всем свете не сыщется.
Захотелось царевичу в запретную башню пробраться. Лег он спать, а сам
все раздумывает, как бы ему царевну увидеть.
На другой день, как стемнело, сел он на своего деревянного орла,
взвился в облака и полетел к башне с той стороны, где окошко в тереме
было.
Подлетел и стучит в стекло.
Удивилась царевна. Видит - молодец красоты неописанной.
- Кто ты, добрый молодец? - спрашивает.
- Отвори окно. Сейчас все тебе расскажу.
Открыла девушка раму, влетел деревянный орел в комнату. Слез с него
царевич, поздоровался, рассказал девушке все, что с ним случилось.
Сидят они, друг на друга глядят - наглядеться не могут.
Спрашивает царевич, согласна ли она его женой стать.
- Я-то согласна, - говорит царевна, - да боюсь, батюшка с матушкой не
отпустят.
А злая мамка, которая царевну сторожила, все выследила. Побежала она
во дворец и донесла, что так, мол, и так, к царевне кто-то прилетал, а
теперь этот молодец в доме старушки скрывается.
Прибежала тут стража, схватила царевича и потащила во дворец. А там
разгневанный царь на троне сидит, дубинкой об стол стучит.
- Как ты, такой-сякой, разбойник, осмелился мой царский запрет нару-
шить? Завтра казнить тебя буду!
Повели царевича в темницу, бросили одного и крепкими замками заперли.
Наутро весь город на площадь согнали. Объявлено было, что казнить
станут дерзкого молодца, который в башню к царевне проник.
Вот уж и палач пришел, и виселицу поставили, и сам царь с царицей на
казнь глядеть приехали.
Вывели царевича на площадь. А он обернулся к царю и говорит:
- Ваше величество, разрешите мне последнюю просьбу высказать.
Нахмурился царь, а отказать нельзя.
- Ну, говори.
- Прикажите гонцу сбегать в дом к старушке, где я жил, узелок мой
из-под подушки принести.
Не мог отказать царь, послал гонца. Принесли узелок.
А царевича в это время уже к виселице подвели, на лесенку поставили.
Протянул ему гонец узелок.
Развернул его царевич, вскочил на деревянного орла - да и был таков.
Взвился он над виселицей, над царем, над всей толпой.
Ахнул царь:
- Лови его! Держи! Улетит!
А царевич направил орла к башне, подлетел к знакомому окошку, царевну
подхватил и перед собой на орла сажает.
- Ну, говорит, теперь нам с тобой никакая погоня не страшна.
И помчал их орел в родное государство.
А там из подземелья бедный столяр в подзорную трубу глядит, глаз с
неба не сводит - не летит ли царевич обратно? Завтра две недели кончают-
ся, висеть столяру на веревке, коли царский сын не воротится.
И вдруг видит бедный мастер: летит по небу орел деревянный, а на нем
царевич, да не один, а с невестой-красавицей.
Опустился орел посреди царского двора. Снял царевич с него невесту, к
отцу с матерью повел. Рассказал им, где он пропадал две недели. А те от
радости и тревогу свою ему простили.
Великий пир царь устроил. Три месяца свадьбу праздновали.
А всех столяров в том государстве с той поры особо уважать стали.
ГОЛУБОЙ ХОХОЛОК
В одном королевстве жил-был вдовый король. Он был несказанно богат, и
у него была дочь, которую звали Эйприл, и была она прекрасней весны.
Когда ей исполнилось 15 лет, ее отец женился вновь. У мачехи была дочь,
которую звали Тротти, и была она страшнее самой страшной ночи. Ее лицо
было как потрескавшаяся кожа барабана, волосы как спутанная пряжа, а те-
ло было желтым, как старый воск. Но мачеха обожала свою дочь и желала
для нее всяческого счастья.
Однажды король сказал:
- Пожалуй, наступило время выдать наших дочек замуж.
- Это отличная мысль, - ответила королева. - Моя дочь заслуживает са-
мого красивого и богатого мужа в мире. Она, в отличие от глупой Эйприл,
умна и привлекательна. А поскольку она старше Эйприл, то должна первой
выйти замуж.
Король согласился, потому что был добр и не любил скандалов. Он приг-
ласил во дворец короля Криспина, самого влиятельного и богатого в мире.
Тем временем королева скупила в городе всю материю и нашила Тротти мно-
жество нарядов. Оставшийся материал она сожгла. Таким образом, Эйприл
пришлось довольствоваться старыми нарядами.
В тот день, когда ожидали приезда Криспина, королева подговорила злую
служанку, и та облила грязью и изорвала в клочья всю одежду Эйприл. Поэ-
тому принцесса вынуждена была спрятаться в самом темном углу и оттуда
наблюдать за Криспином.
Криспину представили Тротти. Она, одетая в бархат и кружева, выгляде-
ла еще более уродливо, чем когда-либо. Отшатнувшись от нее, король Крис-
пин сказал:
- А есть ли у вас еще принцесса? Я слышал, ее зовут Эйприл.
- Да вот она, - сказала Тротти, показывая пальцем на забившуюся в
угол принцессу.
Король посмотрел на нее и тут же влюбился без памяти. Он проговорил с
ней целых три часа и, к своей неописуемой радости, убедился, что она так
же умна, как и красива.
Разъяренные королева и Тротти явились к отцу-королю с требованием не-
медленно заточить Эйприл в крепость. Король, находившийся под каблуком
жены, согласился. В это время Криспин, вернувшись домой, постоянно гре-
зил о принцессе. Королева, пробравшись в его королевство и одарив его
слуг золотом, велела им говорить Криспину всякие гадости об Эйприл. Один
из слуг сказал ему, что она любит убивать кошек и собак, другой - что
она ведьма и по ночам летает на метле, третий - что она сумасшедшая. Но
Криспин не слушал их ложь. Он приехал в королевство Эйприл в надежде
снова увидеть ее. Но ее нигде не было. Огорченный Криспин потребовал от-
вета.
- Отец заточил ее в темницу, где она будет находиться, пока ее сестра
не выйдет замуж, - ответила ему королева.
Криспин тут же вызвал к себе своего верного слугу и сказал ему:
- Речь идет о моей жизни. Я хочу, чтобы ты узнал, где находится прин-
цесса Эйприл.
Слуга узнал и доложил своему господину. Этот разговор подслушала ко-
ролева, и у нее родился коварный план. Она подменила Эйприл и посадила
вместо нее в темницу Тротти.
Темной ночью влюбленный король пробрался в темницу и, пав к ногам
пленницы, объяснился ей в любви и попросил ее согласия выйти за него за-
муж. В знак своей искренней любви он надел Тротти на палец (думая, что
это Эйприл) обручальное кольцо. Они договорились встретиться завтра сно-
ва. Когда наступила следующая ночь, еще более темная, чем прежняя, ко-
роль Криспин подъехал к темнице в карете, запряженной быстроногими ло-
шадьми, и помог Тротти вылезти из окна. Он усадил ее в карету, и они
помчались в его дворец. Он был уверен, что похищает Эйприл. По дороге он
спросил, где бы она хотела обвенчаться с ним. Тротти ответила, что у
своей крестной матери, феи Фретфул. Король согласился, и они поехали к
замку злой феи. Тротти вбежала внутрь и, кинувшись к крестной на шею,
все рассказала ей, моля о помощи. Фея вышла навстречу королю и сказала:
- Здесь находится моя крестная дочь, принцесса Тротти, ты говорил ей,
что любишь ее и хочешь жениться на ней. Исполни же свое обещание.
- Что?! - закричал взбешенный король. - Я должен жениться на этой
глупой уродице? Никогда и ни за что! Она обманывает, уверяя, что я обе-
щал жениться на ней. Пусть докажет это!
- А вот и доказательство, глупый король, - сказала Тротти, показывая
обручальное кольцо. - Ты сам надел его мне на палец.
- Это обман! - кричал король. - И я докажу это!
Тротти и фея настаивали на женитьбе, умоляли его и грозили, но он был
непреклонен. Так они спорили двадцать дней и ночей. Наконец, уставшая
фея сказала:
- Криспин, выбирай одно из двух: или я заколдую тебя за твое непослу-
шание, или ты женишься на моей крестнице.
Криспин ответил:
- Делай, что хочешь, но моей женой станет только принцесса Эйприл.
И в тот же миг он превратился в маленькую птичку с голубыми тонкими
перышками. Маленький голубой хохолок торчал на ее головке, словно коро-
на.
- Отлично, - сказала злая фея. - Ты будешь птицей ровно семь лет, а
теперь улетай прочь, окно открыто.
Король полетел прочь от колдовского места, его единственным желанием
было найти Эйприл и попросить ее подождать семь долгих лет, пока он
опять не превратится в человека, и они поженятся.
Фея отослала Тротти назад к матери.
Когда королева узнала, что ее план провалился, она совсем обезумела.
- Я отомщу Эйприл за это, - шипела она.
Задумав новый, еще более изощренный план, она надела Тротти корону
королевы и привела ее к Эйприл.
- Вот твоя сестра, - сказала она. - Она только что вернулась "о своей
свадьбы. Теперь она жена короля Криспина.
И Тротти продемонстрировала бедной Эйприл обручальное кольцо короля.
Закричав от тоски, принцесса упала без чувств, а очнувшись, попросила:
Оставьте меня все, я достаточно уже хлебнула горя. У меня больше нет
сил жить.
Все следующие дни и ночи она сидела у окна темницы, тоскуя и плача. А
в это время бедный король летал вокруг дворца в надежде увидеть свою лю-
бовь. Он боялся поближе подлетать к окнам, чтобы Тротти не увидела его.
Рядом с окном темницы росло огромное цитрусовое дерево. Голубая птич-
ка присела на ветке этого дерева, чтобы отдохнуть. Вдруг она услышала
тоскливый голос, молящий о смерти. Узнав этот самый дорогой на целом
свете голос, птичка подлетела к окну Эйприл:
- Не грусти, моя дорогая принцесса.
- Кто ты? - воскликнула в изумлении принцесса, глядя на красивую го-
лубую птичку, говорящую человеческим голосом.
- Принцесса, я готов отдать жизнь ради тебя, - ответила странная пти-
ца. - Разве ты не узнала меня? Я король Криспин. Фея Фретфул превратила
меня в птицу на семь лет, но это не может изменить моей любви к тебе.
- Как же это может быть? Храбрейший на свете король Криспин превра-
тился в такую маленькую птичку?
- Это цена, которую я заплатил за любовь к тебе.
- Любовь? Если бы ты любил меня, ты бы никогда не женился на Тротти.
Я видела твое кольцо у нее на пальце.
- Тротти сказала, что я женился на ней? Она лжет! Они хотят тебя зас-
тавить забыть меня. Они обманом завлекли меня во дворец, а потом предло-
жили мне на выбор: или стать птицей, или жениться на твоей сестре.
Эйприл поняла, что Криспин говорит правду. Она была так рада видеть
его, что сразу позабыла про свою неволю. Они проговорили всю ночь, а ут-
ром вынуждены были расстаться, чтобы никто не увидел их, пообещав друг
другу встречаться каждую ночь у окна. Чтобы доказать Эйприл свою любовь,
Криспин слетал в замок и принес ей в подарок пару бриллиантовых сережек.
На следующую ночь он подарил ей браслет, украшенный громадным изумрудом.
Затем он подарил ей часы, сделанные из огромной жемчужины. Каждый день
он летал во дворец и приносил принцессе необыкновенные подарки. Вскоре у
Эйприл накопилась громаднейшая коллекция драгоценностей. Ночью она наде-
вала их на себя, чтобы понравиться Криспину, а днем прятала их в шкатул-
ки.
Прошло два года. Эйприл больше не тяготило заточение: каждую ночь она
встречалась с любимым. Между тем ее мачеха продолжала пытаться выдать
замуж Тротти. Во все концы страны были разосланы посланники, но как
только упоминалось имя Тротти, их отсылали обратно. Королева думала, что
это вина Эйприл, и ненавидела ее с каждым днем все больше.
Однажды ночью они с Тротти отправились в крепость поговорить с Эйп-
рил. Подойдя к двери, они услышали птичий голосок.
- Тротти, она обманывает нас! - крикнула королева и ворвалась в ком-
нату.
Быстрее молнии Эйприл закрыла окно, давая птице шанс спастись.
- С кем это ты разговариваешь по ночам? - злобно шипела королева.
- Ни с кем, - спокойно отвечала Эйприл, - я не вижу здесь никого,
кроме тех слуг, которых вы мне посылаете.
Но королева и Тротти не слушали ее, во все глаза они смотрели на
сверкающие бриллианты.