Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Религия - Различные авторы Весь текст 2109.51 Kb

Шримад-Бхагаватам Кришны Двайапайаны Ведавиасы 5-12

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 79 80 81 82 83 84 85  86 87 88 89 90 91 92 ... 181

   1. Махараджа   Парикшит  спросил:  О  самый  богатый  Шукадева  Госвами,
пожалуйста, объясни мне,  как Ману и другие в каждой  манватаре  занимаются
соответствующими им  обязанностями,  и  по  чьему приказу они таким образом
заняты.
   2. Шукадева Госвами сказал: Ману, сыновья Ману, великие мудрецы, Индры и
все полубоги,  О Царь, назначаются Верховной Личностью Бога в Его различных
воплощениях, таких как Йаджна.
   3. О Царь,  Я уже описал тебе различные воплощения  Господа,  такие  как
Йаджна. Ману и другие избираются этими воплощениями,  под чьим руководством
они проводят (в жизнь) вселенские дела.
   4. В  конце  каждых  четырех  йуг великие святые личности,  увидев,  что
вечные профессиональные обязанности человечества неправильно употребляются,
восстанавливают принципы религии.
   5. После этого, О Царь, Ману, будучи полностью занятыми в соответствии с
наставлениями Верховной   Личности  Бога,  непосредственно  восстанавливают
принципы профессионального долга в его полных четырех частях.
   6. Чтобы наслаждаться результатами жертвоприношений [йаджней], правители
мира, а именно,  - сыновья и внуки  Ману,  выполняют  приказания  Верховной
Личности Бога  вплоть до конца царствования Ману.  Полубоги также разделяют
результаты этих жертвоприношений.
   7. Индра, Царь небес, получая благословения от Верховной Личности Бога и
таким образом наслаждаясь высоко развитыми богатствами,  поддерживает живых
существ повсюду во всех трех мирах,  проливая достаточное количество дождей
на всех планетах.
   8. В каждой йуге Верховная Личность Бога, Хари, принимает форму Сиддхов,
таких как  Санака,  чтобы  проповедовать  трансцендентальное   знание,   Он
принимает форму  великих  святых личностей,  таких как Йаджнавалкйа,  чтобы
учить пути кармы,  и Он принимает форму великих йоги,  таких как Даттарейа,
чтобы учить системе мистической йоги.
   9. В форме Праджапати Маричи Верховная Личность Бога  создает потомство;
становясь царем,  Он  убивает  воров  и  разбойников;  и в форме времени Он
уничтожает все.  Все различные качества материального существования  должны
пониматься, как качества Верховной Личности Бога.
   10. Люди в основной своей массе очарованы иллюзорной энергией, и поэтому
они пытаются найти Абсолютную Истину,  Верховную Личность Бога, посредством
различных типов открытий и философских размышлений.  Тем не менее,  они  не
способны увидеть Верховного Господа.
   11. В одну калпу,  или день Брахмы,  имеет  место  множество  изменений,
называемых викалпами.  О  Царь,  все  это  было  ранее  описано  тебе мной.
Сведущие ученые,  которые знают прошлое,  настоящее и будущее,  установили,
что на один день Брахмы приходится четырнадцать Ману.

   Такова в  переводе Его Божественной Милости Шри Шримад А.Ч.Бхактиведанты
Свами Прабхупады   Четырнадцатая  Глава  Восьмой  Песни  Шримад-Бхагаватам,
которая называется "Система Вселенского Управления."



