Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Голон А. и С. Весь текст 938.16 Kb

Триумф Анжелики

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 24 25 26 27 28 29 30  31 32 33 34 35 36 37 ... 81
жизнерадостность.  В   конце   банкета   разгоряченные   гости   принялись
рассказывать о битвах, высоких делах и подвигах,  которыми  эти  достойные
господа могли похвастаться. Затем зазвучали повествования о жизни двора  и
галантных  приключениях.  Господин  де  Фронтенак  решился   процитировать
знаменитое стихотворение, которое хоть и  принесло  ему  славу,  но  стало
поводом для ссылки, замаскированной как почетная миссия, на  другой  берег
Атлантики.  Ибо,  будучи  на  двенадцать  лет   старше   короля   Людовика
Четырнадцатого, он обольстил его пылкую любовницу, что свидетельствовало о
его исключительных способностях, в избытке проявленных  на  поле  любовных
интриг. Гасконец по рождению, он ничуть  не  сожалел  о  происшедшем,  ибо
произведенный скандал его несказанно развлек.
     Он прочитал:

                     Я счастлив тем, что наш король
                     де Монтеспан увлекся страстно
                     Я, Фронтенак, смеюсь до боли,
                     ведь тратит пыл он свой напрасно!
                     И я скажу, улыбки не тая,
                     В той спальне первым буду я!
                     Король!
                     В той спальне первым буду я!!

     Исключительность напитков создала климат  дружеской  доверительности,
то и дело раздавались взрывы хохота.
     Король, над поражением которого острили, был  далеко.  Даже  у  самых
льстивых людей невероятная почтительность,  которую  монарх  внушал  своим
присутствием, отступала перед злорадностью от того,  что  он,  задетый  за
живое, опустился до мести, словно простой смертный. К тому же  все  хотели
сделать приятное де Фронтенаку, из-за угрозы  неприятностей  и  наказаний,
которые король налагал  без  колебания,  и  которые  нужно  было  выносить
безропотно.
     Изрядно развеселившиеся гости, увлекшись куртуазной темой, приняли  к
сведению этот анекдот и оценили по достоинству дерзость губернатора.
     Фронтенаку не  нужно  было  прилагать  особенных  усилий,  чтобы  это
понять. Быть может, он увидел дружеское предупреждение  в  глазах  хозяина
дома.
     Момент был выбран не слишком удачно, чтобы вызывать в памяти подобные
истории перед отплытием во Францию для доверительной беседы с королем.
     Анжелика переживала за него. От своего визита он ожидал  результатов,
благоприятных для колонии. Однако, будучи тонким политиком, он должен  был
догадываться о неприятностях и  уже  давно  испытывал  беспокойство,  ибо,
беседуя кое с кем, узнавая о сплетнях, прислушиваясь к разным  интонациям,
он не мог не знать, что люди из  его  окружения,  его  советники  и  самые
верные и искренние друзья, как граф де Пейрак, не разделяли его оптимизма.
     - Может быть,  я  совершаю  ошибку,  но  я  не  смогу  отказаться  от
путешествия, потому что знаю, что оно необходимо.
     - У вас есть выбор? -  сказал  Виль  д'Аврэ.  -  Вас  приглашает  сам
король, не правда ли?
     - Вы тысячу раз ошибаетесь. Я лично решил ехать. Спросите у господина
де Ля Вандри.
     - Господин де Ля Вандри - мошенник, который вам завидует, который вас
ненавидит, и который настроил  против  вас  троих  своих  друзей  с  целью
заменить вас на посту губернатора.
     Фронтенак вскочил, задыхаясь, выпил стакан воды,  поданный  лакеем  и
наконец успокоился.
     - Не верю ни единому слову. Я тщательно взвесил  все  варианты  нашей
встречи с королем.
     - А Ля Вандри, приехав с вашими распоряжениями в кармане, которые  он
затрудняется выполнять, и видя, что вы намерены уехать,  не  замедлил  вас
поддержать в этом.
     - Наглец!.. Если вы говорите правду,  то  я  разыщу  его  и  заставлю
предъявить мне письма, которые он имел дерзость мне не передать.
     - Бесполезно показывать,  что  вы  разгадали  его  игру.  Оставайтесь
непроницаемым. Это послужит на пользу вашей безопасности!..
     - А если по приезде меня арестуют и отправят в Бастилию?
     - Дело не зашло так далеко, - возразил  Виль  д'Аврэ  тоном,  который
означал, что они на пути к этому.
     - Да  говорите  же  искренне,  вы!  -  вскричал  внезапно  Фронтенак,
подскочив к Виль д'Аврэ и чуть ли не схватив его за горло. - Скажите,  что
вам известно?
     Виль д'Аврэ признал, что ему известно немногое. Когда он уезжал в мае
- а сейчас начало августа - это были только слабые слухи  в  самых  низших
кругах министерства. Он готов был бы поспорить, что король  ни  о  чем  не
знал и продолжал с благожелательностью смотреть на Фронтенака, которому он
был обязан примирением с господином и госпожой де  Пейрак,  что  наполняло
его душу надеждой.
     Но надо сказать, что эти слабые отголоски  распространились  быстрее,
чем он, Виль д'Аврэ вернулся из Академии с мельницы Красавицы-Марселины. И
если, вернувшись на побережье, он и беспокоился за Фронтенака, то в первую
очередь по причине того, что ему были известны намерения господина  де  Ля
Вандри; и во-вторых  у  него  был  тонкий  нюх,  который  его  никогда  не
обманывал, и этот нюх говорил ему, что дела  одного  из  его  друзей  идут
плохо.
     Фронтенак повернулся к Жоффрею де Пейраку, словно хотел услышать  его
мнение. Граф посоветовал ему сохранять позицию губернатора, когда он будет
обсуждать с королем состояние дел в колонии.
     - Король всегда отдает должное людям, которые добросовестно выполняют
свою работу, а вы - как раз такой человек. Король Франции никогда не  даст
в обиду преданного и честного поданного, тем более в угоду интриганам.
     - Это правда, - признал Фронтенак. -  Но  ведь  еще  этот  стишок,  -
сказал он жалобно, - и этого он мне никогда не простит.
     Затем его охватил  гнев  при  мысли  обо  всех  ложных  обвинениях  и
глупостях, которые его враги обрушили на него, и как бы  абсурдны  они  ни
были, они могли пошатнуть его авторитет в глазах монарха, и так  не  очень
расположенного к нему.
     - Вы знаете, чтобы спровоцировать меня, они обвинили меня в том,  что
я избрал для национальной и королевской эмблемы Новой Франции бело-голубое
знамя с золотыми лилиями  Бурбонов!  Мне  прекрасно  известно,  что  он  -
потомок Генриха Четвертого, и что французы его восприняли с трудом, потому
что  белое  знамя  -  это  знамя  гугенотов  и  напоминает  белый   плюмаж
протестанта Генриха Наваррского, который сражался с католиками  и  заморил
голодом Париж, прежде чем стал Генрихом Четвертым, первым из Бурбонов.
     Мне известно кроме того, что французы  любят  Орифламму  или  красное
знамя Сен-Дени, и даже еще более старинное, голубое,  часовни  Сен-Мартен.
Со своей стороны, должен сказать, что  предпочитаю  небесно-голубое  знамя
кавалерии,  к  которому  наш  суверен  Людовик  Четырнадцатый  присоединил
золотое солнце.
     Но прибыв в Канаду, я должен был подчиниться и  другим  мнениям,  ибо
передо мной стояла дилемма. Для ирокезов красный цвет  означает  войну,  в
смысле смерть. Тогда как белое - это МИР, а золотое - богатство.
     И вот осталось белое знамя с золотыми лилиями, редко встречающиеся во
Франции, которое символизировало здесь очень  многое.  Вот  почему  я  его
выбрал.
     - Ну вот видите! Король не может на  вас  сердиться  за  то,  что  вы
отдали ему дань уважения, также  как  и  Франция,  колыбель  его  предков,
Бурбонов!..
     - Как знать? - пробормотал Фронтенак с неопределенным  видом.  -  Мои
действия могли быть истолкованы перед ним по-другому... Люди так злы...  и
так глупы.
     Все подстроено наилучшим образом для моего поражения. Они  додумались
до того, что я подстрекал ирокезов воевать с нами, потому что сам отправил
к ним оружейника для починки их оружия.
     Однако  у  меня  есть,  -  продолжал  он  с  нежностью,  -  несколько
колье-вампумов неоценимого значения, которые  я  получил  от  вождей  Пяти
Наций. Я могу показать их королю.
     Присутствующие  обменялись  взглядами  сострадания,  а  Виль   д'Аврэ
скорчил гримасу.
     - Я сильно сомневаюсь, что король и господин Кольбер поймут  важность
этих непонятных трофеев.
     - Однако, они олицетворяют мир в Северной Америке. Мир  с  ирокезами.
Открытый путь к Миссисипи.
     -  Во  всяком  случае  это  тонкости,  которые  необходимо  тщательно
разъяснить королю и господину Кольберу, - сказал господин д'Авренссон.
     - И должен сделать это человек, в  котором  ни  один,  ни  другой  не
усомнятся, - сказал маркиз. - Во всяком случае  я,  несмотря  на  все  мое
дружеское расположение, не  возьмусь  за  это.  Я  погорел  на  истории  с
королевскими китайскими вазами. Но я уцелел.
     - Итак, нужно ответить атакой на атаку.
     Фронтенака больше всего уязвляло то, что ему ставили в вину  то,  что
он сознательно вредил делам колонии с целью личного обогащения.  В  Канаде
он набил полные карманы денег.
     - Если уж меня обвиняют в  этом,  то  и  я  не  постесняюсь  раскрыть
махинации иезуитов...
     Затем, убедившись в том, что королю это не понравится, тем более, что
влияние иезуитов при дворе было значительно, а активность  их  возрастает,
он замолчал.
     - Нет! Нет! - вскричал он вдруг, чуть  не  опрокинув  кубок,  который
слуга ловко подхватил. - Нет, я не могу начинать такую важную игру с таким
маленьким количеством козырей,  не  рассчитывая  на  надежных,  быстрых  и
искренних помощников. Козыри! - говорю я вам. - У меня хоть один  имеется?
Клевета и обвинения ранят меня как стрелы. Мятежники подготовили себе поле
деятельности, и их не заботит наша работа, наши трудности  на  этих  диких
территориях. Им нужно только  вредить,  и  стоит  теперь  мне  только  рот
открыть перед королем по поводу Канады,  как  он  вспомнит  все,  что  ему
наговорили; и на что я смогу надеяться? Какого результата я могу ожидать?
     И однако, - сказал он грустно, - я работаю лишь на пользу и  спасение
Новой Франции, над которой развевается знамя с золотыми лилиями.
     Опершись  локтем  о  стол,  он  обхватил  ладонями  лоб  и  застыл  в
раздумьях. "Нужно  это  сделать,  -  было  слышно,  как  он  повторил  это
несколько раз,  -  нужно  это  сделать!  Другого  выхода  нет.  Иначе  мое
путешествие превратиться только в фарс, в маскарад".
     Он поднял голову с решительным видом; его глаза блестели надеждой,  а
неуверенность исчезла с его лица.
     - Ну и пусть это смахивает на смелый замысел, на хитрость. Я к  этому
привык,  а  король  не  против  приятных   неожиданностей,   связанных   с
воплощением его планов и верным служением его интересам. В любом случае  я
убежден в своей правоте. Есть только один человек с моей стороны, который,
говоря обо мне, сможет привлечь его благосклонность к моей персоне,  чтобы
оживить его память; он сможет заставить выслушать  себя  и  ясно  изложить
суть дела, возобновить интерес Его Величества к проблемам колонии, которые
сейчас кажутся ему скучными и скорее расстраивают его. К  тому  же  в  его
окружении никто не может или не хочет пролить свет на  истинное  положение
вещей, никто, кроме одного единственного человека. И этот  человек  -  Вы,
господин де Пейрак.
     Он  некоторое  время  стоял,  застыв  и  уставившись  в  одну  точку,
казалось, его взгляд терялся в красный отсветах вина в хрустальном бокале.
     Затем, подняв свой кубок и повернувшись к хозяину дома, он сказал:
     - Господин де Пейрак де Морранс д'Иррустру, мой  соотечественник,  во
имя дружбы, которая нас связывает, во имя услуг, которые  мы  неоднократно
оказывали друг другу, во имя  широких  и  прекрасных  планов,  которые  мы
строили вместе на благо и мир народов края, к которому мы так привязаны, я
вас прошу, я вас очень прошу, я вас умоляю: поезжайте со мной!



                                    25

     - Я вас умоляю, поезжайте со мной во Францию, чтобы защищать интересы
Новой Франции, - вскричал  Фронтенак,  обращаясь  к  графу  де  Пейрак.  -
Никогда! - как эхо раздался  женский  голос,  это  Анжелика  поняла  смысл
только что произнесенных слов. - Никогда, - повторила она категорично. И в
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 24 25 26 27 28 29 30  31 32 33 34 35 36 37 ... 81
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама