раньякашипу призвал к себе Прах-ладу и задал ему вопрос, отчего все-
сильный Вишну не может убить его, Хираньякашипу, и отчего Вишну, будучи
вездесущим, не пребывает, к примеру, в колонне, стоящей на пороге его
дворца? С этими словами царь дайтьев изо всех сил пнул колонну ногой, но
из нее выскочил Вишну в устрашающем обличье человека-льва Нарасимхи (или
Нрисимхи) и растерзал Хираньякашипу.
Текст ВП не содержит ни преамбулы, ни концовки этого мифа. По всей
вероятности, его идеологический контекст отражает борьбу между двумя ос-
новными течениями в индуизме- шиваизмом (Хираньякашипу) и вишнуизмом
(Прахлада).
Возможно, что история Прахлады, представленная в свете соперничества
двух течений внутри индуизма, является поздней модификацией одного из
ведийских сюжетов о борьбе между богами и асурами за владычество над ми-
рами. В Ведах Прахлада-это могущественный дайтья, победивший Индру и от-
нявший у него власть. В эпосе (Мбх) имя Прахлады мы встречаем уже среди
имен демонов, поверженных Индрой. В Пуранах еще раз обнаруживаются точки
соприкосновения с древним сюжетом: дядя Прахлады, царь дайтьев по имени
Хи-раньякша погружает Землю в мировой океан, и Вишну в образе вепря Ва-
рахи, спасая Землю из вод, бьется с ним тысячу лет. Таким образом на
центральную сюжетную линию борьбы за ' власть нанизываются (иногда дуб-
лируя друг друга по функциям) и персонажи ведийских преданий, и сравни-
тельно более поздних пуранических мифов.
Противоборство вишнуизма и шиваизма отражено также в сюжете о жерт-
воприношении Дакши. Этот сюжет широко представлен в таких Пуранах, как
БхП IV.5; ВаюП 30; ЛП 1.99-100; МП 1.13,72; ШП (Рудра Самхита 27-37), но
отсутствует в нашем памятнике.
В давние времена Дакша решил совершить жертвоприношение коня в честь
Вишну на склоне горы Химават, в священном месте Гангадхара. На церемонию
собрались все боги, великие риши, патриархи, апсары и гандхарвы, маруты
и адитьи и прочие обитатели надземных миров. Все они прежде служили
богу Шиве в его обители на горе Меру. Супруга Шивы Ума спросила Шиву,
отчего все покинули его? Шива ответил, что он отстранен от участия в об-
ряде и не получит свою долю от жертвоприношения. Шива решил воспре-
пятствовать принесению в жертву коня и с этой целью сотворил существо по
имени Вирабхадра-могучее, устрашающее, с тысячью рук и ног. В руках это
существо держало боевые диски, стрелы и дротики, на плечах у него была
тигровая шкура, с нее сочилась кровь. Вирабхадра направился туда, где
Дакша совершал жертвоприношение. Его сопровождала супруга Шивы Ума в об-
разе гневной богини Рудраки и тысяча помощников-могучих рудр, которых он
сотворил из пор своей кожи. От их криков задрожала земля, сдвинулись го-
ры, взволновался океан. Грозные полчища ринулись на алтарь, сокрушили
жертвенные столбы и заплясали среди рек жертвенной крови, кусков мяса,
сластей и цветов. Затем они набросились на богов. Побежденные боги взмо-
лились о пощаде. Дакша в испуге упал на землю и Вирабхадра наступил на
его голову (согласно БхП и ЛП Вирабхадра отсек голову Дакши и бросил ее
в огонь). Вирабхадра объявил, что он посланец Шивы-Махешвары. Боги и не-
божители прославили его.
Таким образом, если в сюжете о Прахладе побеждают сторонники Вишну,
то в сюжете о жертвоприношении Дакши победа остается за почитателями Ши-
вы.
2. ... наделенный даром Брахмы ...-Т.е. таким даром: никто из сотво-
ренных существо не мог убить Хираньякашипу, кроме Вишну.
3. Этот дайтья овладел властью Индры и сам стал исполнять обязанности
Савитара ...-Обычный для пуранических памятников способ описания влады-
чества над тремя мирами: победитель захватывает и подчиняет себе царства
всех <второстепенных> богов (Солнца, Луны, Варуны и пр.), кроме высшего
бога (Вишну или Шивы).
39. ... он был привержен мыслями к Кришне ...-Здесь Кришна-одно из
имен Вишну.
47. ... ветер ...Т: vayu.
49. Гнев не принесет тебе (благих) плодов ...-В контексте концепции
кармы, всякое деяние приносил плод, (phala) (благой или неблагой) в со-
ответствии с характером деяния.
58. ... нет возрожденья без (материальной) причины ...- Здесь и далее
(ВП 1.XVII: 59) upadana переводится как (материальная) причина, в отли-
чие от hetli-причины как первоисточника чего-либо-чаще в области
абстрактных философских категорий, или от harana-причины, как побуди-
тельного мотива возникновения какого-либо явления.
60. ... удовлетворение голода и жажды ... (является) счастьем, а это.
воистину, опять страдание.-Здесь и далее ВП.1.ХУП:60-70 речь идет о би-
нарно-противоположных понятиях индийской философской традиции: гармонии
с внешним миром и с самим собой- sukha и дисгармонии- -dahhha. Термины,
обычно переводятся на русский язык как, соответственно, <счастье> и
<страдание>, что, однако, недостаточно адекватно отражает понятийное со-
держание этих терминов. Ниже термин Stlhha в силу стилистической необхо-
димости передается такими словами как <счастье>, <радость>, <удо-
вольствие>.
Жара или холод, голод или жажда и прочие чувственные ощущения не яв-
ляются сами по себе источниками наслаждения; при иных обстоятельствах
они могут стать источниками страдания: так, жара приятна в холодную по-
году, холод приятен в жаркую погоду, а жара уже неприятна. Питье приятно
жаждущему человеку; жажда приятна тому, кто выпил слишком много и стра-
дание может быть причинено, если он выпьет еще. То же в отношении приема
пищи и других противоположных ощущений.
61. (Даже страданье от) удара-счастье для тех, чей взор затуманен
ошибочным знанием ...-Согласно К, удар возлюбленной-удовольствие для
влюбленного, однако, стих, вероятно, может иметь более широкое, аллего-
рическое толкование: то, что человеку, не наделенному высшим Знанием,
кажется счастьем, на самом деле, по своей сути, является страданием.
71. ... воплощенный дух ...-Т: dehi-: ... законы-Т: dhar-та-.
74. ... Он жаждет ...-Т: pipasitah, согласно К, такой человек жаждет
познать сущность Атмана(Вишну), но из-за мирских дел не успевает сделать
этого: так, например, прачка, которая стирает одежду в Ганге и ежедневно
намеревается испить воды из Ганги, но за своим занятием забывает о своем
намерении, или мальчик, который хочет напиться воды из
202
реки, но, увлеченный рыбной ловлей, забывает об этом. Оба умирают, не
испив воды.
77. Освобождение-Т: muhti.
80. Весь этот мир страждет от тройного бедствия ...-Согласно школе
санкхья, это внутренние бедствия, такие как физические или психические
расстройства; внешние бедствия, такие как ранения, причиняемые животны-
ми, людьми и прочими, и сверхчеловеческие действия, т.е. причиняемые бо-
гами или демонами (СК 1837 1).
91. ... обретем великий плод от вечной опоры-брахмичес-кого дере-
ва.-Т.е. обретем Освобождение, вкусив от древа истинного знания. Брахми-
ческое дерево (brallrnatanl) здесь, возможно, используется как синоним
мирового дерева (ньягродха, ашваттха).
ГЛАВА XVIII
9. ... жрецы ...-Т: purohitah, домашние жрецы. Ср. ВП I.XVIII:34, где
ya.jaka дается как синоним purohita.
II. ... ты рожден в роде Брахмы ...-Прахлада является потомком патри-
арха Маричи, одного из семи великих патриархов, сыновей Брахмы. См. ро-
дословную Прахлады.
21. ... Освобождение ...-Т: mohsa-.
23. ... Освобождение ...-Т: rilukti-.
24. ... Освобождение ...-Т: vimahti-.
Что не достижимо... -Т: nalabhyam. К: ehtalabhyam (достижение едине-
ния с Вишну), соответственно, перевод: <Почитание Хари, достижимое еди-
нением с (Вишну) есть корень благосостояния ... >.
25. Освобождение ...--Т: vimukti-.
28. Жертвоприношение-Т: hrtya-здесь жертвоприношение, вызывающее ма-
гические чары, в том числе и демониц, ср. ВП I.XVIII:30,34,35.
ГЛАВА XIX
II. ... кости ...-Т: onga (члены).
17. ... Прахладу, который взирал на все бесстрастно ...- Один из
комплексов йогической подготовки (уата) предпо-
Ваю ...-Т: vayam рораи (выпил
лагал выработку у йогина бесстрастного взгляда на весь мир, равного
отношения ко всем предметам, явлениям, ощущениям (в том числе и резко
противоположным).
24. ... вобрал в себя ... Баю).
29. ... как (он должен править во время) трех периодов ...- Т:
trisukalefll. К: т.е. <в периоды упадка, расцвета и равномерной эволюции
(мира)>.
35. .. примиренье и дар(ы), и также разделение и наказанье ...-Четыре
способа достижений успеха, перечисленные в Амаракоше (11.1.20).
39. Довольно (говорить об) этих крайне зловредных вещах ...-К:
<злость, страсть, ненависть и пр. пороки, перечисленные в нитишастре
(трактате о политике)>.
... внутреннее усилие ... должно быть направлено к блистательной (це-
ли).-К: т.е. к <деяниям, предписываемым на пути возврата, или к познанию
Атмана(=достижению Освобождения)>.
40. Неразумное веденье ... рождается от ложного знания ложных наук
...-Все мирские науки и познания считаются ложными по отношению к
единственному высшему Знанию (учению об Атмане), как приобретенные в
<ложном>, иллюзорном мире. Малкани, 1933.
41. ... Освобождение ...-Т: vinnikti-.
46. Освобождение-Т: nirvanam. -Здесь и в ряде других мест (ВП
1.20:28; 1.20:34; 111.8:6; IV.18:16; IV.22:3- 4; VI.20:22), термин нир-
вана (принадлежащий буддистской традиции) выступает в качестве коррелята
идеологемы Освобождения, которая обычно в пуранических памятниках коди-
руется термином moh$a (makti, vimuhti). Анализ контекстов, в которых
встречается термин нирвана, эксплицирует, с одной стороны, наличие опре-
деленных точек соприкосновения, функциональной связи между идеологемами
буддистской и индуистской традиции, а, с другой стороны, показывает от-
носительно слабую дифференцированность идеологом на той стадии становле-
ния индуизма, которая представлена в тексте ВП. Томас 1981.
47. Боги, скоты ...-(все это) образ Ананты Вишну, пребывающего от-
дельно (от него самого).-Здесь проводятся различия между Вишну, как ви-
димым миром, и Вишну, как высшим духовным началом (т.е. между Вишну, как
первичной материей, и Вишну, как Пурушей).
... ползучие ...-Т.е. змеи, черви и некоторые виды насекомых.
57. ... земной мир ...-Т: bhurloham.
65. ... лучшему из брахманов ...-Т: brahmanyadevaya (богу брахманов),
К: brahmanyananldcvayasrcstaya.
66. ... тому, кто имеет тройственное обличье ...-Вишну, как высший
бог, имеет обличье божественной триады (Брахма, Вишну, Шива).
67-69. То, что есть боги, якши ... люди ... скоты ... вода ... ветер,
звук ... вкус ... сознанье ... Кала ...-высшее назначение (всего этого)
...-ты, о Ачьюта!-Здесь дается в обратном порядке развертка Атмана, при-
чем не перечисляются подряд и по порядку все компоненты, а из каждой
крупной группы компонентов называется один, два или несколько, маркирую-
щих всю группу,-так, например, боги, якши и прочие представляют обитате-
лей небесных и подземных миров; люди, скоты и др. представляют обитате-
лей земного мира; земля, вода и др.- первоэлементы, звук, вкус и
др.-танматры; сознанье. Кала и др.-основные космогонические константы
развертки Атмана.
68. ... неподвижные (предметы) ...-Т: sthavarah, к ним причислялись
растения и камни.
71. Учитывая, что слово karnld имеет два значения (деяние, карма),
данный стих можно перевести так: <(Ты)-вкуситель всей кармы, а также
всех средств (выработки) кармы, ты, о Вишну, воистину, ... тот, кто яв-
ляется плодом всей кармы>.
72. ... Твои объятия ... отмеченные качеством владычества ...-Помимо
трех основных Качеств (гун) (Благость, Страстность, Косность), являющих-
ся отличительной характеристикой первичной материи, Вишну (Атману), как
высшему принципу, стоящему над первичной материей и Пурушей, присущи
только ему свойственные Качества (гуны): 1) космогоническая (творение,