============================================================


^
#        Глава Пятнадцатая.#

#  &Бали Махараджа Завоевывает&#
#         &Райские Планеты.&#

   1-2. Махараджа Парикшит спросил:  Верховная Личность Бога - это владелец
всего.  Почему же тогда Он попросил три шага земли у Бали Махараджи подобно
бедному человеку, и когда Он получил дар, о котором Он спрашивал, почему же
Он, тем не менее,  арестовал Бали Махараджу?  Я очень забочусь о том, чтобы
узнать тайну этих противоречий.
   3. Шукадева  Госвами  сказал:  О Царь,  когда Бали Махараджа потерял все
свое богатство и умер в сражении,  Шукрачарйа,  потомок Бхригу Муни, вернул
его обратно  к  жизни.  Благодаря  этому  великая  душа Бали Махараджа стал
учеником Шукрачарйи и начал служить ему с великой верой, предлагая все, что
он имел.
   4. Брахманические  потомки  Бхригу  Муни  были   очень   довольны   Бали
Махараджей, который желал завоевать царство Индры.  Поэтому, после очищения
его и надлежащего омовения его в соответствии с  регулирующими  принципами,
они заняли его выполнением йаджни, известной, как Вишваджит.
   5. Когда гхи [очищенное масло] было предложено на огне жертвоприношения,
из огня появилась божественная колесница, покрытая золотом и шелком. Оттуда
также появились желтые лошади,  подобные оным у Индры,  и  флаг  со  знаком
льва.
   6. Также появились позолоченный лук,  два колчана непогрешимых стрел,  и
небесная  кольчуга  <броня>.  Дед  Бали  Махараджи  -  Прахлада Махараджа -
предложил Бали гирлянду цветов,  которая никогда не увядала,  и  Шукрачарйа
дал ему раковину.
   7. Когда  Махараджа  Бали  таким образом совершил специальную ритуальную
церемонию, посоветанную ему брахманами,  и получил по их милости вооружение
для битвы, он обошел вокруг брахманов и предложил им свои поклоны. Он также
отдал честь Прахладе Махарадже и предложил ему поклоны.
   8-9. Затем,  сев на колесницу,  подаренную Шукрачарйей,  Бали Махараджа,
украшенный прекрасной гирляндой,  одел  защитную  кольчугу  на  свое  тело,
вооружил себя  луком,  и  взял меч и колчан стрел.  Когда он сел на сиденье
колесницы, с руками, украшенными золотыми браслетами, и ушами с сапфировыми
серьгами, он сиял, подобно священному огню.
   10-11. Когда  он   собрался   со   своими   собственными   солдатами   и
демоническими военачальниками,  которые были равны ему в силе,  богатстве и
красоте, они выглядели,  как будто бы они должны были проглотить все небо и
сжечь  все части света своими взглядами.  Собрав таким образом демонических
солдат,  Бали Махараджа отправился в богатую столицу Индры.  На самом деле,
он, казалось, заставит всю поверхность мира дрожать.
   12. Город Царя Индры был полон приятных фруктовых садов и  парков, таких
как сад  Нандана.  Под  весом  цветов,  листьев  и  плодов,   ветви   вечно
существующих деревьев склонялись вниз.  Сады посещали пары щебечущих птиц и
поющих пчел. Вся атмосфера была божественной.
   13. В  садах,  которые  имели  лотосные  пруды,  заполненные   лебедями,
журавлями, чакраваками  и  утками,  играли  прекрасные женщины,  защищаемые
полубогами.
   14. Город был окружен (глубокими) рвами,  заполненными водой  из  Ганги,
известной,  как Акаша-ганга,  и высокой стеной, которая имела цвет огня. На
этой стене находились парапеты для битвы.
   15. Двери были сделаны  из  солидных  золотых  пластин,  и  ворота  были
(сделаны) из отличного мрамора. Они были соединены различными общественными
дорогами. Весь город был сконструирован Вишвакармой.
   16. Город был полон дворов,  широких дорог,  домов для собраний, и в нем
находилось не меньше,  чем сотня  миллионов  аэропланов.  Перекрестки  были
сделаны из  жемчуга,  и там были места для сидения,  сделанные из алмазов и
коралла.
   17. Вечно  прекрасные  и  молодые  женщины,  которые были одеты в чистые
одеяния, блистали  в  городе,  подобные  огню  с  языками пламени.  Они все
обладали качеством шйамы (*).

-----

   (*) То  есть  их  тело  было  очень  теплым  в течение зимы и холодным в
течение лета, и они имели очень упругие груди (прим. автора).

   18. Ветра, дующие на улицах города, содержали аромат цветов, падающих из
волос женщин полубогов.
   19. Апсары ходили по  улицам,  которые  были  покрыты  белым,  ароматным
курением агуру, исходящим из окон с золотыми филигранями.
   20. Город был затенен балдахинами,  украшенными  жемчужинами,  и  купола
дворцов имели флаги жемчуга и золота.  Город всегда был наполнен вибрациями
павлинов, голубей и пчел,  и над городом летали аэропланы,  полные  женщин,
которые постоянно  пели  благоприятные  песни,  что  было очень приятно для
слуха.
   21. Город был наполнен  звуками  мриданг,  раковин,  литавров,  флейт  и
мелодичных струнных   инструментов,   играющих   на   концертах.  Там  были
постоянные танцы и  пение  Гандхарвов.  Комбинированная  красота  Индрапури
покоряла олицетворенную красоту.
   22. Никто,  кто  был греховен,  завистлив,  жесток по отношению к другим
живым существам,  хитер, тщеславен, похотлив или жаден, не мог войти в этот
город. Люди, которые жили там, были свободны от этих изъянов.
   23. Бали Махараджа,  который был командиром бесчисленных солдат,  собрал
своих солдат  в  стороне  от  этой  обители  Индры  и  атаковал  ее со всех
сторон. Он  громко  дул  в  свою  раковину,  подаренную  ему  его  духовным
учителем,  Шукрачарйей, создавая таким образом опасную ситуацию для женщин,
защищаемых Индрой.
   24. Увидев  неутомимое  усилие Бали Махараджи и понимая его мотив,  Царь
Индра вместе с другими полубогами приблизился к своему  духовному  учителю,
Брихаспати, и сказал следущее.
   25. Мой господин,  наш старый враг Бали  Махараджа  сейчас  обрел  новый
энтузиазм, и  он  достиг  такой  удивительной  силы,  что  мы думаем,  что,
возможно, мы не сможем сопротивляться его доблести.
   26. Никто  не может противостоять этому военному нападению Бали.  Сейчас
кажется, что Бали пытается выпить всю вселенную своим ртом, слизнуть десять
направлений своим  языком,  и  пустить  огонь  во  все  части  света своими
глазами. На самом деле,  он появился, как огонь уничтожения, известный, как
самвартака.
   27. Пожалуйста,  объясни мне. Какова причина силы, стремления, влияния и
победы Бали Махараджи? Как он стал таким полным энтузиазма?
   28. Брихаспати,  духовный учитель полубогов,  сказал:  О Индра,  я  знаю
причину, из-за  которой  твой   враг   становится   таким   могущественным.
Брахманические потомки Бхригу Муни,  удовлетворенные Бали Махараджей, своим
учеником, наделили его такой необычайной силой.
   29. Ни ты,  ни твои люди не смогут победить самого могущественного Бали.
На самом  деле,  никто,  кроме Верховной Личности Бога,  не сможет победить
его, так  как сейчас он наделен высшей духовной энергией [брахма-теджасом].
Как никто не может устоять перед Йамараджей,  так и никто не сможет  сейчас
устоять перед Бали Махараджей.
   30. Поэтому,  ожидая момента, когда твои враги будут поражены, ты должен
покинуть эту небесную планету и отправиться  куда-нибудь  еще,  где  ты  не
будешь виден.
   31. Бали Махараджа сейчас  приобретает  силу  благодаря  благословениям,
данным ему  брахманами,  но  когда  он  позже оскорбит брахманов,  он будет
побежден вместе со своими друзьями и спутниками.
   32. Шукадева   Госвами  продолжал:  Полубоги,  получив  такой  совет  от
Брихаспати во  имя  их блага,  немедленно приняли его слова.  Приняв формы,
соответствующие их желаниям,  они покинули райское царство и рассеялись, не
замеченные демонами.
   33. Когда  полубоги  исчезли,  Бали  Махараджа,  сын  Вирочаны,  вошел в
райское царство,  и оттуда он  подчинил  все  три  мира  своему  управлению
<контролю>.
   34. Брахманические  потомки  Бхригу,  будучи  очень   довольными   своим
учеником, который завоевал всю вселенную, сейчас заняли его исполнением ста
жертвоприношений ашвамедха.
   35. Когда  Бали  Махараджа  совершил  эти  жертвоприношения,  он  достиг
великой репутации во всех частях света,  во всех трех мирах.  Таким образом
он сиял в своем положении, подобно яркой Луне в небесах.
   36. Благодаря милости брахманов великая душа Бали Махараджа, считая себя
очень удовлетворенным,   стал   очень   богатым   и  процветающим  и  начал
наслаждаться царством.

   Такова в  переводе Его Божественной Милости Шри Шримад А.Ч.Бхактиведанты
Свами Прабхупады Пятнадцатая Глава Восьмой Песни Шримад-Бхагаватам, которая
называется "Бали Махараджа Завоевывает Райские Планеты."


============================================================


^
#        Глава Шестнадцатая.#

# &Совершение Процесса Поклонения&#
#           &Пайо-врата.&#

   1. Шукадева Госвами сказал: О Царь, когда сыновья Адити, полубоги, таким
образом исчезли из рая и демоны заняли их места, Адити начала скорбить, как
если бы она не имела защитника.
   2. После многих,  многих дней великий могущественный мудрец Кашйапа Мани
вышел из транса медитации и возвратился домой взглянуть  на  ашрама  Адити,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 79 80 81 82 83 84 85  86 87 88 89 90 91 92 ... 181
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама