деле он вообще не кладет туда никаких помидоров. И никакой другой
дребедени, про которую он рассказывает, вроде мяса гремучей змеи или шеи
опоссума...
- Шеи опоссума?,
- Ну, это так, к слову. - Джесси уютно прижал ее к своему боку, пропуская
группку хихикающих девочек-подростков. - Настоящий пижон поверит чему
угодно. Как, впрочем, и техасец.
Они подошли к высокой проволочной ограде вокруг арены и остановились.
Далеко справа виднелись ворота, из которых появлялись ковбои на лошадях.
Слева стояли конюшни. Народ крутился возле трибуны для болельщиков, глядя на
мужчин и подростков, валявших дурака на арене.
- Родео будет позже? - поинтересовалась Мэг, недоумевая, почему Джесси не
подготовился к выступлению.
Джесси покачал головой, внимательно наблюдая за тем, что происходит у
ворот.
- В Хеллс-Беллс уже давно не бывает родео. Ребята просто приходят сюда
подурачиться.
В этот момент из ворот галопом вылетел гнедой жеребец. Даже мало
разбирающейся в таких вещах Мэг показалось, что здесь что-то не так.
Всадник, паренек лет пятнадцати, изо всех сил натягивал поводья и лупил коня
пятками, пытаясь остановить его. Но тот все быстрее и быстрее мчался к
закрытым воротам возле трибуны.
- Сукин сын! - Джесси вскочил и схватился за ограду. - Этот чертов
упрямец... - Он бросил взгляд на Мэг. - Он закусил удила. Черт побери!
Все вокруг испуганно вскрикнули, когда в последний момент конь резко
свернул влево, только оцарапав ногу всадника об ограду.
Мотнув головой, он развернулся и помчался назад, отказываясь повиноваться
человеку. Перед Мэг промелькнуло побелевшее лицо мальчишки, он был
смертельно напуган. Но помимо этого, он испытывал еще чувство стыда и
унижения. С морды коня летели клочья пены, Мэг видела его обезумевшие глаза.
- Билли Воун сошел с ума! Позволить Малышу Билли садиться на этого
необъезженного жеребца! - сердито сказал Джесси. - Этот конь чокнутый, но